Plenary: agenda item 14: Report of the Committee of the Whole | UN | جلسة عامـة: البند 14 من جدول الأعمال: تقرير اللجنة الجامعة |
Report on conclusions of the Committee of the Whole | UN | تقرير عـن الاستنتاجات التي توصلت إليها اللجنة الجامعة |
As requested, the Secretariat prepared a draft decision on technical assistance for consideration by the Committee of the Whole. | UN | وبناء على هذا الطلب قامت الأمانة بإعداد مشروع مقرر بشأن المساعدة التقنية كي تنظر فيه اللجنة الجامعة. |
the Committee of the Whole could convene for three days and establish such contact groups as may be necessary to assist consultations. | UN | وقد تجتمع اللجنة الجامعة لثلاثة أيام وتنشئ ما تراه ضرورياًّ من أفرقة الاتصال لمساعدة المشاورات. |
Eighth extraordinary session of the Committee of the Whole of ECLAC | UN | الدورة الاستثنائية الثامنة للجنة الجامعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
On Friday they would take up the draft decisions and recommendations of the Committee of the Whole. | UN | ويتناولون يوم الجمعة مشاريع المقررات والتوصيات التي قدمتها اللجنة الجامعة. |
The draft decision would then be submitted for consideration and possible adoption by the Conference of the Parties, without further discussion by the Committee of the Whole. | UN | ثم يقدَّم مشروع المقرر عندئذٍ إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه وربما اعتماده، دون مزيد من المناقشة في اللجنة الجامعة. |
Report of the Committee of the Whole on its consideration of the draft revised model law Article 1. | UN | تقرير اللجنة الجامعة عن نظرها في مشروع قانون الأونسيترال النموذجي المنقّح للاشتراء العمومي |
The above agenda items were considered by the Committee of the Whole. | UN | 39 - نظرت اللجنة الجامعة في بنود جدول الأعمال المذكورة أعلاه. |
The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. | UN | وصدق مجلس الإدارة على تقرير اللجنة الجامعة. |
It was also expected that provisions of the revised Model Law would be examined by the Committee of the Whole. | UN | كما أفيد بأنّ من المتوقع أيضا أن تبحث اللجنة الجامعة أحكام القانون النموذجي المنقح. |
If required, this item can be taken up in a parallel session of the Committee of the Whole at any time during the Article XIV Conference. | UN | إذا لزم الأمر، يمكن تناول هذا البند في جلسة موازية تعقدها اللجنة الجامعة في أي وقت أثناء مؤتمر المادة الرابعة عشرة. |
The report of the Committee of the Whole is reproduced in annex V to the present proceedings. | UN | ويرد تقرير اللجنة الجامعة في المرفق الخامس لهذا المحضر. |
The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. | UN | وصدق مجلس الإدارة على تقرير اللجنة الجامعة. |
the Committee of the Whole would formally forward the draft resolutions to the drafting committee, thus fulfilling the procedural requirements. | UN | وستحيل اللجنة الجامعة مشاريع القرارات رسمياً إلى لجنة الصياغة. وبذلك تستوفي الالتزامات الإجرائية. |
the Committee of the Whole agreed to forward the draft provisional agenda to the Governing Council for possible adoption. | UN | واتفقت اللجنة الجامعة على إحالة مشروع جدول الأعمال المؤقت إلى مجلس الإدارة للنظر في اعتماده. |
The Intergovernmental Preparatory Committee will, later in the process, transform itself into the Committee of the Whole. | UN | وستتحول اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في مرحلة لاحقة من العملية إلى اللجنة الجامعة. |
The above agenda items were considered by the Committee of the Whole. | UN | 48 - نظرت اللجنة الجامعة في بنود جدول الأعمال المذكورة أعلاه. |
With that exception, the Committee of the Whole had reached consensus on the draft plans of action listed above. | UN | ومع هذا الاستثناء، توصلت اللجنة الجامعة إلى توافق في الآراء بشأن مشاريع خطط العمل المذكورة أعلاه. |
Eighth extraordinary session of the Committee of the Whole of ECLAC | UN | الدورة الاستثنائية الثامنة للجنة الجامعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
I therefore intend to adjourn this meeting of the Committee of the Whole. | UN | ولذلك، أنوي رفع هذه الجلسة للجنة الجامعة. |
The Conference and the Committee of the Whole may establish working groups. | UN | للمؤتمر واللجنة الجامعة إنشاء أفرقة عاملة. |
The representative of Australia welcomed the contribution of UNAIDS to the current session of the Commission, both in the Committee of the Whole and in the plenary. | UN | ورحّبت ممثلة أستراليا بإسهام يونايدز في هذه الدورة الراهنة للجنة، سواء في اللجنة الجامعة أو في جلسات اللجنة بكامل هيئتها. |