ويكيبيديا

    "the committee regarding the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة فيما يتعلق
        
    • اللجنة فيما يخص
        
    • اللجنة في ما يتعلق
        
    • اللجنة فيما يتعلّق
        
    Work of the Committee regarding the transport of dangerous goods UN أعمال اللجنة فيما يتعلق بنقل البضائع الخطرة
    B Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Statement by the Committee regarding the situation of women in the Middle East UN بيان من اللجنة فيما يتعلق بحالة المرأة في الشرق الأوسط
    Work of the Committee regarding the transport of dangerous goods UN أعمال اللجنة فيما يتعلق بنقل البضائع الخطرة
    The Special Rapporteur shares the view of the Committee regarding the preventive role of special measures and he encourages States to adopt such measures as recommended on several occasions by his predecessor. UN ويرى المقرر الخاص، نفس الرأي الذي تراه اللجنة فيما يخص الدور الوقائي المنوط بالتدابير الخاصة وهو يشجع الدول على اعتماد مثل هذه التدابير كما أوصى بذلك المقرر الخاص الذي سبقه في عدَّة مناسبات.
    Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    It further requests the Committee to clarify the relationship between the author of the communication and the persons indicated by him as contact persons eligible to obtain the confidential information from the Committee regarding the complaint. UN كما تطلب إلى اللجنة أن توضح العلاقة بين صاحب البلاغ والأشخاص الذين ذكرهم كجهات اتصال مخوّلة الحصول على المعلومات السرّية من اللجنة فيما يتعلق بالشكوى.
    B Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN باء - أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    A. Work of the Committee regarding the transport of dangerous goods UN ألف - أعمال اللجنة فيما يتعلق بنقل البضائع الخطرة
    B. Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN باء - أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    A. Work of the Committee regarding the transport of dangerous goods UN ألف - أعمال اللجنة فيما يتعلق بنقل البضائع الخطرة
    B. Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN باء - أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    A. Work of the Committee regarding the transport of dangerous goods UN ألف- أعمال اللجنة فيما يتعلق بنقل البضائع الخطرة
    B. Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN باء- أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
    A. Work of the Committee regarding the transport of dangerous goods UN ألف - أعمال اللجنة فيما يتعلق بنقل البضائع الخطرة
    B. Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN باء - أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    A. Work of the Committee regarding the transport of dangerous goods UN ألف - أعمال اللجنة فيما يتعلق بنقل البضائع الخطرة
    B. Work of the Committee regarding the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals UN باء - أعمال اللجنة فيما يتعلق بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Nonetheless, the information submitted to the Committee regarding the number of victims of torture and ill-treatment who may have received compensation and the amounts awarded in such cases is insufficient, and the Committee is concerned at reports of inadequate compensation and arbitrary refusals and delays concerning compensation. UN وبالرغم من ذلك، فإن المعلومات المقدمة إلى اللجنة فيما يخص عدد ضحايا التعذيب وسوء المعاملة الذين يُحتمل حصولهم على تعويض وبالمبالغ المقدمة إليهم في مثل هذه الحالات هي معلومات غير كافية، وتشعر اللجنة بالقلق إزاء التقارير التي تفيد حالات التعسف في رفض دفع التعويض أو تأخيره.
    The working group or the special rapporteur submits recommendations to the Committee regarding the fulfilment of the conditions of admissibility of communications or assists it in any manner which the Committee may decide (rule 106 of the rules of procedure of the Committee). UN ويقدم الفريق العامل أو المقرر الخاص توصيات إلى اللجنة في ما يتعلق باستيفاء شروط مقبولية البلاغات أو يساعدانها على أي نحو قد تقرره اللجنة )المادة ٦٠١ من النظام الداخلي للجنة(.
    In the ensuing discussion one member of the Committee suggested that while problems remained African countries had made considerable efforts to improve their data collection capabilities and to satisfy the Committee regarding the validity of their requests for the revision of their baselines. UN 64 - وفي المناقشة التي تلت ذلك، أشارت إحدى أعضاء اللجنة إلى أن البلدان الأفريقية بذلت، رغم استمرار المشاكل، جهوداً كبيرة لتحسين قدراتها الخاصة بجمع البيانات ولاستيفاء مطالب اللجنة فيما يتعلّق بسلامة طلباتها من أجل تنقيح بياناتها المرجعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد