ويكيبيديا

    "the committee requested the secretariat to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن
        
    • طلبت اللجنة إلى الأمانة أن
        
    • وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن
        
    • وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن
        
    • وطلبت اللجنة من الأمانة أن
        
    • طلبت اللجنة من الأمانة أن
        
    • وطلبت اللجنة إلى الأمانة العامة
        
    • وطلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن
        
    • طلبت اللجنة من الأمانة العامة
        
    • وطلبت اللجنة من الأمانة العامة
        
    • طلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن
        
    • وطلبت اللجنة من الأمانة إعداد
        
    In that draft resolution, the Committee requested the Secretariat to consider the following in its programme of work: UN وفي مشروع القرار ذاك، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن تراعي في برنامج عملها ما يلي:
    In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject. UN ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال الاجتماع الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة معلومات عن هذا الموضوع.
    the Committee requested the Secretariat to provide information at its twenty-second session on procedures employed with regard to existing treaty-based communications and inquiry mechanisms and a substantive comparative analysis of the Optional Protocol adopted by the Commission with existing United Nations treaty-based communications and inquiry mechanisms. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن تقدم إليها في دورتها الثانية والعشرين معلومات عن اﻹجراءات المستخدمة فيما يتعلق باﻵليات القائمة لتقديم الرسائل وللتحقيق، وتحليلا مقارنا موضوعيا للبروتوكول الاختياري المعتمد من اللجنة مع آليات تقديم الرسائل والتحقيق استنادا إلى معاهدات اﻷمم المتحدة.
    the Committee requested the Secretariat to investigate the possibility of publishing the assessment in Russian. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تتقصى إمكانية نشر التقييم بالروسية.
    the Committee requested the Secretariat to take action in other pending cases. UN وطلبت اللجنة من الأمانة أن تتخذ إجراءات بشأن قضايا أخرى غير مبتوت فيها.
    the Committee requested the Secretariat to defer a decision on undertaking case studies to a subsequent session of the Conference of the Parties in the event that additional requests for specific exemptions are received. UN 14 - طلبت اللجنة من الأمانة أن ترجئ المقرر بشأن إجراء دراسات حالة إلى جلسة لاحقة لمؤتمر الأطراف في حال تلقى طلبات إضافية بشأن الإعفاءات المحددة.
    the Committee requested the Secretariat to provide support to the focal point in the preparation of the statement. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة العامة تقديم الدعم للمنسق في إعداد البيان.
    At the same meeting, the Committee requested the Secretariat to submit a draft agenda for 2002 at the organizational session for 2002. UN وفي الجلسة نفسها، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن تقدم مشروع جدول الأعمال لعام 2002 في الدورة التنظيمية لعام 2002.
    At the same meeting, the Committee requested the Secretariat to submit a draft agenda for 2003 at the organizational session for 2003. UN وفي الجلسة نفسها، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن تقدم مشروع جدول الأعمال لعام 2003 في الدورة التنظيمية لعام 2003.
    On the proposal of the Chairman, the Committee requested the Secretariat to prepare a background note on the matter. UN وبطلب من الرئيس، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن تعد مذكرة معلومات أساسية بشأن هذه المسألة.
    In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject. UN ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال الاجتماع الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة إعلامية عن هذا الموضوع.
    In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject. UN ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال الاجتماع الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة إعلامية عن هذا الموضوع.
    In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject. UN ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال الاجتماع الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة إعلامية عن هذا الموضوع.
    37. the Committee requested the Secretariat to include in future reports a breakdown on the item of the requests by regional groups. UN ٣٧ - وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن تدرج في التقارير المقبلة توزيعا بشأن بند طلبات المجموعات اﻹقليمية.
    59. the Committee requested the Secretariat to prepare a comprehensive report on the possible establishment of a permanent interpretation service at the United Nations Office at Nairobi, taking into account the views expressed in paragraph 51. UN ٥٩ - وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن تعد تقريرا شاملا عن إمكانية إنشاء دائرة دائمة للترجمة الشفوية بمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي واضعة في الاعتبار اﻵراء المعرب عنها في الفقرة ٥١.
    the Committee requested the Secretariat to submit to it, every two years, updated information on the number and length of documents. UN ٩٩ - وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن تقدم لها كل سنتين معلومات مستكملة عن عدد الوثائق وحجمها.
    the Committee requested the Secretariat to make the note by the Secretariat available to the Commission in the six official languages of the United Nations. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تتيح مذكرة الأمانة للجنة التنمية المستدامة بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    the Committee requested the Secretariat to prepare draft revised guidelines for consideration at its next session. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تُعدّ مشروع مبادئ توجيهية منقحة للنظر فيها في الدورة القادمة للجنة.
    the Committee requested the Secretariat to take action in other pending cases. UN وطلبت اللجنة من الأمانة أن تتخذ إجراءات بشأن قضايا أخرى غير مبتوت فيها.
    In that connection, the Committee requested the Secretariat to submit to the Secretariat of IAEA a letter conveying the wish of the Working Group to be represented at the session of the Commission and to inform it of ongoing activities in the development of a potential technical safety framework for nuclear power sources in outer space. UN وفي ذلك الصدد، طلبت اللجنة من الأمانة أن تقدم إلى أمانة الوكالة رسالة تنقل إليها رغبة الفريق العامل في أن يمثَّل في دورة لجنة معايير الأمان وأن يبلغ تلك اللجنة بالأنشطة الجارية في مجال وضع إطار تقني محتمل لأمان مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
    the Committee requested the Secretariat to provide it with a text for the fifth item, which should be provided to the Fifth Committee. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن توافيها بنص للبند الخامس، تمهيدا لتقديمه إلى اللجنة الخامسة. المخالفات الإدارية
    the Committee requested the Secretariat to prepare an appropriate indicative schedule of work for five days. UN وطلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تعد برنامجا زمنيا استرشاديا مناسبا لﻷعمال لمدة خمسة أيام.
    the Committee requested the Secretariat to prepare drafts, lists of issues and questions with regard to periodic reports, based on an analytical comparison of current States parties' reports, with previous reports and the Committee's discussion thereon and other relevant information, including concluding observations of other treaty bodies. UN طلبت اللجنة من الأمانة العامة إعداد مشاريع وقوائم بالقضايا والمسائل المتصلة بالتقارير الدورية، استنادا إلى مقارنة تحليلية لتقارير الدول الأطراف الحالية مع التقارير السابقة ومناقشة اللجنة لها وأي معلومات أخرى ذات صلة، بما في ذلك الملاحظات الختامية لهيئات المعاهدات الأخرى.
    the Committee requested the Secretariat to consult with the non-member States prior to that review on a possible simplified methodology for the assessment of non-member States. UN وطلبت اللجنة من الأمانة العامة أن تتشاور مع الدولتين غير العضوين قبل ذلك الاستعراض بشأن إمكان وضع منهجية مبسطة لتقرير أنصبة الدول غير الأعضاء.
    To facilitate further consideration of this matter, the Committee requested the Secretariat to compile a document, in time for consideration at the next session of the Scientific and Technical Subcommittee, containing the various ideas regarding the agenda and organization of a third UNISPACE conference submitted to the Committee. UN وتيسيرا لمواصلة النظر في هذه المسألة، طلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تعد وثيقة تجمع فيها مختلف اﻷفكار التي قدمت الى اللجنة بشأن جدول اﻷعمال اللازم لمؤتمر فضاء ثالث وتنظيمه، وذلك في وقت يسمح للجنة الفرعية العلمية والتقنية بأن تنظر فيها في دورتها المقبلة.
    the Committee requested the Secretariat to draft a decision taking into account comments received from the Committee. UN وطلبت اللجنة من الأمانة إعداد مشروع مقرر يأخذ في الاعتبار التعقيبات الواردة من اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد