the Committee was advised that the draft resolution contained no programme budget implications. | UN | أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
9. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
6. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
11. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 11 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية. |
9. the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 9 - وقد أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
the Committee was advised that the draft resolution contained no programme budget implications. | UN | أفيدت اللجنة بأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة لا يترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
17. Also at the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 17 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
41. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 41 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
19. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
12. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 12 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
80. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 80 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية. |
23. At its 34th meeting, on 31 October, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 23 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
26. At its 34th meeting, on 31 October, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 26 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
32. At its 25th meeting, on 25 October, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 32 - وفي الجلسة 25، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
15. At its 34th meeting, on 1 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 15 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
7. At its 34th meeting, on 31 October, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 7 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
16. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 16 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
12. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 12 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
7. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
7. At its 47th meeting, on 16 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 7 - وفي الجلسة 47، المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
14. At its 48th meeting, on 17 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 14 - وفي الجلسة 48، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، أفيدت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |