The signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at this session is surely a milestone in achieving nuclear disarmament and non-proliferation, key objectives of the international community. | UN | إن توقيع معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في هذه الدورة هو بالتأكيد معلم على طريق تحقيق نزع السلاح النووي وعدم الانتشار، وهما هدفان رئيسيان للمجتمع الدولي. |
The conclusion of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the fiftieth session of the General Assembly and the entry into force of the Chemical Weapons Convention have enhanced the prospects for real progress towards the goal of general and complete disarmament. | UN | وإن إبرام معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة ودخول اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية حيز النفاذ قد عززا احتمالات تحقيق تقدم فعلي نحو هدف نزع السلاح العام والشامل. |
" The Argentine Republic strongly supports the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the fiftieth session of the General Assembly. | UN | " إن جمهورية اﻷرجنتين تؤيد بشدة اعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة. |
Zaire considers the adoption of the resolution recommending signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the fiftieth session of the General Assembly to be an important step towards comprehensive nuclear disarmament. | UN | وترى زائير أن اتخاذ القرار الذي يوصــي بالتوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة خطوة هامة نحو تحقيق نزع السلاح النووي الشامل. |
12. Canada co-sponsored the resolution on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the sixty-first session of the General Assembly. | UN | 12 - وكما لوحظ في الفقرة 1، شاركت كندا في تقديم القرار المتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Similarly, China called for the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at an early date and the early commencement of negotiations on a fissile material cut-off treaty. | UN | وبالمثل، تطالب الصين ببدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في موعد مبكّر، وتطالب بالتبكير في استهلال المفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
Similarly, China called for the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at an early date and the early commencement of negotiations on a fissile material cut-off treaty. | UN | وبالمثل، تطالب الصين ببدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في موعد مبكّر، وتطالب بالتبكير في استهلال المفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
1. We the ratifiers, together with the States Signatories, met in New York on 24 and 25 September 2009 to promote the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the earliest possible date. | UN | 1 - نحن الدول المصدّقة، جنبا إلى جنب مع الدول الموقّعة، اجتمعنا في نيويورك يومي 24 و 25 أيلول/سبتمبر 2009 لتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أقرب وقت ممكن. |
1. We the ratifiers, together with the State Signatories, met in New York from 21-23 September 2005 to promote the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the earliest possible date. | UN | 1 - نحن الدول المصدّقة، جنبا إلى جنب مع الدول الموقّعة، اجتمعنا في نيويورك من 21 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2005 لتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أقرب وقت ممكن. |
1. We the ratifiers, together with the State Signatories, met in New York from 21-23 September 2005 to promote the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the earliest possible date. | UN | 1 - نحن الدول المصدّقة، جنبا إلى جنب مع الدول الموقّعة، اجتمعنا في نيويورك من 21 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2005 لتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أقرب وقت ممكن. |
6. I met with the Board on 1 July 1996, at which time it had become clear that the Conference on Disarmament had not been able to adopt the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the end of the second part of the Conference session on 28 June. | UN | ٦ - اجتمعت مع المجلس في ١ تموز/يوليه ١٩٩٦، في الوقت الذي اتضح فيه أن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من اعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في نهاية الجزء الثاني من جلسة المؤتمر المعقودة في ٢٨ حزيران/يونيه. |
Welcoming the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the fiftieth session of the General AssemblyResolution 50/245. and its opening for signature at the beginning of the current session, | UN | وإذ ترحب باعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة)٤٢(، وفتحها للتوقيع في بداية الدورة الحالية، |
Welcoming the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the fiftieth session of the General Assembly12 and its opening for signature at the beginning of the current session, | UN | وإذ ترحب باعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة)١٧(، وفتحها للتوقيع في بداية الدورة الحالية، |
Welcoming the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the fiftieth session of the General AssemblySee resolution 50/245. and its opening for signature at the beginning of the fifty-first session, and noting the subsequent signing of that Treaty by over 140 Member States, | UN | وإذ ترحب باعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة)٨٤( وفتح باب التوقيع عليها في بداية الدورة الحادية والخمسين، وتلاحظ توقيع أكثر من ١٤٠ دولة عضوا على المعاهدة بعد ذلك، |
Welcoming the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the fiftieth session of the General Assembly16 and its opening for signature at the beginning of the fifty-first session, and noting the subsequent signing of that Treaty by over one hundred and forty Member States, | UN | وإذ ترحب باعتماد معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة)١٦( وفتح باب التوقيع عليها في بداية الدورة الحادية والخمسين، وتلاحظ توقيع أكثر من مائة وأربعين دولة عضوا على المعاهدة بعد ذلك، |
19. Accordingly, and in keeping with its principled positions on disarmament, Cuba actively participated in negotiations on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty at the Conference on Disarmament, where it clearly stated what should be the letter and the spirit of the Treaty being negotiated. | UN | 19 - وفي سياق هذا المفهوم، واتساقا مع مواقف كوبا في مجال نزع السلاح، شاركت كوبا على نحو نشط في المفاوضات المتعلقة بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في إطار مؤتمر نزع السلاح، حيث أعربت بوضوح عما يجب أن يكون عليه نص وروح المعاهدة الجاري التفاوض بشأنها. |