ويكيبيديا

    "the comprehensive review of the implementation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستعراض الشامل لتنفيذ
        
    • بالاستعراض الشامل لتنفيذ
        
    • للاستعراض الشامل لتنفيذ
        
    • الاستعراض الشامل لمدى تنفيذ
        
    It took into consideration the comprehensive review of the implementation of Agenda 21 undertaken in 1997. UN وقد أخذ في اعتباره الاستعراض الشامل لتنفيذ جدول أعمال القرن 21 الذي جرى في عام 1997.
    7. Requests the Secretary-General to prepare a background note for the high-level interactive dialogue on the comprehensive review of the implementation of the Decade; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة معلومات أساسية لأغراض الحوار التفاعلي الرفيع المستوى عن الاستعراض الشامل لتنفيذ أنشطة العقد؛
    Acknowledging that the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries under the Convention is also applicable for capacity-building relating to the implementation of the Kyoto Protocol, UN وإذ يسلم بأن الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية بموجب الاتفاقية ينطبق أيضاً على عملية بناء القدرات المتعلقة بتنفيذ بروتوكول كيوتو،
    Information relating to the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in countries with economies in transition. UN المعلومات المتعلقة بالاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    FCCC/SBI/2007/MISC.9 Information relating to the comprehensive review of the implementation of the framework for capacitybuilding in countries with economies in transition. UN المعلومات المتعلقة بالاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Brochures for the comprehensive review of the implementation of the Barbados Programme of Action UN نشرات للاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج عمل بربادوس
    Posters for the comprehensive review of the implementation of the Barbados Programme of Action UN ملصقات للاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج عمل بربادوس
    365. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General, in his capacity as Chair of CEB, to take into account the relevant approved recommendations of the Joint Inspection Unit on the comprehensive review of the implementation of the management and accountability system that would take place in 2010 (see E/2010/69, para. 35). UN 365 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يأخذ في الحسبان التوصيات ذات الصلة المتفق عليها الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الشامل لمدى تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة الذي سيجري عام 2010، (انظر E/2010/69، الفقرة 35).
    the comprehensive review of the implementation of the Millennium Declaration to be undertaken in 2005 would be successful to the extent that it contributed to the efforts of developing countries to achieve the Millennium Development Goals. UN أما الاستعراض الشامل لتنفيذ إعلان الألفية المقرّر الاضطلاع به في عام 2005، فإن نجاحه سيكون بمقدار إسهامه فيما تبذله البلدان النامية من جهود في سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    It also recommended that the COP at its ninth session adopt a decision on the actions and steps necessary to complete the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries by its tenth session. UN كما أوصت مؤتمر الأطراف أن يعتمد في دورته التاسعة مقرراً بشأن الإجراءات والخطوات اللازمة لاستكمال الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية بحلول انعقاد دورته العاشرة.
    the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries has the following objectives: UN 1- يحظى الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية بالأهداف التالية:
    Acknowledging that the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries under the Convention is also applicable for capacity-building relating to the implementation of the Kyoto Protocol, UN وإذ يسلم بأن الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية بموجب الاتفاقية ينطبق أيضاً على عملية بناء القدرات المتعلقة بتنفيذ بروتوكول كيوتو،
    The SBI, at its eighteenth session, endorsed the terms of reference of the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries, contained in annex III to document FCCC/SBI/2003/8. UN 60- أيدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة عشرة، نطاق اختصاص الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2003/8.
    the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries should be based on the guiding principles and approaches outlined in section B of the framework annexed to decision 2/CP.7. UN 3- ينبغي أن يقوم الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية على أساس المبادئ التوجيهية والنهج كما وردت في الفرع باء من الإطار المرفق بالمقرر 2/م أ-7.
    These country profiles will complement those presented during the five-year review held by the Assembly at its nineteenth special session in 1997, for submission to the Assembly for the comprehensive review of the implementation of Agenda 21 to be held in 2002. UN ومن شأن هذه الموجزات القطرية أن تكمل الموجزات التي قُدمت أثناء الاستعراض الخمسي الذي أجرته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة المعقود في عام 1997، لتقدم إلى الجمعية العامة لأغراض الاستعراض الشامل لتنفيذ جدول أعمال القرن 21 الذي سيجرى في عام 2002.
    Additional information relating to the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries. UN معلومات إضافية تتعلق بالاستعراض الشامل لتنفيذ إطار عمل بناء القدرات في البلدان النامية.
    Additional information relating to the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries. UN معلومات إضافية تتعلق بالاستعراض الشامل لتنفيذ إطار عمل بناء القدرات في البلدان النامية.
    FCCC/SBI/2004/MISC.1 Additional information relating to the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries. UN FCCC/SBI/2004/INF.8 معلومات إضافية متعلقة بالاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية.
    Pamphlets for the comprehensive review of the implementation of the Barbados Programme of Action UN كتيبات للاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج عمل بربادوس
    Further recalling the decision to invite the Commission on Sustainable Development, at its eleventh session, to consider its role in the preparatory process for the comprehensive review of the implementation of the Programme of Action, UN وإذ يشير كذلك إلى قرار دعوة لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة، إلى النظر في دورها في العملية التحضيرية للاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل؛
    Further recalling the decision to invite the Commission on Sustainable Development, at its eleventh session, to consider its role in the preparatory process for the comprehensive review of the implementation of the Programme of Action, UN وإذ يشير كذلك إلى قرار دعوة لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية عشرة، إلى النظر في دورها في العملية التحضيرية للاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل؛
    23. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General, in his capacity as Chair of CEB, to take into account the relevant approved recommendations of the Joint Inspection Unit on the comprehensive review of the implementation of the management and accountability system that will be held in 2010 (see E/2010/69, para. 35). UN 23 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يأخذ في الحسبان التوصيات ذات الصلة المتفق عليها الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الشامل لمدى تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة الذي سيجري عام 2010، (انظر E/2010/69، الفقرة 35).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد