ويكيبيديا

    "the concerns and recommendations identified" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن الشواغل والتوصيات المحددة
        
    • أن الشواغل والتوصيات الواردة
        
    • أن الشواغل والتوصيات المبينة
        
    • أن الاهتمامات والتوصيات المحددة
        
    • أن المشاغل والتوصيات المحددة
        
    • بالشواغل والتوصيات المبينة
        
    • أن دواعي القلق والتوصيات المحددة
        
    • أن الشواغل التي أبديت والتوصيات التي طرحت
        
    • إلى الشواغل والتوصيات المحددة
        
    • الشواغل والتوصيات التي حددت
        
    • الشواغل والتوصيات التي تم تحديدها
        
    • أن مجالات القلق والتوصيات المحددة
        
    • للشواغل والتوصيات المبيّنة
        
    The Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the priority attention of the State party between now and the submission of the next periodic report. UN وترى أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه الملاحظات الختامية تتطلب أقصى درجات الاهتمام من الدولة الطرف من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وترى اللجنة في الوقت ذاته أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف أن توليها الاهتمام على سبيل الأولوية من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    621. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 621 - بينما تشير اللجنة إلى أن من واجب الدولة الطرف تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بانتظام واستمرار، فإنها تعتبر أن الشواغل والتوصيات الواردة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف أن توليها اهتمامها على سبيل الأولوية، وذلك من الآن وحتى موعد تقديم التقرير الدوري المقبل.
    12. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 12 - بينما تشير اللجنة إلى أن من واجب الدولة الطرف تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بانتظام واستمرار، فإنها تعتبر أن الشواغل والتوصيات الواردة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف أن توليها اهتمامها على سبيل الأولوية، وذلك من الآن وحتى موعد تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت ذاته، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات المبينة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف أولوية الاهتمام من الآن حتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    7. While recalling the State party's obligation to implement systematically and continuously all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 7 - في حين تشير اللجنة إلى التزام الدولة الطرف بالتنفيذ المنهجي والمتواصل لجميع أحكام الاتفاقية، فإنها ترى أن الاهتمامات والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تستلزم أولوية الاهتمام من جانب الدولة الطرف من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وترى اللجنة في الوقت ذاته أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف أن توليها الاهتمام على سبيل الأولوية من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت نفسه، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف أن توليها الاهتمام على سبيل الأولوية وذلك من الآن وحتى موعد تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت نفسه، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تتطلب من الدولة الطرف أن توليها أولوية في اهتمامها في الفترة من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت نفسه، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف أن توليها الاهتمام على سبيل الأولوية وذلك من الآن وحتى موعد تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت نفسه، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف الاهتمام بها على سبيل الأولوية في الفترة من الآن إلى أن يحين تقديم التقرير الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت نفسه، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف الاهتمام بها على سبيل الأولوية في الفترة من الآن إلى أن يحين تقديم التقرير الدوري المقبل.
    9. While recalling the obligation of the State party to implement all the provisions of the Convention systematically and continuously, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the priority attention of the State party. UN 9 - في حين تشير اللجنة إلى أن من واجب الدولة الطرف تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية على نحو منهجي ومستمر، فإنها ترى أن الشواغل والتوصيات الواردة في هذه التعليقات الختامية تقضي بأن توليها الدولة الطرف الاهتمام على سبيل الأولوية.
    6. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 6 - بينما تذكّر اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالتنفيذ المنهجي والمتواصل لجميع أحكام الاتفاقية عن طريق السلطات الثلاث، فإنها تعتبر أن الشواغل والتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية تتطلب اهتماما ذا أولوية من الدولة الطرف من الآن وإلى حين تقديم التقرير الدوري المقبل.
    9. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the State party's priority attention until the submission of the next periodic report. UN 9 - إن اللجنة إذ تذكِّر الدولة الطرف بأن من واجبها تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية على نحو منهجي ومستمر، فإنها ترى أن الشواغل والتوصيات الواردة في هذه التعليقات الختامية التي أدرجت في قائمة مرتبة حسب أولويتها تقتضي من الدولة الطرف اهتماما فوريا إلى حين تقديم التقرير الدوري المقبل.
    8. While recalling the obligation of Saudi Arabia to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring priority attention between now and the time of submission of the next periodic report. UN 8 - فيما تذكّر اللجنة بالتزام المملكة العربية السعودية بتنفيذ كافة أحكام الاتفاقية تنفيذا منهجيا ومتواصلا، تعتبر أن الشواغل والتوصيات الواردة في هذه التعليقات الختامية تستدعي إيلاء الأهمية لها على سبيل الأولوية من الآن وحتى وقت تقديم التقرير الدوري المقبل.
    9. The Committee recalls the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, and views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 9 - تشير اللجنة إلى التـزام الدولة الطرف بموجب الاتفاقية بتنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بصورة منهجية ومتواصلة، وترى أن الشواغل والتوصيات الواردة في هذه التعليقات الختامية، تتطلب أن تمنحها الدولة الطرف الأولوية في اهتماماتها من الآن وحتى موعد تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت ذاته، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات المبينة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف الاهتمام على سبيل الأولوية من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    9. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 9 - في حين تذكر اللجنة بالتزام الدولة الطرف بالتنفيذ المنهجي والمتواصل لجميع أحكام الاتفاقية، فإنها ترى أن الاهتمامات والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تستلزم اهتماما أساسيا من طرف الدولة الطرف من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري المقبل.
    7. The Committee recalls the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention and views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the priority attention of the State party between now and the submission of the next periodic report. UN 7- تذكّر اللجنة بالالتزام الذي تعهدت به الدولة الطرف بالمداومة بمنهجية على تنفيذ جميع أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وترى أن المشاغل والتوصيات المحددة في هذه الملاحظات الختامية تتطلب اهتماماً ذا أولوية من جانب الدولة الطرف من الآن وحتى تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    358. The Committee recalls the obligation of the State party systematically and continuously to implement all the provisions of the Convention, and requests the State party to give priority attention to the concerns and recommendations identified in the present concluding observations between now and the submission of its next periodic report. UN 358 - تشير اللجنة إلى التزام الدولة الطرف منهجيا وباستمرار بتنفيذ جميع أحكام الاتفاقية، وتطلب من الدولة الطرف إيلاء أولوية للاهتمام بالشواغل والتوصيات المبينة في الملاحظات الختامية الراهنة من الآن وحتى تقديم تقريرها الدوري القادم.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وترى اللجنة في الوقت نفسه، أن دواعي القلق والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تقتضي من الدولة الطرف إيلاء الاهتمام على سبيل الأولوية من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري التالي.
    12. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 12 - تشير اللجنة إلى التزام الدولة الطرف بتنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بشكل منهاجي ومتواصل وترى في الوقت نفسه أن الشواغل التي أبديت والتوصيات التي طرحت في هذه التعليقات الختامية تستلزم من الدولة الطرف أن توليها خلال الفترة من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري التالي عنايتها على سبيل الأولوية.
    333. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 333- في حين تُذكِّر اللجنة بالتزام الدولة الطرف بأن تقوم، على نحو منتظم ومستمر، بتنفيذ جميع أحكام الاتفاقية، فإنها تنظر إلى الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية بوصفها تتطلب انتباه الدولة الطرف على سبيل الأولوية من الآن وإلى حين تقديم التقرير الدوري التالي.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وترى اللجنة في الوقت نفسه أن الشواغل والتوصيات التي حددت في هذه الملاحظات الختامية تقتضي من الدولة الطرف إيلاء اهتمام بها على سبيل الأولوية من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري القادم.
    At the same time, it is the Committee's view that the concerns and recommendations identified in the present concluding comments require the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN وفي الوقت ذاته، ترى اللجنة أن الشواغل والتوصيات التي تم تحديدها في التعليقات الختامية الحالية تستدعي اهتماما ذا أولوية من جانب الدولة الطرف من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري التالي.
    7. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, and views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the priority attention of the State party between now and the submission of the next periodic report. UN 7- تذكّر اللجنة بالتزام الدولة الطرف بأن تنفذ، بانتظام وباستمرار، جميع أحكام الاتفاقية، وأن تعتبر أن مجالات القلق والتوصيات المحددة في هذه الملاحظات الختامية تتطلب اهتماماً ذا أولوية من جانب الدولة الطرف من الآن وحتى موعد تقديم التقرير الدوري المقبل.
    10. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the time of submission of the next periodic report. UN 10 -إن اللجنة، إذ تشير إلى واجب الدولة الطرف تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بصورة منهجية ومتواصلة، ترى أنه يتعين على الدولة الطرف القيام من الآن وحتى موعد تقديم تقريرها الدوري المقبل بإيلاء الأولوية للشواغل والتوصيات المبيّنة في هذه التعليقات الختامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد