ويكيبيديا

    "the conduct and discipline unit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحدة السلوك والانضباط
        
    • الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط
        
    • لوحدة السلوك والانضباط
        
    • ووحدة السلوك والانضباط
        
    • والوحدة المعنية بالسلوك والانضباط
        
    • الوحدة المعنية بالسلوك والتأديب
        
    • وحدة السلوك والتأديب
        
    • بوحدة السلوك والانضباط
        
    • ووحدة السلوك والتأديب
        
    • للوحدة المعنية بالسلوك والانضباط
        
    • الوحدة المعنية بسلوك الموظفين والانضباط
        
    • الوحدة المعنية بسلوك الموظفين والتأديب
        
    • وحدات السلوك والانضباط
        
    Audit of the Conduct and Discipline Unit in MONUSCO. UN مراجعة وحدة السلوك والانضباط في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Audit of the Conduct and Discipline Unit in UNAMI. UN مراجعة وحدة السلوك والانضباط في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    Audit of the Conduct and Discipline Unit in UNOCI. UN مراجعة وحدة السلوك والانضباط في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    The investigation had been initiated and the Conduct and Discipline Unit in MINUSTAH had sent the case to New York for decision. UN وبدأ إجراء التحقيق، وقامت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط في البعثة بتحويل الحالة إلى نيويورك للبت فيها.
    The misconduct tracking system was updated regularly by the Conduct and Discipline Unit for monitoring cases of misconduct and identifying trends as well as risk factors for policy actions. UN وقامت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط بتحديث نظام تتبع سوء السلوك بانتظام لرصد حالات سوء السلوك وتحديد الاتجاهات وكذلك عوامل الخطر لأغراض اتخاذ إجراءات في مجال السياسات.
    In addition, representatives from the Conduct and Discipline Unit, the Administrative Law Unit and the Ethics Office participated in a comprehensive induction programme developed for OIOS investigators. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك ممثلون لوحدة السلوك والانضباط ووحدة القانون الإداري ومكتب الأخلاقيات في برنامج تعريفي شامل أعده محققون تابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The following activities were carried out by the Conduct and Discipline Unit: UN قامت وحدة السلوك والانضباط بالأنشطة التالية:
    Town hall meetings were held focusing on assisting victims of sexual exploitation and abuse and reporting a complaint to the Conduct and Discipline Unit UN وعُقدت لقاءات مفتوحة تركز على مساعدة ضحايا الاستغلال والاعتداء الجنسيين وأُبلغت وحدة السلوك والانضباط عن شكوى واحدة
    The following activities were carried out by the Conduct and Discipline Unit of UNMIK: UN اضطلعت وحدة السلوك والانضباط التابعة للبعثة بالأنشطة التالية:
    Visit carried out. the Conduct and Discipline Unit conducted a " training-focused " mission to the regional peacekeeping training centre. UN زيارة واحدة، فقد أوفدت وحدة السلوك والانضباط بعثة " مكرسة للتدريب " إلى مركز التدريب الإقليمي لحفظ السلام.
    the Conduct and Discipline Unit is headed by a Chief, who is accountable to the ASG for Field Support UN يرأس وحدة السلوك والانضباط رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني
    The helpline allows staff to obtain advice from the Conduct and Discipline Unit. UN ويسمح خط المساعدة الهاتفي المخصص للموظفين بالحصول على المشورة من وحدة السلوك والانضباط.
    The training activities carried out by the Conduct and Discipline Unit were also important. UN ولأنشطة التدريب التي تقوم بها الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط أهميتها هي الأخرى.
    Audit of the Conduct and Discipline Unit in MINUSTAH. UN مراجعة الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط في البعثة.
    Until the recent establishment of the Conduct and Discipline Unit, the Gender Unit also provided training to staff on the prevention of sexual exploitation and abuse. UN وحتى إنشاء الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط منذ أمد قريب، كانت وحدة الشؤون الجنسانية توفر التدريب أيضا للموظفين بشأن منع الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي.
    the Conduct and Discipline Unit at Headquarters was established in 2005. UN وقد أُنشِـئت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط في المقر في عام 2005.
    In addition, representatives from the Conduct and Discipline Unit, the Administrative Law Unit and the Ethics Office participated in a comprehensive induction programme developed for OIOS investigators. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك ممثلون لوحدة السلوك والانضباط ووحدة القانون الإداري ومكتب الأخلاقيات في برنامج تعريفي شامل أعده محققون تابعون لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The Officer will be guided and supported by both the regional conduct and discipline focal point and the Conduct and Discipline Unit at United Nations Headquarters. UN وسيتلقى ذلك الموظف التوجيه والدعم من كل من جهة التنسيق في مجال السلوك والانضباط على الصعيد الإقليمي، ووحدة السلوك والانضباط في مقر الأمم المتحدة.
    The Integrated Training Service is working closely with the thematic advisers and focal points in the Peacekeeping Best Practices Section and the Conduct and Discipline Unit to ensure that the most up-to-date training materials on HIV/AIDs, gender, child protection and prevention of sexual exploitation and abuse are fully integrated into the minimum standards for pre-deployment training of all United Nations peacekeeping personnel. UN وتتعاون دائرة التدريب المتكامل بشكل وثيق مع المستشارين والمنسقين المواضيعيين في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام والوحدة المعنية بالسلوك والانضباط لكفالة دمج أحدث المواد التدريبية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والمسائل الجنسانية، وحماية الطفل، ومنع الاستغلال والانتهاك الجنسيين، بشكل كامل في سياق المعايير الدنيا للتدريب السابق للنشر والذي يقدم لجميع أفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة.
    In addition, the Department of Peacekeeping Operations estimates that approximately 120 cases involving other forms of misconduct will be referred directly to the Conduct and Discipline Unit from the field. UN وبالإضافة إلى ذلك تقدر إدارة عمليات حفظ السلام أن يحال إلى الوحدة المعنية بالسلوك والتأديب مباشرة نحو 120 حالة من الميدان تتعلق بأشكال أخرى من إساءة السلوك.
    61. The Advisory Committee recognizes the importance of the Conduct and Discipline Unit. UN 61 - وتسلم اللجنة الاستشارية بأهمية وحدة السلوك والتأديب.
    In addition, these systems will connect with the Conduct and Discipline Unit in the Department of Field Support and with the Medical Services Division in the Department of Management for immediate notification and clearances. UN إضافة إلى ذلك، ستوصل هذه النظم بوحدة السلوك والانضباط في إدارة الدعم الميداني وبشعبة الخدمات الطبية في إدارة الشؤون الإدارية ليتسنى الإخطار وإصدار الشهادات على الفور.
    The heads of field and liaison offices, the Joint Mission Analysis Cell and the Conduct and Discipline Unit report directly to the Special Representative of the Secretary-General. UN ويعمل رؤساء المكاتب الميدانية ومكاتب الاتصال، والخلية المشتركة لتحليل أنشطة البعثة، ووحدة السلوك والتأديب تحت الإشراف المباشر للممثل الخاص للأمين العام.
    - Updating of the Conduct and Discipline Unit website UN - تحديث الموقع الإلكتروني للوحدة المعنية بالسلوك والانضباط
    Case is under review by the Conduct and Discipline Unit UN الحالة قيد الاستعراض لدى الوحدة المعنية بسلوك الموظفين والانضباط
    Because of its asserted autonomy, no feedback is provided to the Conduct and Discipline Unit or to human resources officers in the field on matters that also fall within their authority when the Office of Internal Oversight Services takes over the investigation of complaints. UN وبسبب إصرار مكتب خدمات الرقابة الداخلية على استقلاله الذاتي، لا تتلقى الوحدة المعنية بسلوك الموظفين والتأديب ولا المسؤولون عن الموارد البشرية في الميدان أي تغذية مرتدة بشأن المسائل التي تقع في إطار سلطاتهم أيضا، عندما يتولى المكتب التحقيق في الشكاوى.
    It is expected that results of these deliberations will require the development of operational guidance by the Conduct and Discipline Unit at Headquarters for mission Conduct and Discipline Units. UN ومن المتوقع أن تستتبع نتائج تلك المداولات قيام وحدة السلوك والانضباط في المقر بوضع توجيهات عملية من أجل وحدات السلوك والانضباط في البعثات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد