ويكيبيديا

    "the conference decided to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قرر المؤتمر
        
    • وقرر المؤتمر
        
    • قرّر المؤتمر
        
    • المؤتمر قرر
        
    • قرَّر المؤتمر
        
    • وقرّر المؤتمر
        
    • وقرَّر المؤتمر
        
    • قرر مؤتمر الأطراف
        
    • وكان المؤتمر قد قرر
        
    In that resolution, the Conference decided to establish an interim open-ended intergovernmental working group to advise and assist it in the implementation of its mandate on the prevention of corruption. UN وفي ذلك القرار، قرر المؤتمر إنشاء فريق عامل حكومي دولي مفتوح العضوية مؤقت، لكي يقدم إليه المشورة ويساعده في تنفيذ الولاية المسندة إليه فيما يتعلق بمنع الفساد.
    the Conference decided to consider this matter further at its fifth meeting for adoption. UN وقد قرر المؤتمر مواصلة النظر في اعتماد هذه المسألة في اجتماعه الخامس.
    Fourth, the Conference decided to enhance the global standing of the Committee on Science and Technology. UN رابعا، قرر المؤتمر تعزيز المركز العالمي للجنة العلوم والتكنولوجيا.
    The second session of the Conference decided to establish the technical assistance and international cooperation working groups. UN وقرر المؤتمر في دورته الثانية إنشاء الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي.
    the Conference decided to continue consultations on the matter. UN وقرر المؤتمر مواصلة المشاورات في هذا الشأن.
    Following extensive discussion on the proposal, the Conference decided to defer consideration of the matter to its fourth session. UN وبعد مناقشات مستفيضة حول الاقتراح، قرّر المؤتمر إرجاء النظر في المسألة إلى دورته الرابعة.
    the Conference decided to establish a Committee of the Whole at its fifth session to consider outstanding issues. UN قرر المؤتمر إنشاء لجنة جامعة أثناء دورته الخامسة للنظر في المسائل المعلقة.
    At its first session, the Conference decided to establish a programme of work that would be reviewed at regular intervals. UN وقد قرر المؤتمر في دورته الأولى أن يُنشئ برنامج عمل يُستعرض على فترات منتظمة.
    On a proposal of the President, the Conference decided to postpone the election of the Bureau until all nominations were finalized. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المؤتمر إرجاء انتخاب أعضاء المكتب لحين الانتهاء من تقديم كافة الترشيحات.
    Part Three: Decisions on which the Conference noted that negotiations were completed and consensus reached at the second part of its sixth session and which the Conference decided to forward to its seventh session for adoption UN الجزء الثالث: المقررات التي لاحظ مؤتمر الأطراف أن المفاوضات قد استكملت بشأنها، وتم التوصل إلى توافق في الآراء في الجزء الثاني من الدورة السادسة والتي قرر المؤتمر إحالتها إلى دورته السابعة لاعتمادها
    4. the Conference decided to consider the speech of HE the President of the Islamic Republic Iran as a referential and guiding document for the Conference. UN قرر المؤتمر اعتبار خطاب فخامة رئيس الجمهورية الإسلامية الإيرانية وثيقة مرجعية توجيهية للمؤتمر.
    If the Conference decided to forego the records on a temporary basis, he could also agree with that decision. UN وإن قرر المؤتمر التخلي عن المحاضر مؤقتاً، أمكنه الموافقة على ذلك أيضاً.
    As part of the continued operation of the Mechanism, the Conference decided to grant access to the Mechanism to those countries taking part in the second commitment period. UN وفي إطار استمرارية عمل الآلية، قرر المؤتمر إتاحة إمكانية تعامل البلدان التي تشارك في فترة الالتزام الثانية مع الآلية.
    the Conference decided to establish a review mechanism to remedy identified flaws. UN وقرر المؤتمر إنشاء آلية استعراض لتصحيح العيوب المتعرف عليها.
    For that purpose the Conference decided to establish an open-ended Group of Governmental Experts with separate Coordinators to: UN وقرر المؤتمر لهذا الغرض إنشاء فريق خبراء حكوميين مفتوح العضوية يشمل عدداً من المنسقين المستقلين للقيام بما يلي:
    For that purpose the Conference decided to establish an open-ended Group of Governmental Experts with separate Coordinators to: UN وقرر المؤتمر لهذا الغرض إنشاء فريق خبراء حكوميين مفتوح العضوية يشمل عدداً من المنسقين المستقلين للقيام بما يلي:
    For that purpose the Conference decided to establish an open-ended Group of Governmental Experts with separate Coordinators to: UN وقرر المؤتمر لهذا الغرض إنشاء فريق خبراء حكوميين مفتوح العضوية يشمل عدداً من المنسقين المستقلين للقيام بما يلي:
    102. Following extensive discussion on the proposal, the Conference decided to defer consideration of the matter to its third session. UN 102- وفي إثر مناقشة واسعة بشأن المقترح، قرّر المؤتمر أن يرجئ النظر في هذه المسألة إلى دورته الثالثة.
    Perhaps most significantly, the Conference decided to establish an Implementation Support Unit (ISU) for the Convention, addressing a long-standing need for institutional support for the efforts of States Parties in implementing the Convention itself and the decisions of the review conferences. UN وربما أن الأكثر مغزى هو أن المؤتمر قرر إنشاء وحدة لدعم تنفيذ الاتفاقية تتناول الحاجة الدائمة للدعم المؤسسي لجهود الدول الأطراف في تنفيذ الاتفاقية ذاتها وقرارات المؤتمرات الاستعراضية.
    22. At the same plenary meeting, the Conference decided to conduct its work in plenary meetings. UN 22- وفي الجلسة العامة نفسها، قرَّر المؤتمر مواصلة أعماله في جلسات عامة.
    the Conference decided to defer consideration of that recommendation to its fourth session. UN وقرّر المؤتمر تأجيل النظر في تلك التوصية إلى دورته الرابعة.
    During its second to fifth sessions, the Conference decided to continue the work of the Working Group. UN 4- وقرَّر المؤتمر في دوراته الثانية والثالثة والرابعة والخامسة أن يواصل الفريق العامل الاضطلاع بأعماله.
    Pursuant to Article 7, paragraph 6, of the Convention, and following a recommendation by the Bureau of the Conference, which had reviewed the list of applicant organizations, the Conference decided to admit those organizations as observers. UN وعملاً بالفقرة 6 من المادة 7 من الاتفاقية، وبناء على توصية من مكتب المؤتمر الذي استعرض قائمة المنظمات المتقدمة بطلبات، قرر مؤتمر الأطراف قبول تلك المنظمات بصفة مراقب.
    At its first session, the Conference decided to establish a programme of work which would be reviewed at regular intervals. UN وكان المؤتمر قد قرر في دورته الأولى وضع برنامج عمل يُستعرض في فترات منتظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد