ويكيبيديا

    "the conference of ngos" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤتمر المنظمات غير الحكومية
        
    • لمؤتمر المنظمات غير الحكومية
        
    • ومؤتمر المنظمات غير الحكومية
        
    ● The CPAPD actively participated in the activities sponsored by the Conference of NGOs in Consultative status with the United Nations (CONGO). UN ○ شاركت الرابطة على نحو فعال في الأنشطة التي رعاها مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    IFTDO is a member of the Conference of NGOs (CONGO) and is active in CONGO meetings in the Geneva area. UN والاتحاد عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ويقوم بدور نشيط في اجتماعات المؤتمر التي تعقد في منطقة جنيف.
    The Movement is a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. UN والحركة عضوة في مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بعلاقات استشارية مع الأمم المتحدة.
    It serves on the Executive Committee of the Conference of NGOs Committee on Sustainable Development. UN وتعمل المنظمة في اللجنة التنفيذية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية.
    From 2008 to 2010, its representatives served on the Executive Committee of the Committee on Spirituality Values and Global Concerns of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. UN وفي الفترة من 2008 إلى 2010 عمل ممثِّلوه ضمن إطار اللجنة التنفيذية للجنة المعنية بالقِيَم الروحية والشواغل العالمية لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
    The CPAPD has been a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations (CONGO) since 2002. UN والرابطة عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة منذ عام 2002.
    IPS is a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations (CONGO). UN والرابطة عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
    The foundation has been a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations (CONGO) and its Working Group on Violence against Women and Girls since early 2008. UN المؤسسة عضو من أعضاء مؤتمر المنظمات غير الحكومية وترتبط بعلاقات استشارية مع الأمم المتحدة، ومع في الفريق العامل المعني بالعنف ضد الفتيات والنساء، منذ عام 2008.
    It is a signatory to the United Nations Global Compact and a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. UN والاتحاد موقع على اتفاق الأمم المتحدة العالمي، وعضوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية المتمتعة بعلاقة استشارية مع الأمم المتحدة.
    It also worked with the United Nations Development Programme (UNDP) and United Nations information centres, and is a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. UN وعملت أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومراكز الأمم المتحدة للإعلام، وهي عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
    The organization has participated in sessions of the Human Rights Council and the Commission on Narcotic Drugs and meetings of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations. UN شاركت المنظمة في دورات مجلس حقوق الإنسان ولجنة المخدرات وفي اجتماعات مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة.
    All programmes have had one or more co-sponsors, each an NGO accredited by Economic and Social Council or the Conference of NGOs. UN واشتركت في رعاية كل برنامج جهة أو أكثر من المنظمات غير الحكومية المعترَف بها من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو مؤتمر المنظمات غير الحكومية.
    Board Meeting of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations (Bangkok, 23-25 February); UN اجتماع مجلس مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تربطها علاقة استشارية بالأمم المتحدة (بانكوك، 23-25 شباط/فبراير)؛
    They were involved with the Conference of NGOs in consultative relationship with the United Nations (CONGO) and DPI in creating the Millennium +5 NGO Network. UN وشاركت هذه اللجان في مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي لها علاقة استشارية بالأمم المتحدة، وإدارة الإعلام العام في إقامة شبكة المنظمات غير الحكومية للألفية بعد خمس سنوات.
    The Sorority maintained its membership in the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations (CONGO) and the NGO Committee on the Status of Women and its accreditation to the United Nations Department of Public Information. UN وتحتفظ منظمتنا بعضويتها في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمركز المرأة كما أنها معتمدة لدى إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام.
    United Nations Office - Vienna (UNOV): IFUW representatives in Vienna worked closely with the Conference of NGOs (CONGO) and were members of the NGO Committees on Narcotic Drugs, on Peace, on the Status of Women. UN أولا - 3 - مكتب الأمم المتحدة في فيينا: عمل ممثلو الاتحاد في فيينا على نحو وثيق مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية وكانوا أعضاء في لجانه المعنية بالمخدرات، والسلام، ووضع المرأة.
    UNIS in Vienna organized, in consultation with the Conference of NGOs in consultative status with the Economic and Social Council, a special event to mark the International Year of Volunteers and International Human Rights Day. UN وقامت دائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا، بالتشاور مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بتنظيم تظاهرة خاصة بمناسبة السنة الدولية للمتطوعين واليوم الدولي لحقوق الإنسان.
    PPSEAWA is a member of the Conference of NGOs in Consultative Relationship with the United Nations and was represented on its board for two terms until the end of 2007. UN وهي عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذي العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة، وكانت ممثلة في مجلس المؤتمر على مدى فترتين، حتى نهاية عام 2007.
    3. IPA participated at the General Assembly of the Conference of NGOs (CONGO) in Geneva, Switzerland, 4-6 December 2003 UN 3 - شارك الاتحاد في الجمعية العامة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة الذي عقد في جنيف بسويسرا في المدة 4-6 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The League's representatives have participated in consultations regarding NGO status and an officer of the League has served as its representative on the Human Rights Committee of the Conference of NGOs in consultative relationship with the United Nations (CONGO). UN وشارك ممثلو العصبة في المشاورات المتعلقة بمركز المنظمات غير الحكومية، وعمل أحد موظفي العصبة كممثل لها في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    We also salute the efforts of UN-NGO-IRENE, Asian Chapter of the Conference of NGOs (CONGO), and AIT for making possible the cooperation and implementation of this pioneering initiative. UN ونحيي أيضا جهود شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية، والفرع الآسيوي لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة، والمعهد الآسيوي للتكنولوجيا لتيسير التعاون في هذه المبادرة الرائدة وتنفيذها.
    The Federation of Cuban Women is affiliated with the Women's International Democratic Federation, the International Council of Social Welfare, and the Conference of NGOs. UN وينتسب الاتحاد النسائي الكوبي إلى الاتحاد النسائي الديمقراطي الدولي، والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية، ومؤتمر المنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد