ويكيبيديا

    "the conference wished to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤتمر يرغب في
        
    • المؤتمر يود
        
    • اللجنة ترغب في
        
    • المؤتمر يريد
        
    • المؤتمر يرغب فعلاً
        
    • المؤتمر يقبل
        
    • المشاركين في المؤتمر يرغبون في
        
    • المشاركين في المؤتمر يودون
        
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN وقال إنه يفهم أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    With that explanation, he took it that the Conference wished to adopt the cost estimates as presented. UN وأضاف أنه يفترض، مع هذا الإيضاح، أن المؤتمر يرغب في اعتماد التكاليف المقدّرة كما قُدمت.
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN واعتبر أن المؤتمر يود إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    He took it that the Conference wished to confirm the rules of procedure. UN واعتبر أن المؤتمر يود تأكيد النظام الداخلي.
    With that explanation, he took it that the Conference wished to adopt the cost estimates as presented. UN وأضاف أنه يفترض، مع هذا الإيضاح، أن المؤتمر يرغب في اعتماد التكاليف المقدّرة كما قُدمت.
    He took it that the Conference wished to take note of the progress reports of the Main Committees. UN وقال إنه سيعتَبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علماً بالتقارير المرحلية التي ستقدمها اللجان الرئيسية.
    He took it that the Conference wished to take note of the progress reports of the Main Committees. UN وقال إنه سيعتَبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علماً بالتقارير المرحلية التي ستقدمها اللجان الرئيسية.
    He took it that the Conference wished to confirm the nomination. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار هذا التعيين.
    If he heard no objection, he would take it that the Conference wished to accept those nominations and to amend the paragraph accordingly. UN وقال الرئيس إنه، إذا لم يسمع أي اعتراض، سيعتبر أن المؤتمر يرغب في قبول هذه التعيينات وتعديل الفقرة على هذا الأساس.
    He took it that the Conference wished to proceed in that manner. UN وقال الرئيس إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في العمل بهذه الطريقة.
    If there was no objection, he would take it that the Conference wished to adopt that proposal. UN وقال إنه إذا لم يكن هناك اعتراض سيعتبر أن المؤتمر يرغب في اعتماد ذلك المقتَرَح.
    If he heard no objection, he would take it that the Conference wished to approve the cost estimates as presented. UN وقال إنه ما لم يكن هناك أي اعتراض، سيعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار تقديرات التكلفة المقدمة له.
    In the absence of objections, he took it that the Conference wished to adopt the draft rules of procedure. UN وقال إنه ما لم يكن هناك أي اعتراض سيعتبر أن المؤتمر يرغب في اعتماد مشروع النظام الداخلي.
    He took it that the Conference wished to accede to those requests. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    He took it that the Conference wished to appoint Mr. Kolarov to that office. UN واعتبر أن المؤتمر يود تعيين السيد كولاروف في هذا المنصب.
    He took it that the Conference wished to confirm those nominations. UN واعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذين الترشيحين.
    If he heard no objection, he would take it that the Conference wished to accept those nominations and to amend the paragraph accordingly. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيعتبر أن المؤتمر يود قبول هذه التعيينات وتعديل الفقرة وفقا لذلك.
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN واعتبر أن المؤتمر يود إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    He took it that the Conference wished to confirm the rules of procedure. UN واعتبر أن المؤتمر يود تأكيد النظام الداخلي.
    10. The President said he took it that the Conference wished to take note of the report of Main Committee II, as orally revised. UN 10 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علما بتقرير رئيس اللجنة الثانية، بصيغته المنقحة شفويا.
    He took it that the Conference wished to confirm the nomination of Mr. Nugroho. UN ويعتبر الرئيس أن المؤتمر يريد تثبيت السيد نوغوهو في هذه المهام.
    He took it that the Conference wished to designate the president and the vicepresidents of the Fifth Annual Conference at the current stage. UN وهو يفهم أن المؤتمر يرغب فعلاً في تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونوابه من الآن.
    If he heard no objection, he would take it that the Conference wished to proceed in that fashion. UN وقال إنه سيعتبر أن المؤتمر يقبل هذا الاقتراح لو لم يكن ثمة أي اعتراضات من الوفود.
    He took it that the participants in the Conference wished to adopt the provisional rules of procedure, as orally revised. UN وقال إنه يفهم أن المشاركين في المؤتمر يرغبون في اعتماد النظام الداخلي المؤقت، بصيغته المعدَّلة شفويا.
    12. In the absence of any comments, he would take it that the Conference wished to proceed according to the scenario he had outlined and to adopt the provisional programme of work. UN 12- الرئيس قال إنه سيعتبر أن المشاركين في المؤتمر يودون العمل وفق الطريقة التي وصفها واعتماد برنامج العمل المؤقت، ما لم توجد اعتراضات على ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد