ويكيبيديا

    "the consolidated report of the secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقرير الموحد للأمين العام
        
    • بالتقرير الموحد للأمين العام
        
    • التقرير الموحد المقدم من الأمين العام
        
    • وتقرير الأمين العام الموحد
        
    • تقرير الأمين العام الموحد
        
    • بالتقرير الموحد المقدم من الأمين العام
        
    the consolidated report of the Secretary-General and the High Commissioner on the right to development will also be submitted to the Council at that session. UN وسيقدم إلى المجلس في تلك الدورة أيضاً التقرير الموحد للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية.
    39. Reference is made to the consolidated report of the Secretary-General and the High Commissioner on the right to development (A/HRC/15/24) (see para. 14 above) UN 39- ويُشار إلى التقرير الموحد للأمين العام والمفوضة السامية عن الحق في التنمية (A/HRC/15/24) (انظر الفقرة 14 أعلاه).
    The Council will have before it the consolidated report of the Secretary-General and the High Commissioner (A/HRC/27/27). UN وسيُعرض على المجلس التقرير الموحد للأمين العام والمفوضة السامية (A/HRC/27/27).
    1. Takes note with appreciation of the consolidated report of the Secretary-General on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council in 2004; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بالتقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2004()؛
    37. Taking note of the consolidated report of the Secretary-General on the work of the functional commissions in 2004 (E/2004/81), the Bureau acknowledged the importance of joint meetings with the bureaux of other functional commissions to foster the exchange of views. UN 37 - وأحاط المكتب علما بالتقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية في عام 2004 (E/2004/81)، وأقر بأهمية الاجتماعات المشتركة مع مكاتب لجان فنية أخرى بغرض تعزيز تبادل وجهات النظر.
    The requested information is contained in the consolidated report of the Secretary-General on the work of the functional commissions in 2004, which will be before the Council. UN وترد المعلومات المطلوبة في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام بشأن عمل اللجان الفنية في عام 2004، الذي سيقدم إلى المجلس.
    the consolidated report of the Secretary-General on the changes to the biennial programme plan as reflected in the programme budget for 2008-2009 and the consolidated report of the Secretary-General on the changes to the biennial programme plan as reflected in the programme budget for the biennium 2010-2011, UN 2008- 2009() وتقرير الأمين العام الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011()،
    3. In accordance with the practice established owing to the timing of the reporting cycle, the consolidated report of the Secretary-General and the High Commissioner on the right to development is submitted to both the Human Rights Council and the General Assembly. UN 3 - ووفقا لما جرت عليه العادة نظرا لتوقيت دورة تقديم التقارير، يقدم التقرير الموحد للأمين العام والمفوضة السامية عن الحق في التنمية إلى كل من مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    Details of the progress made in that regard have been provided in the consolidated report of the Secretary-General on the work of the functional commissions (E/2004/81) and in two conference room papers. UN وقد أورد بيان للتقدم المحرز في هذا الشأن في التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية (E/2004/81)، وفي ورقتي اجتماع.
    the consolidated report of the Secretary-General (A/59/303) before us points to the comprehensive nature of the activities of the United Nations in the areas of peace and development, as well as to the importance of information-sharing and experience-sharing among regional organizations. UN إن التقرير الموحد للأمين العام (A/59/303) والمعروض علينا يلفت الانتباه إلى الطابع الشامل لأنشطة الأمم المتحدة في مجالي السلم والتنمية، وكذلك إلى أهمية تبادل المعلومات والخبرات بين المنظمات الإقليمية.
    4. For its consideration of the item, the Committee had before it the consolidated report of the Secretary-General on items 87 and 93 (A/61/140 (Parts I and II)). UN 4 - وكان معروضا على اللجنة، من أجل النظر في هذا البند، التقرير الموحد للأمين العام بشأن البندين 87 و 93 من جدول الأعمال (A/61/140 (Part I and II).
    3. In accordance with the practice established as a result of the timing of the reporting cycle, the consolidated report of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights on the right to development is submitted to both the Human Rights Council and the General Assembly. UN 3 - ووفقا لما جرت عليه العادة نظرا لتوقيت دورة تقديم التقارير، يقدم التقرير الموحد للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية إلى كل من مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    3. In accordance with the practice established as a result of the timing of the reporting cycle, the consolidated report of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights on the right to development is submitted to both the Human Rights Council and the General Assembly. UN 3 - ووفقا لما جرت عليه العادة نظرا لتوقيت دورة تقديم التقارير، يقدم التقرير الموحد للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحق في التنمية إلى كل من مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    68. Reference is also made to the consolidated report of the Secretary-General and the High Commissioner on the right to development (A/HRC/27/27) (see para. 28 above). UN 68- ويمكن الرجوع أيضاً إلى التقرير الموحد للأمين العام والمفوضة السامية عن الحق في التنمية (A/HRC/27/27) (انظر الفقرة 28 أعلاه).
    1. Takes note of the consolidated report of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights, which provide information on the activities undertaken by the Office of the High Commissioner relating to the promotion and realization of the right to development; UN 1 - تحيط علما بالتقرير الموحد للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، الذي يعرض معلوماتٍ عن الأنشطة التي اضطلع بها مكتب المفوضة السامية فيما يتعلق بتعزيز الحق في التنمية وإعماله؛
    " 1. Takes note of the consolidated report of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights, which provides information on the activities undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights relating to the promotion and realization of the right to development; UN " 1 - تحيط علما بالتقرير الموحد للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، الذي يعرض معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتعزيز الحق في التنمية وإعماله؛
    1. Takes note of the consolidated report of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights, which provides information on the activities undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights relating to the promotion and realization of the right to development; UN 1 - تحيط علما بالتقرير الموحد للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، الذي يعرض معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتعزيز الحق في التنمية وإعماله؛
    1. Takes note of the consolidated report of the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights on the right to development, which provided information on the activities undertaken by the Office of the High Commissioner relating to the promotion and realization of the right to development in the period from May 2013 to April 2014; UN 1- يحيط علماً بالتقرير الموحد للأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية()، الذي قدم معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية السامية فيما يتعلق بتعزيز الحق في التنمية وإعماله في الفترة من أيار/مايو 2013 إلى نيسان/أبريل 2014؛
    The requested information is contained in the consolidated report of the Secretary-General on the work of the functional commissions in 2003 which will be before the Council. UN وترد المعلومات المطلوبة في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام بشأن عمل اللجان الفنية في عام 2003، الذي سيقدم إلى المجلس.
    The Council will consider the consolidated report of the Secretary-General and the High Commissioner (A/HRC/15/24) (see also para. 39 below). UN وسينظر المجلس في التقرير الموحد المقدم من الأمين العام والمفوضة السامية (A/HRC/15/24) (انظر أيضا الفقرة 39 أدناه).
    Having also considered chapter II, section A, of the report of the Committee for Programme and Coordination on its fifty-first session, and the consolidated report of the Secretary-General on the changes to the biennial programme plan as reflected in the programme budget for the biennium 2010-2011 and the proposed programme budget for the biennium 2012-2013, UN وقد نظرت أيضاً في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الحادية والخمسين()، وتقرير الأمين العام الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010- 2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013()،
    While States may report at any time, prompt reporting enables the consolidated report of the Secretary-General to contain as much data as possible for consideration by the General Assembly at its regular annual session and to make such data publicly available at the earliest opportunity. UN وبينما قد تقدم الدول تقاريرها في أي وقت، فإن الإبلاغ الفوري يجعل بالإمكان أن يتضمن تقرير الأمين العام الموحد أكبر قدر ممكن من البيانات لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السنوية العادية ولجعل هذه البيانات متاحة للجمهور في أقرب فرصة ممكنة.
    Welcoming the consolidated report of the Secretary-General on the Register, which includes the returns of Member States for 2000, UN وإذ ترحب بالتقرير الموحد المقدم من الأمين العام عن السجل() الذي يتضمن ردود الدول الأعضاء لعام 2000،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد