ويكيبيديا

    "the construction of housing in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بناء المساكن في
        
    • لبناء مساكن في
        
    • تشييد المساكن في
        
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruptions of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support of the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN ٣ - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة اﻵمنة لتخفيف النقص الذي سببته اﻷزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها اﻷزمة؛
    In February, tenders were published for the construction of housing in the settlement of “Efrat”, south, and “Betar Ilit” west of Bethlehem, as well as in “Ofarim”, north-west of Ramallah. UN وفي شباط/فبراير، تم نشر المناقصات لبناء مساكن في مستوطنة " إفرات " ، جنوب بيت لحم، و " بيطار إليت " غربها وكذلك في " أوفاريم " ، شمال غرب رام الله.
    I also stated that the primary focus of both the mission of my Special Envoy and my report would be the construction of housing in Jebel Abu Ghneim/Har Homa. UN وقلت أيضا إن المحور الرئيسي لبعثة مبعوثي الخاص وتقريري هو تشييد المساكن في جبل أبو غنيم/هار حوما.
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruptions of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support of the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN ٣ - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة اﻵمنة لتخفيف النقص الذي سببته اﻷزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثوران بركان مونتسوفريير، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها اﻷزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN ٣ - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة اﻵمنة لتخفيف النقص الذي سببته اﻷزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها اﻷزمة؛
    In this connection, we welcome the intention expressed by the Government of the Republic of Estonia to seek resources for the construction of housing in Russia, which would enable us to consider the possibility of the withdrawal of troops from that country earlier than the date we had outlined - that is, before the end of 1994. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالنيــة التي أعربت عنها حكومة جمهورية استونيا في السعـي الـــى تدمير الموارد من أجل بناء المساكن في روسيا، مما سيمكننا من النظر في إمكانية انسحاب القوات من ذلك البلد في موعد أكبر من الموعد الــذي حددناه - أي قبــل نهاية عام ١٩٩٤.
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة للتخفيف من حدة النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونستوفريري، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة للتخفيف من حدة النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونستوفريري، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة للتخفيف من حدة النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونستوفريري، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسوفرير، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة للتخفيف من حدة النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونستوفريري، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruptions of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support of the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruptions of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support of the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة لتخفيف النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثورة بركان مونتسيرات، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي للمساعدة في تخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    3. Welcomes the support of the Caribbean Community in the construction of housing in the safe zone to alleviate a shortage caused by the environmental and human crisis of the eruption of the Montsoufriere volcano, as well as the material and financial support from the international community to help alleviate the suffering caused by the crisis; UN 3 - ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة الآمنة للتخفيف من حدة النقص الذي سببته الأزمة البيئية والبشرية الناجمة عن انفجار بركان مونستوفريري، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها الأزمة؛
    In February, tenders were published for the construction of housing in the settlement of “Efrat”, south, and “Betar Ilit” west of Bethlehem, as well as in “Ofarim”, north-west of Ramallah. UN وفي شباط/فبراير، تم نشر المناقصات لبناء مساكن في مستوطنة " إفرات " ، جنوب بيت لحم، و " بيطار إليت " غربها وكذلك في " أوفاريم " ، شمال غرب رام الله.
    169. the construction of housing in El Salvador is, according to the Constitution of the Republic, of " social interest " (art. 119). UN ٩٦١- يعتبر تشييد المساكن في السلفادور، وفقا لدستور الجمهورية، ذا " أهمية اجتماعيية " )المادة ٩١١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد