Approach to possible elements of Articles 10 and 11 prepared by the co-chairs of the contact group on emissions and releases | UN | نهج إزاء العناصر المحتملة للمادتين 10 و11 أعده الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات |
The co-chairs of the contact group on emissions and releases, with the support of the secretariat, would develop an approach to possible elements of articles 10 and 11. | UN | 209- وسيقوم الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات بوضع نهج يتعلق بالعناصر المحتملة للمادتين 10 و11، بدعم من الأمانة. |
You will also recall that at our third session we requested the co-chairs of the contact group on emissions and releases to develop an approach to possible elements of articles 10 and 11 of the draft text for the fourth session. | UN | 8 - وتذكرون أيضاً أننا طلبنا في دورتنا الثالثة إلى الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات وضع نهج إزاء العناصر المحتملة للمادتين 10 و11 من مشروع النص للدورة الرابعة. |
the contact group on emissions to air and releases to land and water met four times. | UN | اجتمع فريق الاتصال المعني بالانبعاثات في الهواء والإطلاقات في اليابسة والمياه أربع مرات. |
The combined approach for Articles 10 and 11 was identified as an option by the contact group on emissions and releases at the committee's second session and by several parties. | UN | نهج الجمع ما بين المادتين 10 و11 اعتبره خياراً فريق الاتصال المعني بالانبعاثات والتسريبات في الدورة الثانية للجنة وكذلك عدة أطراف. |
To enable further progress to be made, the committee tasked the co-chairs of the contact group on emissions and releases, with the support of the secretariat, to develop an approach to possible elements of Articles 10 and 11. | UN | 2 - وبغية التمكن من إحراز مزيد من التقدم، قامت اللجنة بتكليف الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات بوضع نهج إزاء العناصر المحتملة للمادتين 10 و11، بدعم من الأمانة. |
In addition the committee agreed that the co-chairs of the contact group on emissions and releases would prepare for consideration by the committee at its fifth session proposed mercury air emissions thresholds below which the provisions of the mercury instrument might not apply, taking into account the size of emitting installations. | UN | 203- وعلاوة على ذلك، وافقت اللجنة على أن يعد الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات، للنظر من جانب اللجنة في دورتها الخامسة، حدوداً قصوى مقترحة لانبعاثات الزئبق في الجو لا تنطبق ما دونها أحكام صك الزئبق مع مراعاة حجم المنشآت التي تنطلق منها الانبعاثات. |
The co-chairs of the contact group on emissions and releases have been requested to prepare, for consideration by the committee at its fifth session, proposed mercury air emissions thresholds below which the provisions of the mercury instrument might not apply, taking into account the size of emitting installations. | UN | وقد طُلب إلى الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات أن يعدا مقترحات لتحديد عتبات لانبعاثات الزئبق في الهواء، بحيث لا تنطبق أحكام الصك المتعلق بالزئبق على ما دون تلك العتبات، مع مراعاة حجم المنشأة التي تصدر منها الانبعاثات، توطئة لأن تنظر فيها اللجنة في الدورة الخامسة. |
An approach to possible elements of articles 10 and 11 prepared by the co-chairs of the contact group on emissions and releases with the support of the secretariat (UNEP(DTIE)/Hg/INC.4/5); | UN | نهج إزاء العناصر المحتملة للمادتين 10 و11 وضعه، بدعم من الأمانة، الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات (UNEP(DTIE)/Hg/INC.4/5)؛ |
At its third session, the intergovernmental negotiating committee requested the co-chairs of the contact group on emissions and releases, with the support of the secretariat, to develop an approach to possible elements of articles 10 and 11. | UN | ) في الدورة الثالثة، طلبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات، أن يقوما بوضع نهج يتعلق بالعناصر المحتملة للمادتين 10 و11، بدعم من الأمانة. |
At its third session, the intergovernmental negotiating committee requested the co-chairs of the contact group on emissions and releases, with the support of the secretariat, to develop an approach to possible elements of Articles 10 and 11. | UN | ) في الدورة الثالثة، طلبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات، أن يقوما بوضع نهج يتعلق بالعناصر المحتملة للمادتين 10 و11، بدعم من الأمانة. |
Source The text of Annex G below is reproduced without change from annex B to the report of the cochairs of the contact group on emissions and releases (UNEP(DTIE)/Hg/INC.4/CRP.29). | UN | المصدر: نص المرفق زاي مستنسخ أدناه بدون تغيير من المرفق باء لتقرير الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات (.(UNEP(DTIE/Hg/INC.4/CRP.29 |
Source: The table in part I of Annex F below is reproduced from annex A to the report of the co-chairs of the contact group on emissions and releases (UNEP(DTIE)/Hg/INC.4/CRP.29) without change except for the addition of a blank column for thresholds, which the co-chair of the group, introducing the report, indicated would need to be added. | UN | المصدر: الجدول في الفرع الأول من المرفق واو مستنسخ من المرفق ألف لتقرير الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات (UNEP(DTIE/Hg/INC.4/CRP.29) بدون تغيير باستثناء إضافة عمود شاغر للحدود القصوى، أوضح الرئيسان المشاركان للفريق ، عند تقديم التقرير، أنه يتعين إضافته. |
At its third session, held in Nairobi from 31 October to 4 November 2011, the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury requested the co-chairs of the contact group on emissions and releases established at that session, with the support of the secretariat, to develop an approach to possible elements of articles 10 and 11 of the legally binding instrument. | UN | طلبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق، في دورتها الثالثة، المعقودة في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر إلى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، إلى الرئيسين المشاركين لفريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات المنشأ في تلك الدورة، أن يضع، بمساندة الأمانة، نهجاً إزاء العناصر المحتملة للمادتين 10 و11 من الصك الملزم قانوناً. |
the contact group on emissions and releases reached general agreement on some matters during the committee's third session, some of which will result in changes to the draft text of the legally binding instrument. | UN | 3 - وقد توصل فريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات إلى اتفاق عام بشأن بعض الأمور أثناء الدورة الثالثة للجنة، وبعض تلك الأمور تستتبع أجراء تغييرات على مشروع نص الصك الملزم قانوناً. |
The secretariat would also compile reports to the committee by the co-chairs of those contact groups whose progress was not presented formally in conference room papers annexed to the present report, i.e., the contact group on emissions and releases and the contact group on products and processes. | UN | 206- وستقوم اللجنة أيضاً بتجميع التقارير التي أرسلها إلى اللجنة الرؤساء المشاركون لأفرقة الاتصال، والتي لم يتسن الإبلاغ رسمياً عما أحرزته من تقدم في أوراق غرفة الاجتماع المرفقة بهذا التقرير، وهي: فريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات، وفريق الاتصال المعني بالمنتجات والعمليات. |
I have based my proposed text for Articles 10 and 11 on the material set out in the report prepared by the co-chair of the contact group on emissions and releases established at our fourth session on the work of that group (UNEP(DTIE)/Hg/INC.4/8, annex II). For both these articles, the approach is to deal generally with emissions and releases from a range of source categories. | UN | استندتُ في نصي المقترح للمادتين 10 و11 إلى المادة الواردة في التقرير الذي أعده فريق الاتصال المعني بالانبعاثات والإطلاقات المنشأ إبان دورتنا الرابعة عن أعماله (UNEP(DTIE)/Hg/INC.4/8، المرفق الثاني). وكان النهج المتبع في هاتين المادتين هو التعامل مع الانبعاثات والإطلاقات بصورة عامة من خلال مجموعة من فئات المصادر. |