ويكيبيديا

    "the contingent-owned equipment system" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نظام المعدات المملوكة للوحدات
        
    • لنظام المعدات المملوكة للوحدات
        
    • لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات
        
    • بنظام المعدَّات المملوكة للوحدات
        
    He stressed the importance of the post-phase V meeting, whose results would provide for an efficient administration of the contingent-owned equipment system. UN وشدد على أهمية اجتماع ما بعد المرحلة الخامسة، الذي ستكفل نتائجه كفاءة إدارة نظام المعدات المملوكة للوحدات.
    3. Mechanism to provide guidance and decisions on the contingent-owned equipment system UN 3 - آلية تقديم التوجيه والمقررات بشأن نظام المعدات المملوكة للوحدات
    Consensus had been achieved on a variety of technical issues that should enhance the contingent-owned equipment system. UN وقد تم تحقيق توافق في الآراء بشأن مجموعة من المسائل التقنية التي ينبغي أن تعزز نظام المعدات المملوكة للوحدات.
    Frequency of verification reports of the contingent-owned equipment system UN تواتر تقارير التحقق لنظام المعدات المملوكة للوحدات
    The basic principles of the contingent-owned equipment system were simplicity, accountability and financial and management control. UN وكانت المبادئ الأساسية لنظام المعدات المملوكة للوحدات هي البساطة، والمساءلة، والرقابة المالية والإدارية.
    2. Standard elements of the contingent-owned equipment system and lease options UN الثاني - العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأجير
    4. Definitions. Definitions approved by the General Assembly for matters relating to the contingent-owned equipment system are included at annex A to this chapter. UN 4 - التعريفات - ترد في المرفق " ألف " لهذا الفصل التعريفات التي اعتمدتها الجمعية العامة بالنسبة للمسائل ذات الصلة بنظام المعدَّات المملوكة للوحدات.
    A number also noted that much of the equipment deployed to peacekeeping missions was not new, even though the contingent-owned equipment system assumed that it was. The UN وأشار عدد من منها أيضا إلى أن الكثير من المعدات التي تنشر إلى بعثات حفظ السلام ليست جديدة، على الرغم من أن نظام المعدات المملوكة للوحدات يعتبرها كذلك.
    Consensus had been reached on a variety of technical issues that should enhance the contingent-owned equipment system. UN وقد تم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مجموعة متنوعة من المسائل الفنية التي من شأنها تعزيز نظام المعدات المملوكة للوحدات.
    The proposed revised standards and administrative procedures and the addition of new categories and subcategories will benefit the Secretariat by improving the structure of the contingent-owned equipment system and provide more transparent and enhanced verification tools. UN ذلك أن المعايير والإجراءات الإدارية المنقحة وإضافة فئات وفئات فرعية جديدة أمر سيعود بالفائدة على الأمانة العامة، وذلك بتحسين هيكل نظام المعدات المملوكة للوحدات وتوفير أدوات تحقق معززة وأكثر شفافية.
    70. the contingent-owned equipment system review mechanism allows for a formal review of reimbursement rates on a triennial basis. UN 70 - تسمح آلية استعراض نظام المعدات المملوكة للوحدات بإجراء استعراض رسمي لمعدلات سداد التكاليف كل ثلاث سنوات.
    9. It is clear that Member States value the contingent-owned equipment system, and that it has evolved significantly over time, such that it has become an important and cherished cornerstone of the United Nations peacekeeping process. UN 9 - من الواضح أن نظام المعدات المملوكة للوحدات يلقى تقديرا من الدول الأعضاء، وأنه تطور مع الوقت بدرجة كبيرة، إلى أن أصبح ركنا جوهريا وعزيزا في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    2. Mechanism to provide guidance and decisions on the contingent-owned equipment system UN 2 - آلية لتوفير التوجيه واتخاذ القرارات بشأن نظام المعدات المملوكة للوحدات
    He noted that some progress had been made since the last Working Group, as Member States had been able to agree by consensus on the reimbursement rate review, as well as on a number of recommendations providing guidance to the Secretariat on the contingent-owned equipment system. UN ولاحظ بأن بعض التقدم قد أحرز منذ الفريق العامل السابق حيث أن الدول الأعضاء تمكنت من أن تتفق، بتوافق الآراء، على استعراض معدلات السداد، وعلى عدد من التوصيات التي تقدم توجيهات للأمانة العامة بشأن نظام المعدات المملوكة للوحدات.
    It is expected that the 2008 Working Group will carry out a review of the reimbursement rates as well as a comprehensive review of the contingent-owned equipment system itself. UN ومن المتوقع أن يقوم الفريق العامل لعام 2008 باستعراض معدلات تسديد التكاليف وسيجري كذلك استعراضا شاملا لنظام المعدات المملوكة للوحدات في حد ذاته.
    II.C Frequency of verification reports of the contingent-owned equipment system UN المرفق الثاني - جيم - تواتر تقارير التحقق لنظام المعدات المملوكة للوحدات
    The Secretariat is of the opinion that improving the methodology in the following four major areas could increase the overall efficiency, effectiveness and success of the contingent-owned equipment system: UN وترى الأمانة العامة أن تحسين المنهجية في المجالات الرئيسية الأربعة التالية يمكن أن يحسن الفعالية والكفاءة والنجاح بصورة عامة لنظام المعدات المملوكة للوحدات:
    The Secretariat emphasizes that a channel of communication between the Secretariat and Member States is vital to the effective implementation of the contingent-owned equipment system. UN وتشدد الأمانة العامة على أن وجود قناة اتصال بين الأمانة العامة والدول الأعضاء أمر حيوي للتنفيذ الفعال لنظام المعدات المملوكة للوحدات.
    It is expected that the 2008 Working Group will carry out a review of the reimbursement rates as well as a comprehensive review of the contingent-owned equipment system itself. UN ومن المتوقع أن يقوم الفريق العامل لعام 2008 باستعراض معدلات سداد المبالغ وسيجري كذلك استعراضا شاملا لنظام المعدات المملوكة للوحدات في حد ذاته.
    The Advisory Committee welcomes the reduction in the number of special cases, which should lead to further simplification of the contingent-owned equipment system, shortening delays related to the signing of memoranda of understanding with troop-contributing countries. UN وترحب اللجنة الاستشارية بخفض عدد الحالات الخاصة الذي يتعين أن يفضي إلى المزيد من التمشيط لنظام المعدات المملوكة للوحدات ويقلل بالتالي من حالات التأخير ذات الصلة بتوقيع مذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات.
    Standard elements of the contingent-owned equipment system and lease options UN العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأجير
    Standard elements of the contingent-owned equipment system and lease options UN العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأخير
    Definitions. Definitions approved by the General Assembly for matters relating to the contingent-owned equipment system are included at annex A to this chapter. UN 4 - التعاريف - ترد في المرفق ألف لهذا الفصل التعاريف التي اعتمدتها الجمعية العامة بالنسبة للمسائل ذات الصلة بنظام المعدَّات المملوكة للوحدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد