ويكيبيديا

    "the convention on consent to marriage" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتفاقية الرضا بالزواج
        
    • واتفاقية الرضا بالزواج
        
    • اتفاقية الرضاء بالزواج
        
    The country acceded to the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages in 1991. UN وقد انضمت منغوليا إلى اتفاقية الرضا بالزواج والحد اﻷدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج في عام ١٩٩١.
    the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages, to which Niger acceded on 1 December 1964; UN اتفاقية الرضا بالزواج والحد الأدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج. وانضم النيجر إلى هذه الاتفاقية في 1 كانون الأول/ديسمبر 1964؛
    52. In 2007 France acceded to the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages, signed in New York on 10 December 1962. UN 52- وانضمت فرنسا في عام 2007 إلى اتفاقية الرضا بالزواج والحد الأدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج، الموقعة بنيويورك في 10 كانون الأول/ديسمبر 1962.
    " Recalling all human rights and other instruments relevant to the rights of the child, in particular the girl child, including the Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Optional Protocols thereto and the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages, UN " وإذ تشير إلــى جميع صكوك حقوق الإنسان والصكوك الأخرى المتعلقة بحقوق الطفــل، وبخاصـة الطفلــة، بما فيها اتفاقيــة حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولاتها الاختيارية واتفاقية الرضا بالزواج والحد الأدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج،
    Recalling the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages, UN وإذ تشير إلى اتفاقية الرضا بالزواج والحد الأدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج()،
    " Recalling all human rights and other instruments relevant to the rights of the child, in particular the girl child, including the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages, the Convention on the Rights of the Child and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocols thereto, UN " وإذ تشير إلى جميع صكوك حقوق الإنسان وغيرها من الصكوك المتعلقة بحقوق الطفل، وبخاصة الطفلة، بما فيها اتفاقية الرضا بالزواج والحد الأدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج، واتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولاتها الاختيارية،
    the Convention on Consent to Marriage, Minimum Marriage Age and Registration of Marriages concluded in New York on 10 December 1962 and approved and ratified via Presidential Order n° 159/01 of 31 December 2002 (OG n° 12 ter of 15 June 2003); UN - اتفاقية الرضا بالزواج والحد الأدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج، التي أبرمت في نيويورك في 10 كانون الأول/ديسمبر 1962 واعتمدت وصدّق عليها بالأمر الرئاسي رقم 159/1 المؤرخ 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 (الجريدة الرسمية، العدد 12 ثالثا المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2003، ص 24)؛
    Recalling all human rights and other instruments relevant to the rights of the child, in particular the girl child, including the Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the Optional Protocols thereto and the Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages, UN وإذ تشير إلــى جميع صكوك حقوق الإنسان والصكوك الأخرى المتعلقة بحقوق الأطفال، وبخاصـة الطفلات، بما فيها اتفاقيــة حقوق الطفل() واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة() وبروتوكولاتها الاختيارية() واتفاقية الرضا بالزواج والحد الأدنى لسن الزواج وتسجيل عقود الزواج()،
    32. Mr. Momen (Bangladesh) said that his country's commitment to the rights of children, enshrined in its Constitution, was demonstrated by its ratification of the Convention on the Rights of the Child and the first two Optional Protocols thereto, the ILO Worst Forms of Child Labour Convention (No. 182), the Convention on Consent to Marriage and the child-related conventions of the South Asian Association for Regional Cooperation. UN 32 - السيد مؤمن (بنغلاديش): قال إن التزام بلده بحقوق الأطفال المنصوص عليها في دستوره يتجلى من خلال تصديقه على كل من اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين الأول والثاني واتفاقية منظمة العمل الدولية لحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال (رقم 182) واتفاقية الرضا بالزواج والاتفاقيات المتعلقة بالأطفال التي وضعتها رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد