ويكيبيديا

    "the convention on the rights of persons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتفاقية حقوق الأشخاص
        
    • واتفاقية حقوق الأشخاص
        
    • لاتفاقية حقوق الأشخاص
        
    • باتفاقية حقوق الأشخاص
        
    • الاتفاقية المتعلقة بحقوق الأشخاص
        
    • اتفاقية الأشخاص
        
    • اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص
        
    • الاتفاقية المعنية بحقوق الأشخاص
        
    • واتفاقية الأشخاص
        
    • الاتفاقية الدولية المتعلقة بحقوق الأشخاص
        
    • الاتفاقية بشأن حقوق الأشخاص
        
    • للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
        
    • باتفاقية الأشخاص
        
    Only the most recent of these, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, makes specific reference to older persons. UN ولا ترد إشارة محددة إلى الأشخاص كبار السن سوى في أحدث صك منها، وهو اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Furthermore, Singapore intended to accede to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities by the end of 2012. UN وفضلاً عن ذلك، قالت سنغافورة إنها تعتزم الانضمام إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بحلول نهاية عام 2012.
    The agreement reached on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities had also been a major step forward. UN وأضافت أن الاتفاق الذي تم التوصل إليه بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقات كان أيضا خطوة رئيسية للأمام.
    II. International cooperation and the Convention on the Rights of Persons with UN ثانياً - التعاون الدولي واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة 3-15 3
    Optional protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Report of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto UN تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها
    Report of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto and the implementation of the resolution UN تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري وتنفيذ القرار
    Status of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto UN حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري
    the Convention on the Rights of Persons with Disabilities refers to the obligation of States towards disabled persons in the event of disasters: UN أما اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة فتشير إلى التزام الدول تجاه الأشخاص المعوقين في حالات الكوارث، على النحو التالي:
    Status of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto UN حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها
    1. the Convention on the Rights of Persons with Disabilities was adopted in December 2006 and came into force in May 2008. UN 1 - اعتمدت اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي اعتمدت في كانون الأول/ديسمبر 2006 ودخلت حيز النفاذ في أيار/مايو 2008.
    Noting that Chile is a State party to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol; UN وإذ تلاحظ أن شيلي دولة طرف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وفي بروتوكولها الاختياري؛
    It is a signatory to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وهي موقعة على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    (xxiv) Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities: UN ' 24` مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة:
    (v) Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities: UN ' 5` مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة:
    Building capacity of governments and non-governmental organizations to promote implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in Africa UN بناء قدرات الحكومات والمنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أفريقيا
    Since the adoption in 2006 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, we have witnessed a clear affirmation of the rights of the disabled. UN ومنذ اعتماد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2006، شهدنا تأكيدا واضحا على حقوق المعوقين.
    Together with Protocol V and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, it had contributed greatly to strengthening the global legal framework on landmines. UN وقد ساهم هذا البروتوكول، إلى جانب البروتوكول الخامس واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، في تعزيز الإطار القانوني العالمي الخاص بالألغام الأرضية مساهمة عظيمة.
    It advocated the strengthening of such linkages under relevant humanitarian disarmament treaties and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وهي تدعو إلى تعزيز تلك الوشائج بموجب معاهدات نزع السلاح للأغراض الإنسانية واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities has no preamble. UN وأما البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة فلا يحتوي على ديباجة.
    Thematic study by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on enhancing awareness and understanding of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities UN الدراسة المواضيعية التي أعدتها المفوضية السامية لحقوق الإنسان لزيادة التوعية باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وفهمها
    It mentioned that India was one of the first countries to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وذكرت أن الهند هي من أولى الدول المصدقة على الاتفاقية المتعلقة بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    However, the provisions under the Convention on the Rights of Persons with Disabilities are more far-reaching. UN ولكن أحكام اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة تمضي إلى ما هو أبعد من ذلك كثيرا.
    the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol were in the process of being ratified. UN ويجري حالياً التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري.
    It welcomed the finalization of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وأعرب عن الترحيب بالانتهاء من وضع الاتفاقية المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقات في صيغتها النهائية.
    It recommended that Luxembourg consider ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وأوصت لكسمبرغ بالتفكير في المصادقة على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، واتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة، والبروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاقبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    It also signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in February 2007 and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in March 2007. UN ووقّع أيضاً في شباط/فبراير 2007 الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من جميع أشكال الاختفاء القسري، وفي آذار/مارس 2007 على الاتفاقية الدولية المتعلقة بحقوق الأشخاص المعوقين.
    the Convention on the Rights of Persons with Disabilities was helping to ensure that such rights were an entitlement, and not a matter of good will. UN وقال إن الاتفاقية بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة تساعد على ضمان أن تصبح هذه الحقوق استحقاقاً يتمتعون به وليست شعوراً وديّاً نحو الآخرين.
    OP-CRPD Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities UN البروتوكول الاختياري الأول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    IFHOH promoted the needs and interests of hard of hearing persons in the Convention process and ensured that news of progress related to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities was disseminated to its member organizations. UN وقد دافع الاتحاد عن احتياجات ومصالح ذوي الإعاقة السمعية في إطار عملية المؤتمر، وتأكد من أن المعلومات عن التقدم فيما يتصل باتفاقية الأشخاص المعوقين قد عممت على المنظمات الأعضاء فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد