ويكيبيديا

    "the coordination and implementation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنسيق وتنفيذ
        
    • لتنسيق وتنفيذ
        
    • بتنسيق وتنفيذ
        
    • تنسيق وإنفاذ
        
    • التنسيق والتنفيذ التي
        
    The Special Committee continues to recognize the need for clear field mechanisms for the coordination and implementation of security sector reform. UN وما زالت اللجنة الخاصة تدرك ضرورة وجود آليات ميدانية واضحة من أجل تنسيق وتنفيذ نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    These field mechanisms aim to support national actors in the coordination and implementation of security sector reform. UN وترمي هذه الآليات الميدانية إلى دعم الجهات الوطنية الفاعلة في تنسيق وتنفيذ إصلاح القطاع الأمني.
    (i) Improve the coordination and implementation of existing legal instruments; UN ' ١ ' تحسين تنسيق وتنفيذ الصكوك القانونية القائمة؛
    It also notes the existence of the National Committee for the coordination and implementation of the Objectives of the National Programme of Action for Chadian Children (PRONAFET). UN كما تحيط علماً بوجود لجنة وطنية لتنسيق وتنفيذ أهداف برنامج العمل الوطني لأطفال تشاد.
    Weekly meetings were held with the heads of United Nations agencies, funds and programmes and the humanitarian community (non-governmental organizations) regarding the coordination and implementation of operational security activities UN عُقدت اجتماعات أسبوعيا مع رؤساء وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومجتمع الأنشطة الإنسانية فيما يتعلق بتنسيق وتنفيذ أنشطة الأمن التنفيذية
    Please provide information on the competent governmental departments or bodies responsible for the coordination and implementation of the Optional Protocol. UN 1.يرجى تقديم معلومات عن الدوائر الحكومية المختصة أو الهيئات المسؤولة عن تنسيق وتنفيذ البروتوكول الاختياري.
    UNDP will lead the coordination and implementation of the Consolidated Demobilization Plan for Somalia. UN وسوف يتولى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي القيام بدور رائد في تنسيق وتنفيذ الخطة الموحدة للتسريح في الصومال.
    My delegation calls upon the international community to provide active support to the United Nations Development Programme, which has been charged with the responsibility for the coordination and implementation of the programme of action. UN ويناشد وفدي المجتمع الدولي تقديم دعم فعال لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، الذي عُهد إليه بمسؤولية تنسيق وتنفيذ برنامج العمل.
    The United Nations system is improving the coordination and implementation of disability mainstreaming efforts across all programmes and areas of work, including responses to humanitarian and other crises. UN وتقوم منظومة الأمم المتحدة حاليا بتحسين تنسيق وتنفيذ الجهود الرامية إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع البرامج ومجالات العمل، بما في ذلك الاستجابات للأزمات الإنسانية وغيرها من الأزمات.
    Provision of daily advice and technical assistance to the Liberia National Police, the National Police Training Academy and the Bureau of Immigration and Naturalization on the coordination and implementation of funded infrastructure and logistical projects UN تقديم المشورة والمساعدة التقنية يوميا إلى الشرطة الوطنية الليبرية، وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية، ومكتب الهجرة والتجنيس، بشأن تنسيق وتنفيذ المشاريع المموَّلة في مجالي الهياكل الأساسية واللوجستيات
    Provision of technical support and legal advice to the Technical Advisory Group on the Peacebuilding Fund through monthly meetings in respect of the coordination and implementation of the Liberia Priority Plan UN تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة القانونية للفريق الاستشاري التقني بشأن صندوق بناء السلام من خلال عقد اجتماعات شهرية حول تنسيق وتنفيذ خطة أولويات ليبريا
    Provision of daily advice and technical assistance to the Liberia National Police, the National Police Training Academy and the Bureau of Immigration and Naturalization on the coordination and implementation of funded infrastructure and logistical projects UN تقديم المشورة والمساعدة التقنية اليومية للشرطة الوطنية الليبرية وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية ومكتب الهجرة والتجنس بشأن تنسيق وتنفيذ مشاريع البنى التحتية واللوجستيات الممولة
    318 daily co-location activities and meetings held on the coordination and implementation of funded infrastructure and logistical projects. UN تنظيم 318 من الأنشطة والاجتماعات اليومية المشتركة في المواقع بشأن تنسيق وتنفيذ مشاريع البنى التحتية واللوجستيات الممولة.
    :: Provision of daily advice and technical assistance to the Liberia National Police, the National Police Training Academy and the Bureau of Immigration and Naturalization on the coordination and implementation of funded infrastructure and logistical projects UN :: تقديم المشورة اليومية والمساعدة التقنية للشرطة الوطنية الليبرية وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية ومكتب الهجرة والتجنس بشأن تنسيق وتنفيذ المشاريع الممولة في مجال الهياكل الأساسية واللوجستيات
    :: Provision of daily advice and technical assistance to the Liberia National Police, the National Police Training Academy and the Bureau of Immigration and Naturalization on the coordination and implementation of funded infrastructure and logistical projects UN :: تقديم المشورة اليومية والمساعدة التقنية للشرطة الوطنية الليبرية وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية ومكتب الهجرة والتجنس بشأن تنسيق وتنفيذ المشاريع الممولة في مجالي الهياكل الأساسية واللوجستيات
    :: Provision of technical support and legal advice to the Technical Advisory Group on the Peacebuilding Fund through monthly meetings in respect of the coordination and implementation of the Liberia Priority Plan UN :: تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة القانونية للمجموعة الاستشارية التقنية بشأن صندوق بناء السلام من خلال عقد اجتماعات شهرية حول تنسيق وتنفيذ خطة أولويات ليبريا
    Weekly meetings held with the United Nations country team, NGO representatives and the International Committee of the Red Cross (ICRC) on the coordination and implementation of humanitarian assistance and common humanitarian action plans UN عقدت اجتماعات أسبوعية مع فريق الأمم المتحدة القطري وممثلي المنظمات غير الحكومية واللجنة الدولية للصليب الأحمر بشأن تنسيق وتنفيذ المساعدة الإنسانية والخطط المشتركة للعمل الإنساني
    It also notes the existence of the National Committee for the coordination and implementation of the Objectives of the National Programme of Action for Chadian Children (PRONAFET). UN كما تحيط علماً بوجود لجنة وطنية لتنسيق وتنفيذ أهداف برنامج العمل الوطني لأطفال التشاد.
    These projects develop the necessary synergies for the coordination and implementation of ASYCUDA and ACIS. UN وتنمي هذه المشاريع التآزر اللازم لتنسيق وتنفيذ النظام اﻵلي للمعلومات الجمركية ونظام المعلومات المسبقة عن البضائع.
    132. To facilitate the coordination and implementation of the Programme of Action, a mechanism for consultation should be identified or devised, where appropriate, within each region. UN ١٣٢ - وتيسيرا لتنسيق وتنفيذ برنامج العمل، ينبغي أن تحدد أو تنشأ، حيثما يقتضي اﻷمر ذلك، آلية للتشاور داخل كل منطقة.
    The Committee is concerned that the State party has not yet established a national institution to deal with the coordination and implementation of the Convention and that these activities continue to be dispersed between several different agencies with minimal human and financial resources. UN ويقلق اللجنة كون الدولة الطرف لم تنشئ بعد مؤسسة وطنية تعنى بتنسيق وتنفيذ الاتفاقية، وكون هذه الأنشطة لا تزال موزعة بين دوائر عديدة مختلفة لا يوفّر لها إلا القدر الأدنى من الموارد البشرية والمالية.
    :: 24 biweekly meetings with national disarmament, demobilization and reintegration authorities on the coordination and implementation of disarmament, demobilization and reintegration programmes, with special focus on community reintegration programmes UN :: عقد 24 اجتماعا كل أسبوعين مع السلطات الوطنية المعنية بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تنسيق وإنفاذ برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج مع تركيز خاص على برامج إعادة الإدماج بالمجتمعات المحلية
    With regard to national execution, he emphasized the role of ownership, the role to be played by the national authorities, and explained the coordination and implementation mechanism established to support the national execution modality. UN وفيما يخص التنفيذ الوطني، شدد على دور الملكية، وكذلك على الدور الذي ستنهض به السلطات الوطنية. وأوضح آلية التنسيق والتنفيذ التي وضعت لدعم أسلوب التنفيذ الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد