ويكيبيديا

    "the coordination of conference services" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنسيق خدمات المؤتمرات
        
    It also believed that the measures to improve the coordination of conference services should be strengthened. UN وقال إنه يرى من ناحية أخرى أنه ينبغي تعزيز التدابير المؤدية إلى تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    Given that imbalance, her delegation called for closer cooperation and active dialogue between the Secretariat, Member States and the two bodies concerned, with a view to improving the coordination of conference services. UN وقالت إنه بسبب ذلك الاختلال في التوازن، فإن وفد بلدها يدعو إلى تعاون أوثق، وحوار فعال بين اﻷمانة العامة، والدول اﻷعضاء، والهيئتين المعنيتين، بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    2.74 A provision of $43,300, including an increase of $14,300, is requested to cover the travel requirements of the Division for consultations with Headquarters on the coordination of conference services. UN ٢-٤٧ يلزم مبلغ قدره ٣٠٠ ٤٣ دولار، يمثل نقصانا قدره ٣٠٠ ١٤ دولار، لتغطية احتياجات السفر في الشعبة ﻹجراء مشاورات مع المقر بشأن تنسيق خدمات المؤتمرات.
    62. In paragraph 15 of resolution 51/211 A, the General Assembly requested the Secretary-General to ensure closer cooperation between Headquarters, the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi in order to improve the coordination of conference services. UN ٦٢ - وطلبت الجمعية العامة، في الفقرة ١٥ من قرارها ٥١/٢١١ ألف، إلى اﻷمين العام أن يضمن تحقيق تعاون أوثق بين المقر، ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    In paragraph 16 of the resolution, the Assembly requested the Secretariat to engage on a regular basis in an active dialogue with Member States as a permanent feature at Headquarters, as well as at the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi, in order to improve the coordination of conference services. UN وفي الفقرة ١٦ من القرار، طلبت الجمعية إلى اﻷمانة العامة أن تقيم، على أساس منتظم، حوارا نشطا مع الدول اﻷعضاء كسمة دائمة من سمات المقر، وكذلك من سمات مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    67. The Committee requested the Secretariat to continue to engage on an ongoing basis in an active dialogue with Member States at Headquarters, as well as at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, so as to enhance the coordination of conference services. UN ٦٧ - وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن تواصل إقامة حوار نشط، بصفة مستمرة، مع الدول اﻷعضاء في المقر، وكذلك في مكاتب اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    53. In addition, in paragraph 15 of its resolution 51/211 A, the General Assembly requested the Secretary-General to ensure closer cooperation between Headquarters, the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi in order to improve the coordination of conference services. UN ٥٣ - وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة، في الفقرة ١٥ من قرارها ٥١/٢١١ ألف، إلى اﻷمين العام أن يضمن تحقيق تعاون أوثق بين المقر ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    In paragraph 16 of the same resolution, the Assembly requested the Secretariat to engage, on a regular basis, in an active dialogue with Member States as a permanent feature at Headquarters, as well as at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, in order to improve the coordination of conference services. UN وفي الفقرة ١٦ من القرار نفسه، طلبت الجمعية إلى اﻷمانة العامة أن تقيم، على أساس منتظم، حوارا نشطا مع الدول اﻷعضاء كسمة دائمة من سمات المقر، وكذلك من سمات مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    The Secretariat will present an oral report on the active dialogue between conference services and the substantive secretariats of intergovernmental bodies at the United Nations headquarters and between the Secretariat and Member States at the United Nations headquarters, with a view to improving the coordination of conference services. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن الحوار النشط بين دوائر خدمة المؤتمرات واﻷمانات الفنية للهيئات الحكومية الدولية بالمقر وبين اﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء في مقر اﻷمم المتحدة بهدف زيادة تنسيق خدمات المؤتمرات.
    In paragraph 16 of the same resolution, the Assembly requested the Secretariat to engage on a regular basis in an active dialogue with Member States as a permanent feature at Headquarters, as well as at the United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi, in order to improve the coordination of conference services. UN وفي الفقرة 16 من نفس القرار، طلبت الجمعية العامة من الأمانة العامة أن تقيم، على أساس منتظم، حوارا نشطا مع الدول الأعضاء كسمة دائمة من سمات المقر، وكذلك من سمات مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    In paragraph 16 of the same resolution, the Assembly requested the Secretariat to engage, on a regular basis, in an active dialogue with Member States as a permanent feature at Headquarters, as well as at the United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi, in order to improve the coordination of conference services. UN وفي الفقرة ١٦ من نفس القرار، طلبت الجمعية إلى اﻷمانة العامة أن تقيم، على أساس منتظم، حوارا نشطا مع الدول اﻷعضاء كسمة دائمة من سمات المقر، وكذلك من سمات مكاتب اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    2.74 A provision of $43,300, including an increase of $14,300, is requested to cover the travel requirements of the Division for consultations with Headquarters on the coordination of conference services. UN ٢-٤٧ يلزم مبلغ قدره ٠٠٣ ٣٤ دولار، يمثل نقصانا قدره ٠٠٣ ٤١ دولار، لتغطية احتياجات السفر في الشعبة ﻹجراء مشاورات مع المقر بشأن تنسيق خدمات المؤتمرات.
    74. The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services had visited the centres and conducted in-depth discussions with their management on the coordination of conference services at the various duty stations and better utilization of their facilities. UN 74 - وقام وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات بزيارة هذين المركزين وأجرى مناقشات متعمقة مع إدارتيهما بشأن تنسيق خدمات المؤتمرات في مختلف مراكز العمل ومن أجل استخدام مرافقهما على نحو أفضل.
    A.2.71 A provision of $8,000 is required for travel of the Chief of the Division to Headquarters for consultations on the coordination of conference services. UN ألف - 2 - 71 يلزم المبلغ المدرج البالغ قدره 000 8 دولار لسفر رئيس الشعبة إلى المقر من أجل التشاور بشأن تنسيق خدمات المؤتمرات.
    62. In paragraph 15 of resolution 51/211 A, the General Assembly requested the Secretary-General to ensure closer cooperation between Headquarters, the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi in order to improve the coordination of conference services. UN ٦٢ - وطلبت الجمعية العامة، في الفقرة ١٥ من قرارها ٥١/٢١١ ألف، إلى اﻷمين العام أن يضمن تحقيق تعاون أوثق بين المقر، ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    In paragraph 16 of the resolution, the Assembly requested the Secretariat to engage on a regular basis in an active dialogue with Member States as a permanent feature at Headquarters, as well as at the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi, in order to improve the coordination of conference services. UN وفي الفقرة ١٦ من القرار، طلبت الجمعية إلى اﻷمانة العامة أن تقيم، على أساس منتظم، حوارا نشطا مع الدول اﻷعضاء كسمة دائمة من سمات المقر، وكذلك من سمات مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    67. The Committee requested the Secretariat to continue to engage on an ongoing basis in an active dialogue with Member States at Headquarters, as well as at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, so as to enhance the coordination of conference services. UN ٦٧ - وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن تواصل إقامة حوار نشط، بصفة مستمرة، مع الدول اﻷعضاء في المقر، وكذلك في مكاتب اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    In addition, the Secretariat will present an oral report on efforts made to ensure closer cooperation between Headquarters, the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi in order to improve the coordination of conference services, and on the active dialogue with Member States at Headquarters, Geneva, Vienna and Nairobi, in order to improve the coordination of conference services. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن الجهود المبذولة لضمان تحقيق تعاون أوثق بين المقر ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ومكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي وذلك بغية زيادة تنسيق خدمات المؤتمرات.
    25E Requirements of $31,200 are estimated for the travel of the Director and other staff in connection with consultations on the coordination of conference services and with participation in inter-agency meetings. UN ٢٥ هاء - ٦٨ تقدر الاحتياجات بمبلغ ٢٠٠ ٣١ دولار، وذلك لسفر المدير وغيره من الموظفين فيما يتصل بإجراء مشاورات بشأن تنسيق خدمات المؤتمرات والاشتراك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات.
    58. In addition, in paragraph 15 of its resolution 51/211 A of 18 December 1996, the General Assembly requested the Secretary-General to ensure closer cooperation between Headquarters, the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi in order to improve the coordination of conference services. UN 58 - وبالإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية العامة في الفقرة 15 من قرارها 51/211 ألف، المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1996، من الأمين العام أن يضمن تحقيق تعاون أوثق بين المقر ومكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وذلك بغية تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد