ويكيبيديا

    "the cop at its fourteenth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة
        
    • لمؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة
        
    • مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الرابعة عشرة
        
    • مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة
        
    The Bureau of the COP at its fourteenth session was constituted as follows: UN وتشكّل مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة على النحو التالي:
    The outgoing President congratulated Mr. Nowicki on his election and wished him every success in guiding the work of the COP at its fourteenth session. UN وهنأ الرئيس المنتهية ولايته السيد نوفِتسكي على انتخابه رئيساً للمؤتمر وتمنى له كل النجاح في توجيه أعمال مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    The documents before the COP at its fourteenth session are listed in annex V. UN 31- ترد في المرفق الخامس الوثائق التي عُرضت على مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    At its 7th meeting, on 12 December, the COP elected the members of the Bureau of the COP at its fourteenth session. UN 6- وانتخب مؤتمر الأطراف في جلسته السابعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    The AWG-LCA, recalling decision 1/CP.13, paragraph 9, requested its Chair to present to the COP at its fourteenth session the report of the group on progress made, which is contained in the annex. UN 33- طلب الفريق العامل المخصص إلى رئيسه، وقد أشار إلى الفقرة 9 من المقرر 1/م أ-13، أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة تقرير الفريق بشأن التقدم المحرز، الذي يرد في المرفق.
    Opening of the session COP 15 will be opened by the President of the COP at its fourteenth session, Mr. Maciej Nowicki, Minister of the Environment of Poland. UN 10- سيفتتح الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة السيد ماسيج نووسكي، وزير البيئة في بولندا.
    The SBI agreed to forward the draft decision text to the COP at its fourteenth session for further consideration.15 UN واتفقت الهيئة الفرعية على إحالة نص مشروع المقرر إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة لمواصلة النظر فيه().
    The programme provided support for the consultations between Parties and the GEF in elaborating the Poznan strategic programme on technology transfer, which was endorsed by the COP at its fourteenth session. UN 43- وقدم البرنامج دعمه للمشاورات بين الأطراف ومرفق البيئة العالمية في صياغة برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا الذي أقره مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    The Chair and the Vice-Chair will jointly convene informal consultations on the work programme of the AWG-LCA for 2009 and on the group's progress report to the COP at its fourteenth session. UN 14- وسيدعو الرئيس ونائبه إلى عقد مشاورات غير رسمية بشأن برنامج عمل الفريق العامل المخصص في عام 2009 وبشأن التقرير المرحلي للفريق إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    Action: The COP may wish to invite the President to conduct consultations on these issues and for recommendation of draft decisions or conclusions for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 22- الإجراء: قد يرغب مؤتمر الأطراف في دعوة الرئيس إلى إجراء مشاورات بشأن هذه المسائل والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    Action: The COP will be invited to refer this item to the SBI for its consideration and for recommendation of draft decisions or conclusions for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 29- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    Action: The COP will be invited to refer this item to the SBSTA and the SBI for their consideration and for recommendation of draft decisions or conclusions for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 35- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    Action: The COP will be invited to refer this item to the SBSTA and the SBI for their consideration and for recommendation of draft decisions or conclusions for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 39- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    Action: The SBI will be invited to continue its deliberations on the mandate and terms of reference of the CGE, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 15- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة مشاوراتها بشأن ولاية فريق الخبراء الاستشاري واختصاصاته، بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    The SBI, at its twenty-eighth session, decided to continue consideration of this agenda item at its twenty-ninth session based on the draft text contained in annex I with a view to recommending a decision for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 15- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة والعشرين، مواصلة النظر في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها التاسعة والعشرين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الأول بغية التوصية بمقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    The SBI decided to continue its consideration of issues under this agenda item at its twenty-ninth session on the basis of the draft text contained in annex II and other documents submitted by Parties, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fourteenth session. UN 31- وقررت الهيئة الفرعية مواصلة النظر في القضايا التي يشملها هذا البند من جدول الأعمال في دورتها التاسعة والعشرين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثاني وفي الوثائق الأخرى المقدمة من الأطراف، بغية التوصية بمشروع مقرر لاعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    Recommend a draft decision for adoption by the COP at its fourteenth session. UN (د) التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    of the Convention, was opened at the Bella Center, Copenhagen, Denmark, by the President of the COP at its fourteenth session and the CMP at its fourth session, Mr. Maciej Nowicki, Minister of the Environment of Poland. UN وافتتح الدورة رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الرابعة، السيد ماسييج نوفيتسكي، وزير البيئة البولندي.
    Background: The COP, at its thirteenth session, requested the AWG-LCA to report to the COP at its fourteenth session on progress made. UN 26- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة، إلى الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية أن يقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة تقريراً عن التقدم المحرز.
    Background: A request was received from Kazakhstan to include this item in the provisional agenda of the COP at its fourteenth session. UN 4- خلفية الموضوع: ورد طلب من كازاخستان لإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة.
    Because of the need to book United Nations conference services well in advance, and to assist Parties in their planning, the SBI may wish to consider the following dates proposed for the two sessional periods in 2013 and recommend them for adoption by the COP at its fourteenth session: UN 24- ونظراً إلى ضرورة حجز خدمات المؤتمرات التي توفرها الأمم المتحدة قبل وقت كاف وضرورة مساعدة الأطراف فيما تقوم به من تخطيط، فقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في الموعدين التاليين المقترحين للفترتين الدوراتيتين في عام 2013 وتوصية مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الرابعة عشرة:
    The elections to the Bureau of the COP at its fourteenth session had not yet been completed. UN ولم تُكتمل بعد انتخابات مكتب مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد