ويكيبيديا

    "the council's review of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استعراض المجلس
        
    • استعراض مجلس حقوق الإنسان
        
    • لاستعراض المجلس
        
    The statement included the outcome of the Council's review of the Directorate. UN وتضمن البيان نتائج استعراض المجلس للمديرية.
    the Council's review of arrangements for consultations with non-governmental organizations was the most important achievement of the general segment of the 1996 substantive session. UN وكان استعراض المجلس لترتيبات المشاورات مع المنظمات غير الحكومية أهم إنجاز للجزء العام من الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    It presents substantive issues in development that have emerged in the course of the Council's review of the implementation of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وهو يعرض القضايا الإنمائية الجوهرية التي نشأت خلال استعراض المجلس لتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، ومن بينها الأهداف الإنمائية للألفية.
    11. Recognizes the importance of the contributions of all relevant stakeholders, including the Expert Mechanism, to the process of the Council's review of its work and functioning; UN 11- يسلِّم بأهمية مساهمات جميع الجهات المعنية، بما فيها آلية الخبراء، في عملية استعراض المجلس عمله وأداءه؛
    Requirements to be considered in the context of a consolidated statement on the Council's review of its subsidiary machinery UN الاحتياجات المقرر النظر فيها في سياق بيان موحد عن استعراض مجلس حقوق الإنسان لأجهزته الفرعية
    Capacity-building has been retained by both the General Assembly and the Economic and Social Council as a focus area for the Council's review of operational activities in 1997 (resolution 50/120, para. 54). UN ويحتفظ كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ببناء القدرات كمجال من مجالات التركيز لاستعراض المجلس لﻷنشطة التنفيذية في عام ١٩٩٧ )القرار ٥٠/١٢٠، الفقرة ٥٤(.
    With regard to the remaining requirement of $1,266,400, funding is proposed for consideration in the context of a consolidated statement on the Council's review of its subsidiary machinery to be submitted to the General Assembly at its sixty-third session. UN أما فيما يتعلق ببقية الاحتياجات التي تبلغ قيمتها 400 266 1 دولار، فُيقترح النظر في تمويلها في سياق بيان موحد عن استعراض المجلس لأجهزته الفرعية يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    11. Recognizes the importance of the contributions of all relevant stakeholders, including the Expert Mechanism, to the process of the Council's review of its work and functioning; UN 11 - يسلم بأهمية مساهمات جميع الجهات المعنية، بما فيها آلية الخبراء، في عملية استعراض المجلس عمله وأداءه؛
    11. Recognizes the importance of the contributions of all relevant stakeholders, including the Expert Mechanism, to the process of the Council's review of its work and functioning; UN 11- يسلم بأهمية مساهمات جميع الجهات المعنية، بما فيها آلية الخبراء، في عملية استعراض المجلس عمله وأداءه؛
    On 29 March, during the Council's review of the diamond sanctions, the Chairman briefed the Council on the Committee's deliberations. UN وفي 29 آذار/مارس، وفي سياق استعراض المجلس للجزاءات المتعلقة بالماس، قدمت الرئيسة إحاطة إلى المجلس عن مداولات اللجنة.
    On 28 July 2005, the report was considered in informal consultations of the Security Council, as part of the Council's review of the sanctions regime. UN وفي 28 تموز/يوليه 2005، بحث مجلس الأمن التقرير في جلسة مشاورات غير رسمية، وذلك في إطار استعراض المجلس لنظام الجزاءات.
    On 29 March, during the Council's review of the diamond sanctions, the Chairman briefed the Council on the Committee's deliberations. UN وفي 29 آذار/مارس، قدم الرئيس إحاطة إلى المجلس عن مداولات اللجنة خلال استعراض المجلس للجزاءات المتعلقة بالماس.
    They provide a new substantive basis and a new sense of purpose for the Council's review of the work of its functional commissions and its efforts to clarify responsibilities, address gaps and promote mutually reinforcing deliberations among the commissions. UN كما أنها توفر أساسا فنيا جديدا وإحساسا جديدا بالهدف من أجل استعراض المجلس لأعمال لجانه الفنية ومجهوداته لتوضيح المسؤوليات وسد الفجوات والتشجيع على إجراء مداولات فيما بين اللجان يعزز بعضها بعضا.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Council's review of its subsidiary machinery should be completed in June 2008 and that the consolidated statement would be submitted to the General Assembly in late 2008 or early 2009. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن استعراض المجلس لآليته الفرعية ينبغي أن ينجز في حزيران/يونيه 2008، وأن البيان الموحد سيقدم إلى الجمعية العامة في أواخر عام 2008 أو مطلع عام 2009.
    " Recognizing the potential contribution of the Council's review of the four bodies mentioned above to the review of the implementation of Agenda 21 to be conducted by the General Assembly at its special session of 1997, UN " وإذ يسلم بما يمكن أن يسهم به استعراض المجلس للهيئات اﻷربع المشار إليها أعلاه في استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ الذي ستضطلع به الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لعام ١٩٩٧،
    " Recognizing the potential contribution of the Council's review of the four bodies mentioned above to the review of the implementation of Agenda 21 to be conducted by the General Assembly at its special session of 1997, UN " وإذ يسلم بما يمكن أن يسهم به استعراض المجلس للهيئات اﻷربع المشار إليها أعلاه في استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ الذي ستضطلع به الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية لعام ١٩٩٧،
    7. Decides, bearing in mind paragraph 7 of Council resolution 12/13, to hold, on an annual basis, and without prejudice to the outcome of the Council's review of its work and functioning, an interactive dialogue with the Expert Mechanism following the presentation of its report, within existing resources; UN 7- يقرر، آخذاً في اعتباره الفقرة 7 من قرار المجلس 12/13، أن يقيم سنوياً ودون المساس بنتيجة استعراض المجلس عمله وأداءه، حوارا تفاعليا مع الآلية في أعقاب تقديم تقريرها، وذلك في حدود الموارد المتوافرة؛
    7. Decides, bearing in mind paragraph 7 of Council resolution 12/13, to hold, on an annual basis, and without prejudice to the outcome of the Council's review of its work and functioning, an interactive dialogue with the Expert Mechanism following the presentation of its report, within existing resources; UN 7 - يقرر، آخذاً في اعتباره الفقرة 7 من قرار المجلس 12/13، أن يقيم سنوياً ودون المساس بنتيجة استعراض المجلس عمله وأداءه، حوارا تفاعليا مع الآلية في أعقاب تقديم تقريرها، وذلك في حدود الموارد المتوافرة؛
    They view this as a positive step towards the Council's review of the regional dimensions of global issues, including coherent policies to address the varying degrees of achievements of the Millennium Development Goals at the regional and subregional levels. UN وهم يرون في هذا المقرر خطوة إيجابية نحو استعراض المجلس للأبعاد الإقليمية للمسائل العالمية، بما في ذلك السياسات المتسقة من أجل معالجة تفاوت مدى الإنجازات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي.
    Requirements to be considered in the context of a consolidated statement on the Council's review of its subsidiary machinery UN احتياجات يُنظر فيها في سياق بيان موحد عن استعراض مجلس حقوق الإنسان لآليته الفرعية
    23. The Committee's deliberations on the reports of the Panel of Experts and the Chairman's briefings to the Council facilitated the Council's review of the sanctions regime conducted in June, October and December 2004. UN 23 - أدت المداولات التي أجرتها اللجنة بشأن تقارير فريق الخبراء والإحاطات التي قدمها الرئيس إلى المجلس إلى تسهيل لاستعراض المجلس لنظام الجزاءات في كل من حزيران/يونيه وتشرين الأول/أكتوبر وكانون الأول/ديسمبر 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد