ويكيبيديا

    "the council had before it a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كان معروضا على المجلس
        
    • كان معروضاً على المجلس
        
    • وكان معروضا على المجلس
        
    • وكان معروضاً على المجلس
        
    • وكانت معروضة على المجلس
        
    138. At the 44th meeting, on 28 July, the Council had before it a statement of conference servicing implications. UN ١٣٨ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس بيان باﻵثار المترتبة على خدمة المؤتمرات.
    31. the Council had before it a report on the state of human rights in Bosnia and Herzegovina from the Office of the High Representative. UN ٣١ - كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من مكتب الممثل السامي عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك.
    134. At the same meeting, the Council had before it a revised text of the draft resolution, which was circulated in an informal paper. UN 134 - وفي الجلسة ذاتها، كان معروضا على المجلس نص منقح لمشروع القرار، عُمم في ورقة غير رسمية.
    123. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. UN 123 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة.
    116. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " International Strategy for Disaster Reduction " (E/2001/L.19/Rev.1) which was submitted by the sponsors of draft resolution E/2001/L.19. UN 116 - وفي الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع قرار مُنقّح بعنوان " الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث " (E/2001/L.19/Rev.1) قدمه مقدمو مشروع القرار E/2001/L.19.
    126. At the 38th meeting, the Council had before it a draft decision entitled " Application of the non-governmental organization Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights " (see E/2007/32 (Part II) and Corr.1, chap. I, draft decision IV) recommended by the Committee. UN 126 - في الجلسة 38، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " طلب المنظمة غير الحكومية الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر " أوصت به اللجنة.
    19. At the 5th meeting, on 7 May 1998, the Council had before it a draft decision entitled “Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees” (E/1998/L.7). UN ١٩ - في الجلسة ٥، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٨، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين " )E/1998/L.7(.
    129. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. UN 129 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)).
    35. At its 45th meeting, on 24 October, the Council had before it a revised draft decision submitted by Cameroon, entitled " Office of the President of the Economic and Social Council " (E/2001/L.45/Rev.2). UN 35 - في الجلسة 45 المعقودة في 24 تشرين الأول/ أكتوبر، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر منقح مقدم من الكاميرون ومعنون " مكتب رئيس المكتب الاقتصادي والاجتماعي " (E/2001/L.45/Rev.2).
    110. At its 41st meeting, on 26 July, the Council had before it a revised draft resolution entitled " Coordinated implementation of the Habitat Agenda " (E/2002/30/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution E/2002/L.30. UN 110 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار منقح معنون " التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل " E/2002/30/Rev.1))، مقدم من مقدمي مشروع القرار E/2002/L.30)).
    4. At the 52nd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft resolution (E/1996/L.45) entitled " Progress on the implementation of General Assembly resolution 50/120 " , submitted by the delegation of Canada. UN ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا.
    At the 3rd meeting, on 8 February, the Council had before it a note by the Secretariat (E/1995/7) on full participation of the European Community in the Commission on Sustainable Development. UN ٢٩ - في الجلسة ٣ المعقودة في ٨ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة العامة )E/1995/7( بشأن مشاركة الجماعة اﻷوروبية مشاركة تامة في لجنة التنمية المستدامة.
    At the 5th meeting, on 10 February, the Council had before it a letter dated 3 February 1995 from the Chairperson of the Committee on Non-Governmental Organizations to the President of the Council (E/1995/13). UN ٤١ - فـي الجلســة ٥ المعقــودة فــي ١٠ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس رسالــة مؤرخــة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ وموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الى رئيس المجلس (E/1995/13).
    At the 7th meeting, on 4 May, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.15) entitled " Documentation " , submitted by the Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece). UN ٥٥ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1995/L.15) معنونا " الوثائق " ، قدمه السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس.
    4. At the 52nd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft resolution (E/1996/L.45) entitled " Progress on the implementation of General Assembly resolution 50/120 " , submitted by the delegation of Canada. UN ٤ - في الجلسة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار )E/1996/L.45( المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ " ، الذي قدمه وفد كندا.
    At the 3rd meeting, on 8 February, the Council had before it a note by the Secretariat (E/1995/7) on full participation of the European Community in the Commission on Sustainable Development. UN ٢٨ - في الجلسة ٣ المعقودة في ٨ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة العامة )E/1995/7( بشأن مشاركة الجماعة اﻷوروبية مشاركة تامة في لجنة التنمية المستدامة.
    At the 5th meeting, on 10 February, the Council had before it a letter dated 3 February 1995 from the Chairperson of the Committee on Non-Governmental Organizations to the President of the Council (E/1995/13). UN ٤٠ - في الجلسة ٥ المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، كان معروضا على المجلس رسالة مؤرخة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ وموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الى رئيس المجلس (E/1995/13).
    At the 7th meeting, on 4 May, the Council had before it a draft decision (E/1995/L.15) entitled " Documentation " , submitted by the Vice-President of the Council, Mr. George Papadatos (Greece). UN ٥٤ - في الجلسة ٧ المعقودة في ٤ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1995/L.15) معنونا " الوثائق " ، قدمه السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس.
    261. At its 44th meeting, on 30 July, the Council had before it a draft resolution entitled " United Nations Institute for Training and Research " (E/2009/L.37). UN 261 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " (E/2009/L.37).
    255. At its 44th meeting, on 30 July, the Council had before it a draft resolution entitled " United Nations Institute for Training and Research " (E/2009/L.37). UN 255 - في الجلسة 44 المعقودة في 30 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث " (E/2009/L.37).
    29. At its 43rd meeting, on 26 July, the Council had before it a draft decision entitled " Themes for the high-level coordination segments of the substantive session of 2001 of the Economic and Social Council " (E/2001/L.44). UN 29 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضاً على المجلس مشروع مقرر بعنوان " موضوعا الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2002 " (E/2001/L.44).
    the Council had before it a report from the Customs and Fiscal Assistance Office concerning the assistance given to set up an efficient finance administration. UN وكان معروضا على المجلس تقرير من مكتب المساعدة الجمركية والمالية بشأن المساعدة المقدمة ﻹقامة إدارة مالية كفؤة.
    the Council had before it a note by the Secretariat on the approval of the Global Code of Ethics for Tourism (E/2001/61). UN وكان معروضاً على المجلس مذكرة من الأمانة العامة بشأن الموافقة على المدونة العالمية لقواعد آداب السياحة (E/2001/61).
    the Council had before it a letter dated 8 July 1998 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council (S/1998/640). UN وكانت معروضة على المجلس رسالة مؤرخة ٨ تموز/ يوليه ١٩٩٨ موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن )S/1998/640(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد