the Council heard statements by the representatives of Japan, Germany, Turkey, Slovakia, Canada and the Islamic Republic of Iran. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اليابان، وألمانيا، وتركيا، وسلوفاكيا، وكندا، وجمهورية إيران الإسلامية. |
the Council heard a statement by Mr. Hashim Thaçi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السيد هاشم تاتشي. |
the Council heard a statement by Mr. Francisco Caetano Madeira. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السيد فرانسيسكو كايتانو ماديرا. |
the Council heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
the Council heard a briefing by Ms. Lila Ratsifandrihamanana, Director of the FAO Liaison Office in New York. | UN | استمع المجلس إلى إحاطة من السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، مديرة مكتب الاتصال لمنظمة الأغذية والزراعة في نيويورك. |
the Council heard a statement by H.E. Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية. |
the Council heard a briefing by Mr. de Mistura. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد دي ميستورا. |
the Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو. |
the Council heard briefings by Ms. Mayanja, Ms. Alberdi and Ms. Amin. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات من السيدة مايانجا والسيدة ألبردي والسيدة أمين. |
the Council heard briefings by Mr. Holmes and Ms. Kang. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد هولمز والسيدة كانغ. |
the Council heard a statement by the Permanent Observer of Palestine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
the Council heard a statement by H.E. Mr. Augustin Nsanze, Minister for External Relations and International Cooperation of Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد أوغستين نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي. |
the Council heard statements by the Foreign Minister of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير الشؤون الخارجية في صربيا، فوك جريميتش، واسكندر هيسيني، باسم كوسوفو. |
the Council heard a statement by H.E. Mr. António. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد أنطونيو. |
the Council heard a briefing by Mr. von der Schulenburg. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد فون در شولنبرغ. |
Upon resumption the Council heard a statement by the representative of Japan. | UN | ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل اليابان. |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard statements by Mr. Aboul Nasr and by Mr. Ansay. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما السيد أبو النصر والسيد أنساي. |
At that meeting, the Council heard an introductory statement by the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development. | UN | وفي الجلسة ذاتها، استمع المجلس إلى بيان استهلالي من وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement by Ambassador Djokic. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السفير ديوكيتش. |
the Council heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement by Mr. Algabid. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس الى بيان أدلى به السيد الغابد. |
the Council heard statements by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Pakistan. | UN | واستمع المجلس الى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان. |
In addition to the statements made by Council members and the representative of the Peace and Security Council, the Council heard a statement from the representative of Burundi. | UN | وبالإضافة إلى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس وممثل مجلس السلام والأمن، استمع مجلس الأمن إلى بيان من ممثل بوروندي. |
the Council heard a statement by the Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | واستمع مجلس الأمن إلى بيان من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
the Council heard a statement by the representative of Iraq. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان أدلى به ممثل العراق. |