ويكيبيديا

    "the council received the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلقى المجلس
        
    • وتلقى المجلس
        
    With regard to the consolidated Egyptian claim on behalf of Egyptians working in Iraq, the Council received the report and recommendations of the Panel of Commissioners dealing with the jurisdictional phase of this claim. UN وفيما يتعلق بالمطالبة المصرية الموحدة المقدمة بالنيابة عن العمال المصريين في العراق، تلقى المجلس تقرير وتوصيات فريق المفوضين الذي يعالج المرحلة القضائية من هذه المطالبة.
    8. At its 88th meeting, on 4 August 2003, the Council received the report and recommendations of the Finance Committee (ISBA/9/A/5-ISBA/9/C/5). UN 8 - في الجلسة 88، المعقودة في 4 آب/أغسطس 2003، تلقى المجلس تقرير لجنة المالية وتوصياتها (ISBA/9/A/5-ISBA/9/C/5).
    During that period, the Council received the fortnightly reports prepared by the Monitoring Group established under the Accra III Agreement comprising the representatives in Côte d'Ivoire of the United Nations, the African Union and the Economic Community of West African States (ECOWAS). UN وخلال تلك الفترة، تلقى المجلس أيضا التقارير نصف الشهرية، التي أعدها فريق الرصد المنشأ بموجب اتفاق أكرا الثالث، والمؤلف من ممثلي الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار.
    On the occasion, the Council received the report of the Secretary-General on women and peace and security (S/2014/693). UN وبهذه المناسبة، تلقى المجلس تقرير الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن (S/2014/693).
    9. the Council received the report of the Chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the eighth session. UN 9 - وتلقى المجلس تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة أثناء الدورة الثامنة.
    In a letter dated 4 April from the Permanent Representative of Argentina and Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning the situation in Afghanistan, the Council received the Committee's latest report (S/2000/282). UN في رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل موجهة من الممثل الدائم لأفغانستان، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن الحالة في أفغانستان، تلقى المجلس آخر تقارير اللجنة (S/2000/282).
    In a letter dated 4 April from the Permanent Representative of Argentina and Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning the situation in Afghanistan, the Council received the Committee's latest report (S/2000/282). UN في رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل موجهة من الممثل الدائم لأفغانستان، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن الحالة في أفغانستان، تلقى المجلس آخر تقارير اللجنة (S/2000/282).
    On 18 February 2005, the Council received the report of the Secretary-General on the situation in Somalia (S/2005/89), in which he called for a stronger United Nations role in Somalia, making specific recommendations. UN وفي 18 شباط/فبراير 2005، تلقى المجلس تقرير الأمين العام عن الصومال (S/2005/89) الذي دعا فيه إلى قيام الأمم المتحدة بدور أكبر في الصومال، وقدم توصيات محددة في هذا الصدد.
    5. At its 87th meeting, on 4 August 2003, the Council received the report of the chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the ninth session (ISBA/9/C/4). UN 5 - في الجلسة 87، المعقودة في 4 آب/أغسطس 2003، تلقى المجلس تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية، عن أعمال اللجنة خلال الدورة التاسعة (ISBA/9/C/4).
    5. At its 84th meeting, on 14 August 2002, the Council received the report of the Chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the eighth session (ISBA/8/C/6). UN 5 - في الجلسة 84، المعقودة في 14 آب/أغسطس 2002، تلقى المجلس تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الثامنة (ISBA/8/C/6).
    6. At the 68th meeting, on 13 July 2000, the Council received the report of the chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the resumed sixth session (ISBA/6/C/11). UN 6 - تلقى المجلس في جلسته 68 المعقودة في 13 تموز/يوليه 2000، تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن عمل اللجنة أثناء الدورة السادسة المستأنفة (ISBA/6/C/11).
    4. At its 109th meeting, on 11 August 2006, the Council received the report of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the twelfth session (ISBA/12/C/8). UN 4 - في الجلسة 109، المعقودة في 11 آب/أغسطس 2006، تلقى المجلس تقرير اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الثانية عشرة (ISBA/12/C/8).
    10. At its 178th meeting, on 23 July 2012, the Council received the summary report of the Chair of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the eighteenth session (ISBA/18/C/20). UN 10 - في جلسته 178 المعقودة في 23 تموز/يوليه 2012، تلقى المجلس التقرير الموجز لرئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الثامنة عشرة (ISBA/18/C/20).
    On 18 July, the Council received the thirtieth progress report of the Secretary-General on UNOCI (S/2012/506) and heard a briefing by the Special Representative. UN وفي 18 تموز/يوليه، تلقى المجلس التقرير المرحلي الثلاثين للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2012/506) واستمع إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص.
    In closed consultations, the Council received the 90-day report of the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan, the Permanent Representative of Austria, Thomas Mayr-Harting. UN وفي إطار مشاورات مغلقة، تلقى المجلس التقرير الذي يقدمه كل 90 يوماً رئيس اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، الممثل الدائم للنمسا، السفير توماس ماير - هارتينغ.
    On 11 July, the Council received the report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Office for West Africa (UNOWA) for the period from 1 January to 30 June 2012 (S/2012/510) and heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNOWA, Said Djinnit. UN في 11 تموز/يوليه، تلقى المجلس تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (S/2012/510) واستمع إلى إحاطة قدمها سعيد دجنيت، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس المكتب.
    In addition, at its resumed substantive session of 2000 the Council received the following offers to host the Forum secretariat: the Government of Costa Rica offered to host it in San José; the Government of Switzerland to host it in Geneva; and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) to host it in Rome. UN وإضافة إلى ذلك، تلقى المجلس في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2000، العروض التالية لاستضافة أمانة المنتدى: فقد عرضت حكومة كوستاريكا استضافتها في سان خوسيه؛ وعرضت حكومة سويسرا استضافتها في جنيف؛ وعرضت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) لاستضافتها في روما.
    On 9 June 2004 the Council received the report of the Secretary-General on the situation in Somalia (S/2004/469) announcing the final phase of the Somali national reconciliation process, scheduled to be finalized with the formation of the transitional government by 31 July 2004. UN وفي 9 حزيران/يونيه 2004، تلقى المجلس تقرير الأمين العام عن الحالة في الصومال (S/2004/469) الذي أعلن الشروع في المرحلة النهائية من عملية المصالحة الوطنية في الصومال، المقرر أن تنتهي بتشكيل الحكومة الانتقالية بحلول 31 تموز/يوليه 2004.
    19. At its 152nd meeting, on 29 April 2010, the Council received the summary report of the Chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the sixteenth session (ISBA/16/C/7), as presented by Miguel dos Santos Alberto Chissano, Chairman of the Commission. UN 19 - في الجلسة 152 المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2010، تلقى المجلس من رئيس اللجنة القانونية والتقنية، ميغيل دوس سانتوس ألبرتو تشيسانو، التقرير الموجز الذي أعده عن أعمال اللجنة في دورتها السادسة عشرة (ISBA/16/C/7)، بصيغته التي عرضها على المجلس.
    the Council received the fifth report of the F4 Panel of Commissioners, pursuant to Governing Council decision 132, concerning the tracking of awards made for environmental monitoring and assessment projects. UN وتلقى المجلس التقرير الخامس من فريق المفوضين المعني بالفئة واو 4، بناء على مقرر مجلس الإدارة، بشأن متابعة التعويضات الممنوحة لمشاريع الرصد والتقييم في المجال البيئي.
    the Council received the report of the Chairman of the Working Group dealing with the " order of preference in meeting claims " . UN وتلقى المجلس تقرير رئيس الفريق العامل الذي يتناول بالبحث " نظام اﻷفضلية في الاستجابة للمطالبات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد