ويكيبيديا

    "the council session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورة المجلس
        
    In addition, the Council session provided an opportunity for direct contacts and consultations between representatives of the two sides. UN وعلاوة على ذلك، أتاحت دورة المجلس الفرصة ﻹجراء اتصالات ومشاورات مباشرة بين ممثلي الجانبين.
    the Council session held its discussion in the framework of IOM's International Dialogue on Migration. UN وأجرت دورة المجلس مناقشاتها في إطار الحوار الدولي الذي تديره المنظمة بشأن الهجرة.
    A special segment on special procedures during the Council session would help to highlight the need for follow-up. UN وبإمكان عقد جزء خاص بالإجراءات الخاصة خلال دورة المجلس أن يساعد على تسليط الضوء على الحاجة إلى المتابعة.
    We find the proposal that the high-level segment be shifted to the end of the Council session interesting. UN ونرى أن المقترح الخاص بنقل اجتماعات الجزء الرفيع المستوى الى نهاية دورة المجلس مثير للاهتمام.
    Together with women from all over the world, it participated in the Council session devoted to discussions on women in conflict and post-conflict zones and has become an active member of the Colombo Group to protect women's human rights in conflict and post-conflict contexts. UN وقد شاركت المنظمة جنبا إلى جنب مع النساء من جميع أنحاء العالم في دورة المجلس المكرسة لمناقشات بشأن المرأة في مناطق النزاع وما بعد النزاع، وأصبحت عضوا نشطا في مجموعة كولومبو لحماية حقوق الإنسان للمرأة في سياقات النزاع و ما بعد النزاع.
    52. There is a need for early submission of Draft resolutions and decisions by the end of the penultimate week of the Council session. UN 52- يلزم تقديم مشاريع القرارات والمقررات في وقت مبكر يسبق نهاية الأسبوع قبل الأخير من دورة المجلس.
    52. There is a need for early submission of draft resolutions and decisions by the end of the penultimate week of the Council session. UN 52 - يلزم تقديم مشاريع القرارات والمقررات في وقت مبكر يسبق نهاية الأسبوع قبل الأخير من دورة المجلس.
    52. There is a need for early submission of draft resolutions and decisions by the end of the penultimate week of the Council session. UN 52- يلزم تقديم مشاريع القرارات والمقررات في وقت مبكر يسبق نهاية الأسبوع قبل الأخير من دورة المجلس.
    Overall, the Council session focused on promoting greater coherence between policy and development goals, and on making development partnership more effective, participatory and transparent. UN وبالإجمال، ركزت دورة المجلس على تعزيز اتساق أكبر بين السياسة العامة والأهداف الإنمائية، وعلى جعْل الشراكة الإنمائية قائمة على قدر أكبر من الفعالية والمشاركة والشفافية.
    The Council members will use this additional time to facilitate a decision on the panel's recommendations at the Council session following the three-month period. UN 11- وسوف ينتفع أعضاء المجلس من هذه المهلة الزمنية الإضافية لتيسير اتخاذ مقرر بشأن توصيات الفريق في دورة المجلس التالية لمدة الشهور الثلاثة.
    30. the Council session is at the apex of a series of sessions of functional commissions. UN 30 - وتنعقد دورة المجلس تتويجا لسلسلة من دورات اللجان الفنية.
    53. As noted in paragraph 30 above, the Council session is at the apex of a series of sessions of functional commissions. UN 53 - وكما ورد في الفقرة 30 أعلاه، فإن دورة المجلس تعقد تتويجا لسلسلة من دورات اللجان الفنية.
    The main decision during the Council session was the adoption of a balanced budget of US$ 66.57 million and the academic programme for the biennium 1994-1995. UN وكان القرار الرئيسي خلال دورة المجلس هو اعتماد ميزانية متساوقة تبلغ ٦٦,٥٧ من ملايين دولارات الولايات المتحدة، واعتماد البرنامج اﻷكاديمي لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    52. There is a need for early submission of draft resolutions and decisions by the end of the penultimate week of the Council session. UN 52 - يلزم تقديم مشاريع القرارات والمقررات في وقت مبكر يسبق نهاية الأسبوع قبل الأخير من دورة المجلس.
    The panel discussion held on 29 November intended to raise awareness among those attending the Council session about the twentieth anniversary of the Declaration on the Right to Development and recent developments in the right-to-development process. UN وتوخت ندوة النقاش المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر تقديم معلومات الحاضرين في دورة المجلس بشأن الذكرى العشرين لإعلان الحق في التنمية وآخر التطورات في عملية الحق في التنمية.
    A discussion on the modalities for strengthening such cooperation took place between the Chairpersons of the Committees during the Council session on integrated conference follow-up in May 1998. UN وقد جرت مناقشة بشأن طرائق تعزيز هذا التعاون بين رؤساء اللجان أثناء دورة المجلس بشأن المتابعة المنسقة للمؤتمرات في أيار/ مايو ١٩٩٨.
    The main decision during the Council session was the adoption of a balanced budget of US$ 66.57 million and the academic programme for the biennium 1994-1995. UN وكان القرار الرئيسي خلال دورة المجلس هو اعتماد ميزانية تتسم بالتوازن تبلغ ٦٦,٥٧ من ملايين دولارات الولايات المتحدة، وكذلك البرنامج اﻷكاديمي لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    40. On 15 September 2014, he took part in a panel discussion on the European Union Guidelines on Human Rights Defenders, held during the Council session. UN 40- وفي 15 أيلول/سبتمبر 2014، شارك في حلقة نقاش على هامش دورة المجلس تناولت المبادئ التوجيهية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان.
    On 5 March 2012, during the nineteenth session of the Council, the President stated that it had come to her attention and that of the Bureau of the Human Rights Council that repeated incidents of harassment and intimidation of civil society representatives had taken place during the Council session. UN وخلال الدورة التاسعة عشرة للمجلس، بتاريخ 5 آذار/ مارس 2012، ذكرت الرئيسة أنها أُبلغت كما أُبلغ مكتب مجلس حقوق الإنسان بحدوث أعمال مضايقة وتخويف متكررة لممثلي المجتمع المدني خلال دورة المجلس.
    The thirty-ninth session of the Council took place during 15-19 February 1993 owing to the move of the University centre to the new headquarters building in July 1992 and in order that the Council session might coincide with the official inauguration of the building. UN وانعقدت الدورة التاسعة والثلاثون للمجلس في الفترة من ١٥ إلى ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٣ بسبب انتقال مركز الجامعة إلى المقر الرئيسي الجديد في تموز/يوليه ١٩٩٢ ومن أجل أن تتزامن دورة المجلس مع موعد الافتتاح الرسمي للمبنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد