F. Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country | UN | واو - المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف |
Draft basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country | UN | مشروع المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف |
4. Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country | UN | 4 - المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف |
Working Group on the Basic Principles Governing a Headquarters Agreement to be Negotiated Between the Court and the host country | UN | الفريق العامل المعني بالمبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف |
Working Group on the Basic Principles Governing a Headquarters Agreement to be Negotiated Between the Court and the host country | UN | الفريق العامل المعني بالمبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف |
At its eighth session, the Preparatory Commission will consider the budget of the Court for its first financial year and the basic principles of a headquarters agreement between the Court and the host country. | UN | وستنظر اللجنة التحضيرية، في دورتها الثامنة، في ميزانية المحكمة فيما يتعلق بسنتها المالية الأولى، والمبادئ الأساسية لإبرام اتفاق للمقر بين المحكمة والبلد المضيف. |
(e) Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country (part II.F); | UN | (هـ) المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يُبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف (الجزء الثاني، واو)؛ |
Cooperation between the Court and the host country | UN | التعاون بين المحكمة والبلد المضيف |
4. Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country (PCNICC/2002/1/Add.1) | UN | 4 - المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف PCNICC/2002/1/Add.1)) |
Cooperation between the Court and the host country | UN | التعاون بين المحكمة والبلد المضيف |
Cooperation between the Court and the host country | UN | التعاون بين المحكمة والبلد المضيف |
It was also looking forward to the conclusion of the relationship agreement between the Court and the United Nations and the finalization of the headquarters agreement between the Court and the host country. | UN | ويتطلع الاتحاد الأوروبي أيضا نحو عقد اتفاق تنظيم العلاقات بين المحكمة والأمم المتحدة وإتمام اتفاق المقر بين المحكمة والبلد المضيف. |
32. Under this principle the headquarters agreement should provide that the Court and the host country are under the obligation to cooperate with each other regarding the implementation of the agreement. | UN | 32 - ينبغي في إطار هذا المبدأ أن ينص اتفاق المقر على أن المحكمة والبلد المضيف مُلزَمان بالتعاون فيما بينهما بشأن تنفيذ الاتفاق. |
14. The draft basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country was considered by the Preparatory Commission at its eighth and ninth sessions. | UN | 14 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف في دورتيها الثامنة والتاسعة. |
(d) Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country (PCNICC/2002/1/Add.1) | UN | (د) المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف (PCNICC/2002/1/Add.1) |
28. Under this principle the headquarters agreement should provide that the Court and the host country are under the obligation to cooperate with each other regarding the implementation of the agreement. | UN | 28 - يتعين في إطار هذا المبدأ أن ينص اتفاق المقر على أن المحكمة والبلد المضيف ملتزمان بالتعاون فيما بينهما بشأن تنفيذ الاتفاق. |
32. Under this principle the headquarters agreement should provide that the Court and the host country are under the obligation to cooperate with each other regarding the implementation of the agreement. | UN | 32 - ينبغي في إطار هذا المبدأ أن ينص اتفاق المقر على أن المحكمة والبلد المضيف ملتزمان بالتعاون فيما بينهما بشأن تنفيذ الاتفاق. |
Cooperation between the Court and the host country | UN | كاف - التعاون بين المحكمة والبلد المضيف |
32. Under this principle the headquarters agreement should provide that the Court and the host country are under the obligation to cooperate with each other regarding the implementation of the agreement. | UN | 32 - ينبغي في إطار هذا المبدأ أن ينص اتفاق المقر على أن المحكمة والبلد المضيف مُلزَمان بالتعاون فيما بينهما بشأن تنفيذ الاتفاق. |
c. Providing substantive services to the Preparatory Commission for the International Criminal Court, including a draft relationship agreement between the Court and the host country, a draft agreement on the privileges and immunities of the Court and other matters, should they be requested by the Commission; | UN | ج - تقديم الخدمات الفنية للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية بما في ذلك وضع مشروع اتفاق للعلاقة بين المحكمة والبلد المضيف ومشروع اتفاق بشأن امتيازات المحكمة وحصاناتها والمسائل اﻷخرى إذا طلبت ذلك اللجنة؛ |