ويكيبيديا

    "the court and the secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المحكمة والأمين العام
        
    • محكمة العدل الدولية واﻷمين العام
        
    Two years ago, the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations concluded the Relationship Agreement between the Court and the Organization. UN وقد عقد رئيس المحكمة والأمين العام قبل عامين اتفاق العلاقة بين المحكمة والمنظمة.
    In addition, the Co-Presidents were to write to the President of the Court and the Secretary-General of the Council of Europe to tell them of the Plan's provision of a domestic remedy. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب أن يكتب الرئيسان المشاركان إلى رئيس المحكمة والأمين العام لمجلس أوروبا لإطلاعهما على نص الخطة المتعلق بسبل الانتصاف المحلية.
    The Relationship Agreement, signed two years ago by the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations on behalf of their respective institutions affirms the independence of the Court while at the same time establishing a framework for cooperation. UN والاتفاق الخاص بالعلاقة، الذي وقعه قبل عامين رئيس المحكمة والأمين العام للأمم المتحدة باسم مؤسسة كل منهما يؤكد استقلال المحكمة وينشئ في نفس الوقت إطارا للتعاون.
    1. The competence of the Tribunal shall be extended to the staff of the Registry of the International Court of Justice upon the exchange of letters between the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations establishing the relevant conditions. UN 1 - يمتد نطاق اختصاص المحكمة ليشمل موظفي قلم محكمة العدل الدولية، بناء على تبادل رسائل بين رئيس المحكمة والأمين العام للأمم المتحدة تحدد الشروط ذات الصلة؛
    " 1. The competence of the Tribunal shall be extended to the staff of the Registry of the International Court of Justice upon the exchange of letters between the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations establishing the relevant conditions. UN " ١ - يمد نطاق اختصاص المحكمة اﻹدارية ليشمل موظفي قلم محكمة العدل الدولية بعد تبادل رسائل بين رئيس محكمة العدل الدولية واﻷمين العام لﻷمم المتحدة تنشئ الشروط ذات الصلة.
    1. The competence of the Tribunal shall be extended to the staff of the Registry of the International Court of Justice upon the exchange of letters between the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations establishing the relevant conditions. UN 1 - يمتد نطاق اختصاص المحكمة ليشمل موظفي قلم محكمة العدل الدولية، بناء على تبادل رسائل بين رئيس المحكمة والأمين العام للأمم المتحدة تحدد الشروط ذات الصلة.
    By means of an exchange of letters between the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations between 20 April and 10 June 2011, the Court has provisionally recognized the jurisdiction of the Appeals Tribunal to rule on applications by Registry staff members in circumstances similar to those in which it had previously recognized the jurisdiction of the Administrative Tribunal (failure of conciliation proceedings). UN ومن خلال تبادل للرسائل بين رئيس المحكمة والأمين العام للأمم المتحدة، على مدى الفترة الممتدة من 20 نيسان/أبريل إلى 10 حزيران/يونيه 2011، اعترفت المحكمة مؤقتا باختصاص محكمة الاستئناف بالبت في طلبات موظفي قلم المحكمة في ظروف مماثلة للظروف التي اعترفت في ظلها باختصاص المحكمة الإدارية (فشل إجراءات التوفيق).
    III.12 The Advisory Committee notes from paragraph 17 of the Introduction to the proposed programme budget that at the time the budget proposals were being finalized, the General Assembly had yet to consider the report of the Joint Inspection Unit on the review of management and administration in the registry of the Court (A/55/834) and the related comments of the Court and the Secretary-General (A/55/834/Add.1). UN ثالثا - 12 تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة 17 من مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة أنه في وقت وضع هذه الميزانية المقترحة في صيغتها النهائية، لم تكن الجمعية العامة قد نظرت بعد في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض التنظيم والإدارة في قلم المحكمة (A/55/834) ولا في تعليقات المحكمة والأمين العام على التقرير (A/55/834/Add.1).
    The Relationship Agreement, concluded on 4 October 2004 by the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations on behalf of their respective institutions, affirms the independence of the Court while establishing a framework for cooperation.5 The agreement provides for institutional relations between the Court and the United Nations, including the granting to the Court of observer status at the General Assembly. UN والاتفاق بشأن العلاقة، الذي أبرمه رئيس المحكمة والأمين العام للأمم المتحدة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004، كل بالنيابة عن مؤسسته، يؤكد استقلال المحكمة وينشئ في الوقت ذاته إطارا للتعاون(5). وينص الاتفاق على إقامة علاقات مؤسسية بين المحكمة والأمم المتحدة، بما في ذلك منح المحكمة مركز المراقب في الجمعية العامة.
    " 1. The competence of the Tribunal shall be extended to the staff of the Registry of the International Court of Justice upon the exchange of letters between the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations establishing the relevant conditions; UN " ١ - يوسع نظاق اختصاص المحكمة اﻹدارية ليشمل موظفي قلم محكمة العدل الدولية بعد تبادل رسائل بين رئيس محكمة العدل الدولية واﻷمين العام لﻷمم المتحدة تنشئ الشروط ذات الصلة؛
    “The competence of the Tribunal will be extended to the staff of the Registry of the International Court of Justice upon the exchange of letters between the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations establishing the relevant conditions.” UN " يوسع نطاق اختصاص المحكمة اﻹدارية ليشمل موظفي قلم محكمة العدل الدولية بعد تبادل رسائل بين رئيس محكمة العدل الدولية واﻷمين العام لﻷمم المتحدة تنشئ الشروط ذات الصلة " .
    “In the event of a failure to achieve a conciliation, the administrative decision or disciplinary action may be the subject of an application to the United Nations Administrative Tribunal, in accordance with the statute of that Tribunal and under the conditions to be determined in an exchange of letters between the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations.” UN " في صورة عدم التوصل إلى مصالحة، يمكن أن يكون القرار اﻹداري أو اﻹجراء التأديبي موضع طلب يقدم إلى المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لتلك المحكمة وبشروط تحدد في تبادل للرسائل بين رئيس محكمة العدل الدولية واﻷمين العام لﻷمم المتحدة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد