the credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | يتعين على رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إصدار وثائق تفويض ممثلي الأطراف وتسمية الممثلين المناوبين والمستشارين. |
the credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | يتعين أن يقوم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية بإصدار وثائق تفويض ممثلي الأطراف وتسمية الممثلين المناوبين والمستشارين. |
the credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be communicated either by the Head of State or Government or by the Minister of Foreign Affairs. | UN | ينبغي أن يتم إبلاغ وثائق تفويض ممثلي الأطراف وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إما من قِبَل رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية. |
13. In accordance with rule 19 of the draft rules of procedure being applied, the credentials of representatives of Parties, as well as the names of alternate representatives and advisers, shall be submitted to the secretariat not later than twenty-four hours after the opening of the session. | UN | ٣١- وفقا للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي الجاري تطبيقه، تقدم وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز أربعا وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة، كما يُبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة. |
the credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be communicated to the secretariat either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | يتعين أن يقوم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية بإبلاغ الأمانة بوثائق تفويض ممثلي الأطراف وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين. |
the credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | يتعين أن يقوم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية بإصدار وثائق تفويض ممثلي الأطراف وتسمية الممثلين المناوبين والمستشارين. |
Background: Draft rule 19 specifies that the credentials of representatives of Parties, as well as the names of alternate representatives and advisers, shall be submitted not later than twenty-four hours after the opening of the session. | UN | 20- خلفية: وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي تقدم وثائق تفويض ممثلي الأطراف وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة من افتتاح الدورة. |
In accordance with rule 19 of the draft rules of procedure being applied, the credentials of representatives of Parties, as well as the names of alternate representatives and advisers, shall be submitted to the secretariat not later than twenty-four hours after the opening of the session. | UN | 25- وفقا للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، تقدَّم وثائق تفويض ممثلي الأطراف وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة من افتتاح الدورة. |
At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the President drew attention to the report of the Bureau on credentials, which indicated that the Bureau had approved the credentials of representatives of Parties. | UN | 44- في الجلسة العامة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، لفت الرئيس الانتباه إلى تقرير مكتب المؤتمر فيما يتعلق بوثائق التفويض() الذي يفيد بأن المكتب قد وافق على وثائق تفويض ممثلي الأطراف. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending any such meeting must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 34- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال، تقدم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرة لأي من هذه الاجتماعات إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع إن أمكن. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending a meeting of the parties must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 73 - وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال، تقدّم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرة لأي من هذه الاجتماعات إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع إن أمكن. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending a meeting of the parties must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 56 - تنص المادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال على أنه يجب تقديم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرين لاجتماع الأطراف إلى الأمين التنفيذي للاجتماع، إن أمكن، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending a meeting of the parties must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 55- تنص المادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال على أنه يجب تقديم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرين لاجتماع الأطراف إلى الأمين التنفيذي للاجتماع، إن أمكن، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending any such meeting must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 39- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال، تقدم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرة لأي من هذه الاجتماعات إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع إن أمكن. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending a meeting of the parties must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 78 - تنص المادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال على أنه يجب تقديم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرين لاجتماع الأطراف إلى الأمين التنفيذي للاجتماع، إن أمكن، في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending a meeting of the parties must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 56 - وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال، يجب تقديم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الذين يحضرون اجتماع الأطراف إلى الأمين التنفيذي في موعد غايته 24 ساعة من افتتاح الاجتماع، إن أمكن. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the Parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of Parties attending a meeting of the Parties must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. | UN | 74 - وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات الأطراف في بروتوكول مونتريال، يجب تقديم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرين لاجتماع الأطراف إلى الأمين التنفيذي في موعد غايته 24 ساعة من افتتاح الاجتماع، إن أمكن. |
the credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be communicated to the secretariat either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | يتعين على رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إبلاغ الأمانة بوثائق تفويض ممثلي الأطراف وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين. |
the credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be communicated to the secretariat either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | يتعين على رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إبلاغ الأمانة بوثائق تفويض ممثلي الأطراف وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين. |