5. Decides to extend the period of the current MTSP by two years, until the end of 2011; | UN | 5 - يقرر تمديد فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية لمدة سنتين، حتى نهاية عام 2011؛ |
3. Recognizes the benefits of extending the period of the current MTSP in order to: | UN | 3 - يسلّم بمزايا تمديد فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية لتحقيق ما يلي: |
4. Decides to extend the period of the current MTSP by two years, until the end of 2011; and | UN | 4 - يقرر تمديد فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية لمدة سنتين، حتى نهاية عام 2011؛ |
One shortcoming of the gender benchmark in the current MTSP has been its lack of indicators to track the effective use of these tools and guidance. | UN | وكان أحد أوجه قصور المعيار الجنساني للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية افتقاره إلى مؤشرات لتتبع الاستخدام الفعال لهذه الأدوات والإرشادات. |
128. UNICEF field offices, Executive Board members and National Committees concurred in envisaging only limited adjustments to the current MTSP. | UN | 128 - واتفقت مكاتب اليونيسيف الميدانية وأعضاء المجلس التنفيذي واللجان الوطنية على إمكانية إجراء تعديلات محدودة فقط على الخطة الحالية. |
4. Extensive consultations were undertaken on the validity, use and relevance of the current MTSP. | UN | 4 - جرت مشاورات مكثفة بشأن مدى صحة واستخدام وملاءمة الخطة المتوسطة الأجل الحالية. |
the current MTSP includes measurable outcomes that provide strategic direction to country offices and key performance indicators across a series of financial, operational and human resource outputs. | UN | وتتضمن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية حصائل قابلة للقياس توفر توجيها استراتيجيا للمكاتب القطرية ومؤشرات أداء رئيسية عبر سلسة من النواتج في مجالات الشؤون المالية والعمليات والموارد البشرية. |
3. Recognizes the benefits of extending the period of the current MTSP in order to: | UN | 3 - يسلم بمزايا تمديد فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية لتحقيق ما يلي: |
Most country programmes initiated within the current MTSP period have clearly adopted such an approach, and many are supporting national capacity-building activities in this area. | UN | والواضح أن معظم البرامج القطرية التي شُرع في تنفيذها في غضون فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية اعتمدت هذا النهج، ويدعم العديد منها أنشطة بناء القدرات الوطنية في هذا المجال. |
The emphasis in the current MTSP on strengthening UNICEF work in data, policy development, advocacy and participation will support the organization's dialogue with partners at the country level in the context of joint programmes. | UN | والتركيز في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية على تعزيز أعمال اليونيسيف في مجال البيانات، ووضع السياسات، والدعوة والمشاركة سيدعم حوار المنظمة مع الشركاء على الصعيد القطري في سياق البرامج المشتركة. |
1. Some important milestones in child survival were reached in the first two years of the current MTSP. | UN | 1 - تم التوصل في السنتين الأوليين من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية إلى بعض المعالم الهامة في مجال بقاء الطفل. |
150. The introduction of focus area 5 in the current MTSP has allowed application of HRBA to issues of public policy. | UN | 150 - وأتاح استحداث مجال التركيز 5 في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية تطبيق النهج القائم على حقوق الإنسان على مسائل السياسة العامة. |
47. the current MTSP includes measurable outcomes that provide strategic direction to country offices and key performance indicators that track the performance of UNICEF against the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | 47 - تتضمن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية حصائل قابلة للقياس توفر توجيها استراتيجيا للمكاتب القطرية ومؤشرات أداء رئيسية تتبع أداء اليونيسيف قياسا إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
3. The Secretariat is proposing the extension of the current MTSP so that it would run to the end of 2011 instead of the end of 2009. | UN | 3 - وتقترح الأمانة تمديد الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية بحيث تستمر حتى نهاية عام 2011، عوضا عن استمرارها حتى نهاية عام 2009. |
127. The MTR has pointed to a number of strengths in the current MTSP which it is recommended that UNICEF seek to retain in future. | UN | 127 - أشار استعراض منتصف المدة إلى عدد من نقاط القوة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية التي يوصى بأن تسعى اليونيسيف إلى الاحتفاظ بها مستقبلا. |
Projections for the period 2006-2015 are based on weighted annual growth rates for both regular and other resources as per the current MTSP. | UN | وتستند توقعات الفترة 2006- 2015 إلى معدلات النمو السنوية المرجحة للموارد العادية والموارد الأخرى حسب ما ورد في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية. |
16. The process of formulating the next MTSP will begin with the end-of-cycle review of the current MTSP for 2006-2013, including the key lessons learned. | UN | 16 - ستبدأ عملية صياغة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقبلة باستعراض نهاية الدورة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية للفترة 2006-2013، بما يشمل الدروس المستخلصة الرئيسية. |
Requests UNICEF to prepare its next strategic plan, to start in 2014, taking into account the recommendations of the next comprehensive policy review that will be held in 2012 and the end-of-cycle review of the current MTSP. | UN | 2 - يطلب إلى اليونيسيف إعداد خطتها الاستراتيجية المقبلة، بدءا من عام 2014، مع مراعاة توصيات الاستعراض الشامل المقبل لسياسة الأنشطة التنفيذية الذي سيعقد في عام 2012 واستعراض نهاية الدورة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية. |
2. Requests UNICEF to prepare its next strategic plan, to start in 2014, taking into account the recommendations of the next comprehensive policy review that will be held in 2012 and the end-of-cycle review of the current MTSP. Private Fundraising: 2009 work plan and proposed budget | UN | 2 - يطلب إلى اليونيسيف إعداد خطتها الاستراتيجية المقبلة، بدءا من عام 2014، مع مراعاة توصيات استعراض السياسات الشامل المقبل الذي سيعقد في عام 2012 واستعراض نهاية الدورة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الحالية. |
It summarizes the views of external partners and UNICEF field offices on experience of the MTSP so far; discusses key issues which have increased in prominence since the plan was formulated; assesses organizational performance and lessons learned in the five priority areas and supporting strategies of the plan; and presents proposed adjustments to the current MTSP and implications for the next one. | UN | ويلخص التقرير آراء شركاء خارجيين ومكاتب ميدانية تابعة لليونيسيف بشأن الخبرة المكتسبة في تنفيذ الخطة حتى الآن؛ ويناقش المسائل الرئيسية التي زادت بروزا منذ صياغة الخطة؛ ويقيِّم الأداء التنظيمي والدروس المستخلصة في المجالات الخمسة ذات الأولوية والاستراتيجيات الداعمة للخطة؛ ويقدم التعديلات المقترح إدخالها على الخطة الحالية وآثار ذلك على الخطة المقبلة. |
A vast majority (90 per cent) of respondents indicated that the current MTSP significantly contributed to improving their understanding of UNICEF's work while noting the need to refine and clarify the links among the five focus areas. | UN | وأشارت الأغلبية العظمى (90 في المائة) من أصحاب الردود إلى أن الخطة المتوسطة الأجل الحالية ساهمت بصورة كبيرة في تحسين التفهم لعمل اليونيسيف مع ملاحظة الحاجة إلى تحسين وتوضيح الصلات في ما بين مجالات التركيز الخمسة. |
The Executive Board will also consider a proposal for extending the current MTSP by two years, to the end of 2011. | UN | وسينظر المجلس التنفيذي أيضا في مقترح لتمديد الخطة الاستراتيجية الحالية بمقدار سنتين، حتى نهاية عام 2011. |