ويكيبيديا

    "the declaration on the midterm review" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة
        
    • والإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة
        
    • والإعلان بشأن استعراض منتصف المدة
        
    • إعلان مراجعة نصف المدة
        
    • الإعلان بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج
        
    He reiterated the role of the Programme of Action as a sound global framework for enhancing strong partnerships aimed at addressing the needs of landlocked developing countries and welcomed the adoption of the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وأعاد تأكيد دور برنامج العمل كإطار عالمي سليم لتعزيز الشراكات القوية التي تهدف إلى معالجة احتياجات البلدان النامية غير الساحلية ورحب باعتماد الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    They therefore reaffirmed the need to urgently address the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN ولذلك، أكدوا من جديد الحاجة إلى التصدي على نحو عاجل للاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتحديات التي تواجهها هذه البلدان من خلال التنفيذ الكامل والمناسب التوقيت والفعال لبرنامج عمل ألماتي، على النحو الوارد في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي.
    " 4. Further reaffirms its full commitment to address urgently the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action; UN " 4 - تؤكد من جديد كذلك التزامها الكامل بالتصدي بشكل عاجل للاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية وللتحديات التي تواجهها عن طريق تنفيذ برنامج عمل ألماتي بشكل كامل وفعال في الوقت المناسب بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي؛
    Report of the Secretary-General: analytical report on the implementation of the Almaty Programme of Action and the Declaration on the midterm review UN تقرير الأمين العام: تقرير تحليلي عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي والإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة
    Report of the Secretary-General on the implementation of the Almaty Programme of Action and the Declaration on the midterm review UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي والإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة
    The Assembly reaffirmed its full commitment to the Declaration on the midterm review; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fourth session an analytical report on the implementation of the Almaty Programme of Action and the Declaration on the midterm review (resolution 63/228). UN وأكدت الجمعية العامة من جديد التزامها الكامل بالإعلان بشأن استعراض منتصف المدة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا تحليليا عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي والإعلان بشأن استعراض منتصف المدة (القرار 63/228).
    They also stress the urgent need to address the special development needs of and challenges faced by the landlocked and transit developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وكذلك أكد الوزراء الحاجة العاجلة لتحقيق الاحتياجات الإنمائية الخاصة والتصدي للتحديات التي تواجه البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية عن طريق التنفيذ الفعال لبرنامج عمل المآتا كما تضمنه إعلان مراجعة نصف المدة لبرنامج عمل المآتا.
    31. The European Union welcomed the adoption of the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action -- which was balanced and comprehensive and would play its part in ensuring a partnership among landlocked countries, transit countries and development partners. UN 31 - واستطرد قائلا إن الاتحاد الأوروبي يرحب باعتماد الإعلان بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي - فهو إعلان متوازن وشامل ومن شأنه أن يؤدي دوره في كفالة الشراكة بين البلدان النامية غير الساحلية وبلدان النقل العابر والشركاء الإنمائيين.
    5. Reaffirms its full commitment to address urgently the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action; UN 5 - تؤكد من جديد كذلك التزامها الكامل بالتصدي بشكل عاجل للاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية وللتحديات التي تواجهها عن طريق تنفيذ برنامج عمل ألماتي بشكل كامل وفعال في الوقت المناسب بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي؛
    In this regard, we reaffirm our commitment to address the special development needs and the challenges faced by landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد التزامنا بمعالجة الاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتحديات التي تواجهها وذلك عن طريق التنفيذ الكامل والمناسب والفعال لبرنامج عمل ألماتي بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة للبرنامج.
    1. The General Assembly, in its resolution 66/214, decided to hold a comprehensive 10-year review conference on the Almaty Programme of Action in 2014, in accordance with paragraph 49 of the Almaty Programme of Action and paragraph 32 of the Declaration on the midterm review. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 66/214، أن تعقد في عام 2014 مؤتمراً استعراضياً شاملاً من المؤتمرات التي تعقد كل عشر سنوات لاستعراض تنفيذ برنامج عمل ألماتي وفقاً للفقرة 49 من برنامج عمل ألماتي والفقرة 32 من الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة.
    16. Also reaffirms its full commitment to urgently addressing the special development needs of and challenges faced by the landlocked developing countries, and calls for the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action; UN 16 - تؤكد من جديد أيضا التزامها الكامل بالتصدي على وجه السرعة للاحتياجات الإنمائية الخاصة وللتحديات التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية، وتدعو إلى تنفيذ برنامج عمل آلماتي() بشكل كامل وفعال وفي الوقت المناسب، على النحو الوارد في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل آلماتي؛
    In this regard, we reaffirm our commitment to address the special development needs and the challenges faced by landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد التزامنا بتلبية الاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتصدي للتحديات التي تواجهها عن طريق تنفيذ برنامج عمل ألماتي بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي() على نحو تام وفعال في الوقت المقرر.
    In this regard, we reaffirm our commitment to address the special development needs and the challenges faced by landlocked developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وفي هذا الصدد، نعيد تأكيد التزامنا بتلبية الاحتياجات الإنمائية الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية والتصدي للتحديات التي تواجهها عن طريق تنفيذ برنامج عمل ألماتي بصيغته الواردة في الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي() على نحو تام وفعال في الوقت المقرر.
    2. The General Assembly, in its resolution 66/214, decided to hold a comprehensive 10-year review conference on the Almaty Programme of Action in 2014, in accordance with paragraph 49 of the Almaty Programme of Action and paragraph 32 of the Declaration on the midterm review (see General Assembly resolution 63/2). UN 2 - وقد قررت الجمعية العامة، في قرارها 66/214، عقد مؤتمر استعراضي عشري شامل لتنفيذ برنامج عمل ألماتي في عام 2014، وفقا للفقرة 49 من برنامج عمل ألماتي والفقرة 32 من الإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة (انظر قرار الجمعية العامة 63/2).
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/214 of 21 December 2009, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fifth session an analytical report on the progress made in the implementation of the Almaty Programme of Action and the Declaration on the midterm review thereof. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/214 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2009، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا تحليليا عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي والإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة للبرنامج.
    At its sixty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-sixth session an analytical report on the implementation of the Almaty Programme of Action and the Declaration on the midterm review (resolution 65/172). UN وفي الدورة الخامسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريرا تحليليا عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي والإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة (القرار 65/172).
    At its sixty-fourth session, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session an analytical report on the implementation of the Almaty Programme of Action and the Declaration on the midterm review (resolution 64/214). UN وفي الدورة الرابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا تحليليا عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي والإعلان المتعلق باستعراض منتصف المدة (القرار 64/214).
    They also stress the urgent need to address the special development needs of and challenges faced by the landlocked and transit developing countries through the full, timely and effective implementation of the Almaty Programme of Action, as contained in the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action. UN وكذلك أكد الوزراء الحاجة العاجلة لتحقيق الاحتياجات الإنمائية الخاصة والتصدي للتحديات التي تواجه البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية عن طريق التنفيذ الفعال لبرنامج عمل ألما آتا كما تضمنه إعلان مراجعة نصف المدة لبرنامج عمل المآتا.
    Mongolia fully endorsed the provisions of the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action (A/63/L.3) and commended the considerable efforts of United Nations organizations, particularly the Office of the High Representative in coordinating system-wide activities to promote implementation. UN ومنغوليا تؤيد تأييدا كاملا أحكام الإعلان بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي (A/63/L.3) وأشاد بالجهود الكبيرة التي تبذلها مؤسسات الأمم المتحدة، لا سيما مكتب الممثل السامي، في تنسيق الأنشطة على صعيد المنظومة تعزيزا لتنفيذ البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد