Ambassador Aisi was accompanied by Lone Jessen of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وقد رافقت السفير آيسي السيدة لون يسين من وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
Ambassador Aisi was accompanied by Lone Jessen of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وقد رافقت السفير آيسي السيدة لون يسين من وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
He was accompanied by a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وكان يرافقه ممثل عن وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
He was accompanied by a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وكان يرافقه ممثل لوحدة إنهاء الاستعمار بإدارة الشؤون السياسية. |
8. Prior to the seminar, in close collaboration with the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs, the Department of Public Information had developed a new visual identity for the Third International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | 8 - وقبل انعقاد الحلقة الدراسية، كانت إدارة شؤون الإعلام قد أنشأت هوية مرئية جديدة من أجل العقد الدولي الثالث لإنهاء الاستعمار، وذلك بالتعاون مع وحدة إنهاء الاستعمار في إدارة الشؤون السياسية. |
Ambassador Aisi again represented the Special Committee on Decolonization throughout the referendum process, accompanied by a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وقام السفير آيسي من جديد بتمثيل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار طوال عملية الاستفتاء، يرافقه ممثل عن وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
The Department continues to discuss ways to enhance the decolonization website with the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وتواصل الإدارة مناقشة سبل تعزيز الموقع الشبكي المتعلق بإنهاء الاستعمار مع وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
The Department plans to discuss ways to enhance the decolonization website with the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وتعتزم الإدارة مناقشة سبل تعزيز الموقع الشبكي إنهاء الاستعمار بالعمل مع وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية. |
Management of the website had since been transferred to the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs, which had made further improvements to its content. | UN | وتم نقل عملية متابعة الموقع إلى وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية التي أدخلت مزيدا من التحسينات على محتوى الموقع. |
As currently planned, one staff member in the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs would be assigned to assist the Chairman of the Special Committee in the preparation of reports on visiting missions to Non-Self-Governing Territories, preceded or followed by two days of consultations with the administering Power concerned in its capital. | UN | سيكلف موظف واحد من وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية، حسب ما هو مخطط حاليا، بمساعدة رئيس اللجنة الخاصة في إعداد التقارير بشأن البعثات الزائرة للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والتي تسبقها أو تليها مشاورات تدوم يومين مع السلطة القائمة بالإدارة المعنية في العاصمة. |
However, in a letter dated 8 January 2004 addressed to the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs of the Secretariat, the Guam Commission on Decolonization, which is chaired by the Governor, informed the United Nations that: | UN | بيد أن لجنة إنهاء الاستعمار في غوام، التي يرأسها الحاكم، أبلغت الأمم المتحدة في رسالة مؤرخة 8 كانون الثاني/يناير 2004 وموجهة إلى وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة، بما يلي: |
13. At the same meeting, the Chief of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs of the Secretariat, read out a message from the Secretary-General (see appendix II). | UN | 13 - وفي الجلسة نفسها، تلت رئيسة وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة، رسالة من الأمين العام (انظر التذييل الثاني). |
9. The Department had continued to work closely with the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs, using both traditional and new information and communications technologies, to stress the need for immediate and full implementation of the 1960 Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. | UN | 9 - وأضافت أن الإدارة واصلت عملها على نحو وثيق مع وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية، باستعمال تقنيات الاتصال والإعلام التقليدية والحديثة معا، للتأكيد على ضرورة التنفيذ الفوري والشامل لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة لسنة 1960. |
10. Ms. Vaccari (Department of Political Affairs) said that efforts by the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs to prepare the annual working papers on each of the Non-Self-Governing Territories had included a push to make them more informative and concise. | UN | 10 - السيدة فاكاري (إدارة الشؤون السياسية): قالت إن الجهود التي بذلتها وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية في إعداد وثائق العمل السنوية الخاصة بكل إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي شملت محاولة جعلها أغنى بالمعلومات وأكثر إيجازا. |
38. In commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, the Department provided communications support to the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs in order to promote the special event that took place in the General Assembly Hall on 14 December 2010. | UN | 38 - إحياءً للذكرى السنوية الخمسين لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، قدمت الإدارة الدعم في مجال الاتصالات إلى وحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية من أجل الترويج للحدث الخاص الذي نُظم في قاعة الجمعية العامة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
m. Four United Nations Focus articles in English, French and Spanish, in cooperation with the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs, on developments concerning the Non-Self-Governing Territories (Public Affairs Division); | UN | م - نشر أربع مقالات من منشور sucoF snoitaN detinU بالاسبانية والانكليزية والفرنسية بالتعاون مع وحدة إنهاء الاستعمار التابعة ﻹدارة الشؤون السياسية، عن التطورات بخصوص اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي )شعبة الشؤون العامة(؛ |
m. Four United Nations Focus articles in English, French and Spanish, in cooperation with the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs, on developments concerning the Non-Self-Governing Territories (Public Affairs Division); | UN | م - نشر أربع مقالات من منشور United Nations Focus بالاسبانية والانكليزية والفرنسية بالتعاون مع وحدة إنهاء الاستعمار التابعة ﻹدارة الشؤون السياسية، عن التطورات بخصوص اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي )شعبة الشؤون العامة(؛ |
He was accompanied by a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | وكان يرافقه ممثل لوحدة إنهاء الاستعمار بإدارة الشؤون السياسية. |
Ambassador Robert Aisi, Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations, again represented the Special Committee on Decolonization throughout the referendum process, accompanied by a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs. | UN | ومثّل السفير روبرت آيسي، الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة، مرة أخرى اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار طيلة عملية الاستفتاء، يرافقه ممثل لوحدة إنهاء الاستعمار بإدارة الشؤون السياسية. |
53. In February 2006 and October 2007, at the invitation of the Government of New Zealand and the people of Tokelau, the former Chairperson of the Special Committee, Robert Aisi, Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations, together with a representative of the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs, attended the Tokelau referendums, as described in paragraphs 14 to 17 above. | UN | 53 - وفي شباط/فبراير 2006 وتشرين الأول/أكتوبر 2007، وبناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا وشعب توكيلاو، حضر الرئيس السابق للجنة الخاصة، روبرت أيسي، والممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة، وممثل لوحدة إنهاء الاستعمار التابعة لإدارة الشؤون السياسية، استفتاء توكيلاو، كما هو مبين في الفقرات من 14 إلى 17 أعلاه. |
23. With respect to outreach, the Department, in cooperation with the Decolonization Unit of the Department of Political Affairs, had prepared a brochure entitled " What the United Nations Can Do to Assist Non-Self-Governing Territories " in English, French and Spanish. | UN | 23 - وفي صدد التوعية قامت إدارة الإعلام، بالتعاون مع وحدة إنهاء الاستعمار في دائرة الشؤون السياسية، بإعداد كتيِّب عنوانه " ما الذي يمكن أن تقوم به الأمم المتحدة لمساعدة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " باللغات الأسبانية والإنكليزية والفرنسية. |