ويكيبيديا

    "the delegation of jordan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفد الأردن
        
    • الوفد اﻷردني
        
    His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the delegation of Jordan UN صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن
    His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the delegation of Jordan UN صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن
    During our third meeting, the delegation of Jordan made the following suggestion for paragraph 2 of article 18: UN وخلال اجتماعنا الثالث، اقترح وفد الأردن ما يلي بخصوص الفقرة 2 من المادة 18:
    the delegation of Jordan explained that its text sought to resolve the outstanding issues relating to article 18 of the convention. UN وأوضح وفد الأردن أنه يسعى من خلال هذا النص إلى حل للمسائل المعلقة المتصلة بالمادة 18 من الاتفاقية.
    the delegation of Jordan, in its deliberations and discussions with all delegations and in a very serious and responsible manner, always wanted to join the consensus on the Programme of Action. UN حرص الوفد اﻷردني في مداولاته ومداخلاته مع الوفود وبأعلى درجات الجدية والمسؤولية والتفهم على أن يكون ضمن مساحة الاجماع العالمي على برنامج العمل.
    22. Mr. PRADO VALLEJO said he was of the opinion that the very fruitful dialogue with the delegation of Jordan had helped the Committee better to understand the difficulties that country was experiencing in the implementation of the provisions of the Covenant, as well as the progress that had been made in that regard. UN ٢٢- السيد برادو فاييخو: قال إنه يرى أن الحوار المثمر جدا الذي جرى مع الوفد اﻷردني ساعد اللجنة على مزيد فهم الصعوبات التي يشهدها هذا البلد في تطبيق أحكام العهد، وكذلك التقدم الذي أُنجز في هذا المجال.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Jordan took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد الأردن إلى مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Jordan took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد الأردن أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Jordan took places at the Committee table. UN 1- بدعوة من الرئيس، جلس أعضاء وفد الأردن إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Jordan took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة الرئيس، عاود وفد الأردن الجلوس إلى طاولة اللجنة.
    2. The Chairperson invited the delegation of Jordan to continue with its replies to the questions asked by Committee members at the previous meeting. UN 2- الرئيس دعا وفد الأردن إلى مواصلة الرد على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة في الجلسة السابقة.
    55. The Chairperson thanked the delegation of Jordan for its replies to the Committee's many questions and for its frank and fruitful dialogue with the Committee. UN 55- الرئيس شكر وفد الأردن على ردوده على الأسئلة العديدة التي طرحتها اللجنة وعلى الحوار الصريح والمثمر الذي دار بينهما.
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Mohammed Al-Allaf, chairman of the delegation of Jordan. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد محمد العلاف، رئيس وفد الأردن.
    54. the delegation of Jordan thanked the Committee for having drawn its attention throughout the enriching dialogue to the crucial issues that deserved closer examination. It looked forward to receiving the Committee's concluding observations and recommendations, to which it would pay the utmost attention. UN 54- وشكر وفد الأردن اللجنة لأنها وجهت انتباهه أثناء الحوار المفيد، إلى مسائل جوهرية تستحق دراستها بمزيد من التعمق؛ وأبدى اهتمامه بالحصول على الملاحظات الختامية والتوصيات التي ستلقى كل اهتمام.
    The Acting President: I now give the floor to the Chairman of the delegation of Jordan. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لرئيس وفد الأردن.
    657. the delegation of Jordan stated that, with regard to the recommendations appearing under paragraph 93 of the report of the Working Group on the Universal Periodic Review, Jordan accepted recommendations 1 to 4, 6 to 11, 13 and 15. UN 657- ذكر وفد الأردن أنه، فيما يتعلق بالتوصيات الواردة في إطار الفقرة 93 من تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، يقبل الأردن التوصيات من 1 إلى 4، ومن 6 إلى 11، والتوصيتين 13 و15.
    The President (spoke in French): I give the floor to His Royal Highness Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the delegation of Jordan. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لصاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن.
    Informal consultations on a draft resolution on UNIFEM (Third Committee) (convened by the delegation of Jordan) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد الأردن)
    Mr. Nabih Al-Zenat (Jordan) (spoke in Arabic): the delegation of Jordan highly appreciates the efforts by the Ad Hoc Committee of the Whole of the Twenty-first Special Session of the General Assembly, efforts aimed at achieving formulations that reflect common principles among the States and that respect the convictions and characteristics of States. UN السيد نبيه الزينات )اﻷردن( )تكلم بالعربية(: يقدر الوفد اﻷردني تقديرا عاليا ما بذلته اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة من جهود شاقة وطويلة بهدف التوصل إلى صياغات تمثل قواسم مشتركة لوجهات نظر الوفود المشاركة وتحترم معتقدات الدول وتستوعب خصوصياتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد