ويكيبيديا

    "the delegations of pakistan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفدا باكستان
        
    • وفود باكستان
        
    • وفود كل من باكستان
        
    • وفدي باكستان
        
    the delegations of Pakistan and Togo provided the Vice-Chairs. UN وشكل وفدا باكستان وتوغو، نائبين للرئيس.
    For 2012, Hardeep Singh Puri (India) served as Chair, and the delegations of Pakistan and Togo served as Vice-Chairs. UN وفي عام 2012، شغل هارديب سينغ بوري (الهند) منصب الرئيس، وشغل وفدا باكستان وتوغو منصبي نائبي الرئيس.
    There is no doubt that we particularly need to note the great contribution that the delegations of Pakistan and the Philippines have made and thank them for the efforts they have undertaken. UN ومن الضروري بلا شك أن ننوّه بالإسهام العظيم الذي قدمه وفدا باكستان والفلبين في هذا الصدد، وأن نتوجه لهما بالشكر على ما بذلاه من جهود.
    I wish to say that my country's delegation shares the view expressed earlier by the delegations of Pakistan and Iran concerning the annex on page 13 of document WP.335. UN السيد الرئيس، إن وفد بلادي يَوَدّ أن يشارك الرأي الذي كان قد أعرب عنه سابقاً وفدا باكستان وإيران فيما يتعلق بالمرفق الوارد في الصفحة ٣١ من الوثيقة WP.335.
    The African Group particularly wishes to express its gratitude to the Russian Federation for proposing the draft text of the Convention and thanks the delegations of Pakistan, the United States, Egypt, Iran and Cuba for the flexibility they demonstrated during the negotiation stage. UN وتود المجموعة الأفريقية بصفة خاصة أن تعرب عن امتنانها للاتحاد الروسي على اقتراحه مشروع نص الاتفاقية وتشكر وفود باكستان والولايات المتحدة ومصر وإيران وكوبا على المرونة التي أظهرتها خلال مرحلة التفاوض.
    Informal consultations on draft resolution A/62/L.17 entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (co-sponsored by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/62/L.17 المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (يتشارك في رعايتها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (co-sponsored by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (يتشارك في رعايتها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on draft resolution A/62/L.17 entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/62/L.17 المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (يتشارك في رعايتها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 14) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 14) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under the agenda item 14) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    Informal consultations of the draft resolution entitled " Promotion of interreligious and intercultural dialogue, understanding and cooperation for peace " (under agenda item 15) (convened by the delegations of Pakistan and the Philippines) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا باكستان والفلبين)
    19. Mr. BARIMANI (Islamic Republic of Iran) endorsed the opinions expressed by the delegations of Pakistan, Mali and Saudi Arabia and, with reference to the question of the mode of financing of the Tribunal, said that it should be funded from the regular budget. UN ١٩ - السيد باريماني )جمهورية إيران اﻹسلامية(: أيد اﻵراء التي أعربت عنها وفود باكستان ومالي والمملكة العربية السعودية، وقال فيما يتعلق بنظام تمويل المحكمة إنه يتعين تمويلها من الميزانية العادية.
    However, we sympathize with the statements of the delegations of Pakistan, Algeria and Cuba. UN غير أننا متعاطفون مع بيانات وفود كل من باكستان والجزائر وكوبا.
    Let me take this opportunity to congratulate the delegations of Pakistan and the Philippines on spearheading the adoption of resolution 61/269, which paved the way for this event. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ وفدي باكستان والفلبين على تصدر جهود اعتماد القرار 61/269، الذي مهد السبيل لهذا الحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد