ويكيبيديا

    "the deliberations of the working group at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مداولات الفريق العامل في
        
    • بمداولات الفريق العامل في
        
    (Note: The draft articles contained in this annex were prepared pursuant to the deliberations of the Working Group at the current session. UN (ملاحظة: أعدت مشاريع المواد المدرجة في هذ المرفق على ضوء مداولات الفريق العامل في هذه الدورة.
    Revised versions of the conference room papers mentioned in paragraphs 21 and 22 above, reflecting the deliberations of the Working Group at the May 2003 session, are contained respectively in annexes IV and V to the present report. UN وترد في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير الصيغتان المنقحتان لورقتي غرفة الاجتماعات المشار إليهما في الفقرتين 21 و 22 أعلاه، اللتين تتضمنان مداولات الفريق العامل في دورة أيار/مايو 2003.
    Revised versions of the conference room papers mentioned in paragraphs 21 and 22 above, reflecting the deliberations of the Working Group at the May 2003 session, are contained respectively in annexes IV and V to the present report. UN وترد في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير الصيغتان المنقحتان لورقتي غرفة الاجتماعات المشار إليهما في الفقرتين 21 و 22 أعلاه، اللتين تتضمنان مداولات الفريق العامل في دورة أيار/مايو 2003.
    This note contains an annotated draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations of the Working Group at its forty-sixth to fifty-second sessions. UN 1- تتضمّن هذه المذكرة مشروع صيغة منقحة مشروحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم، يستند إلى مداولات الفريق العامل في دوراته السادسة والأربعين إلى الثانية والخمسين.
    7. To facilitate the exchange of views and encourage discussions on proposals submitted by States as well as to enable the Secretariat to consolidate the proposals for the deliberations of the Working Group at its second meeting, informal consultations were held on 28 and 29 August 2008. UN 7- وأُجريت مشاورات غير رسمية يومي 28 و29 آب/أغسطس 2008 لتسهيل تبادل الآراء وتشجيع المناقشات حول المقترحات المقدمة من الدول وتمكين الأمانة كذلك من توحيد المقترحات المتعلقة بمداولات الفريق العامل في اجتماعه الثاني.
    The elaboration on the normative content of the right in the deliberations of the Working Group at its various sessions, the earlier follow-up mechanisms established after the adoption of the Declaration in 1986 and the reports of the independent expert on the right to development were also taken into account when identifying the components of the right. UN ولتحديد عناصر هذا الحق، راعت فرقة العمل أيضاً ما أسفرت عنه مداولات الفريق العامل في مختلف دوراته من بلورة لهذا الحق على أساس المضمون المعياري، وآليات المتابعة المبكرة التي أنشئت بعد اعتماد الإعلان في عام 1986، وتقارير الخبراء المستقلين بشأن الحق في التنمية.
    12. The results of the deliberations of the Working Group at its meetings in February 2005 and March 2006 will be submitted for consideration by the Conference of the Parties at its eighth meeting, to be held in Brazil in May 2006. UN 12 - وستحال نتائج مداولات الفريق العامل في اجتماعاته التي ستعقد في شباط/فبراير 2005 وآذار/مارس 2006 إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها في اجتماعه الثامن الذي سيعقد في البرازيل في أيار/مايو 2006.
    5. Following the deliberations of the Working Group at its fifty-seventh session, the General Assembly, in its decision 57/591, decided that the Group should continue its work and submit a report to the Assembly before the end of the fifty-eighth session, including any agreed recommendations. UN 5 - وفي أعقاب مداولات الفريق العامل في أثناء الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة، في مقررها 57/591، أن يواصل الفريق العامل المفتوح باب العضوية عمله وأن يقدم إلى الجمعية العامة قبل نهاية الدورة الثامنة والخمسين تقريرا يضمنه كل ما يُتفق عليه من توصيات.
    The Working Group had before it a newly revised version of the preliminary draft convention, which reflected the deliberations of the Working Group at its forty-second session (A/CN.9/WG.IV/WP.108, annex). UN 10- وكان معروضا على الفريق العامل صيغة منقحة حديثا لمشروع الاتفاقية الأولي تجسد مداولات الفريق العامل في دورته الثانية والأربعين A/CN.9/WG.IV/WP.108)، المرفق).
    29. The Working Group had before it a newly revised version of the preliminary draft convention, which reflected the deliberations of the Working Group at its forty-first session (A/CN.9/WG.IV/WP.103, annex). UN 29- وكان معروضا على الفريق العامل صيغة منقحة حديثا من مشروع الاتفاقية الأولي تجسّد مداولات الفريق العامل في دورته الحادية والأربعين (مرفق الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.103).
    This note contains an annotated draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations of the Working Group at its forty-sixth to fifty-second sessions. UN 5- وتتضمّن هذه المذكّرة مشروعا مشروحا لصيغة منقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم، تستند إلى مداولات الفريق العامل في دوراته السادسة والأربعين إلى الثانية والخمسين.().
    The secretariat's report on the trade, environment and development aspects of establishing and operating eco-labelling programmes (TD/B/WG.6/5) serves as a background for the deliberations, jointly with the report in TD/B/WG.6/2, which was prepared to aid the deliberations of the Working Group at its first session. UN ويعد تقرير اﻷمانة بشأن الجوانب التجارية والبيئية والانمائية ﻹنشاء وتشغيل برامج وضع العلامات الايكولوجية (TD/B/WG.6/5) بمثابة أساس للمداولات، إلى جانب التقرير الوارد في TD/B/WG.6/2 الذي أُعد لتيسير مداولات الفريق العامل في دورته اﻷولى.
    21. With reference to cluster I issues, the Working Group received a conference room paper by the Bureau of the Working Group based on last year's working document on cluster I issues, which reflected the deliberations of the Working Group at its February and March 2003 sessions (A/AC.247/2003/CRP.2). UN 21 - وفيما يتعلق بالمسائل المدرجة في المجموعة الأولى، تلقى الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات أعدها مكتب الفريق العامل بناء على وثيقة عمل السنة الماضية بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والتي تعكس مداولات الفريق العامل في دورتيه المعقودتين في شباط/فبراير وآذار/مارس 2003 (A/AC.247/2003/CRP.2).
    22. With reference to cluster II issues, the Working Group received a conference room paper by the Bureau of the Working Group (A/AC.247/2003/CRP.3) based on last year's working document on cluster II issues, which similarly reflected the deliberations of the Working Group at its February and March 2003 sessions. UN 22 - وفيما يتعلق بالمسائل المدرجة في المجموعة الثانية، تلقى الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات أعدها مكتب الفريق (A/AC.247/2003/CRP.3) بناء على وثيقة عمل السنة الماضية بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية، والتي تعكس أيضا مداولات الفريق العامل في دورتيه المعقودتين في شباط/فبراير وآذار/مارس 2003.
    21. With reference to cluster I issues, the Working Group received a conference room paper by the Bureau of the Working Group based on last year's working document on cluster I issues, which reflected the deliberations of the Working Group at its February and March 2003 sessions (A/AC.247/2003/CRP.2). UN 21 - وفيما يتعلق بالمسائل المدرجة في المجموعة الأولى، تلقى الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات أعدها مكتب الفريق العامل بناء على وثيقة عمل السنة الماضية بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الأولى والتي تعكس مداولات الفريق العامل في دورتيه المعقودتين في شباط/فبراير وآذار/مارس 2003 (A/AC.247/2003/CRP.2).
    22. With reference to cluster II issues, the Working Group received a conference room paper by the Bureau of the Working Group (A/AC.247/2003/CRP.3) based on last year's working document on cluster II issues, which similarly reflected the deliberations of the Working Group at its February and March 2003 sessions. UN 22 - وفيما يتعلق بالمسائل المدرجة في المجموعة الثانية، تلقى الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات أعدها مكتب الفريق (A/AC.247/2003/CRP.3) بناء على وثيقة عمل السنة الماضية بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية، والتي تعكس أيضا مداولات الفريق العامل في دورتيه المعقودتين في شباط/فبراير وآذار/مارس 2003.
    The Subcommission emphasized the need for contributions to be paid on a regular basis and, if possible, before the end of the current year, to enable the Board of Trustees to recommend grants to assist representatives of organizations to participate in the deliberations of the Working Group at its twenty-fifth session and to finance projects of humanitarian assistance by NGOs in the field. UN وشددت اللجنة الفرعية على الحاجة إلى أن تقدم التبرعات إلى الصندوق بانتظام وأن تقدم، إذا أمكن ذلك، قبل انتهاء العام الجاري بغية تمكين مجلس أمناء الصندوق من التوصية بتقديم مِنح لمساعدة ممثلي المنظمات على الاشتراك في مداولات الفريق العامل في دورته الخامسة والعشرين وتمويل مشاريع المساعدة اﻹنسانية التي تقوم بها المنظمات غير الحكومية في الميدان.
    The Working Group requested a drafting group established by the Secretariat to review draft articles 1, paragraphs 4 and 5, 4, paragraph 4, 18 to 44 of the draft convention, as well as draft articles 1 to 7 of the annex to the draft convention, with a view to reflecting the deliberations of the Working Group at the present session and to ensuring consistency between the various language versions. UN 170- طلب الفريق العامل أن تنشئ الأمانة فريق صياغة لمراجعة الفقرتين 4 و5 من مشروع المادة 1 والفقرة 4 من مشروع المادة 4 والمواد 18 الى 44 من مشروع الاتفاقية، وكذلك مشاريع المواد 1 الى 7 من مرفق مشروع الاتفاقية، بغية تجسيد مداولات الفريق العامل في دورته الحالية وكفالة الاتساق بين النصوص في مختلف اللغات.
    The Working Group had before it the following documents: (a) provisional agenda (A/CN.9/WG.II/WP.148); (b) notes by the Secretariat on a revision of the UNCITRAL Arbitration Rules pursuant to the deliberations of the Working Group at its forty-sixth and forty-seventh sessions (A/CN.9/WG.II/WP.147, A/CN.9/WG.II/WP.147/Add.1 and A/CN.9/WG.II/WP.149). UN 14- وعُرضت على الفريق العامل الوثائق التالية: (أ) جدول الأعمال المؤقت (A/CN.9/WG.II/WP.148)؛ و(ب) مذكّرات من الأمانة عن تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم لتجسيد مداولات الفريق العامل في دورتيه الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين والسابعة والأربعين (A/CN.9/WG.II/WP.147 وA/CN.9/WG.II/WP.147/Add.1 و(A/CN.9/WG.II/WP.149.
    12. The Working Group had before it the following documents: (a) provisional agenda (A/CN.9/WG.II/WP.144); (b) a note by the Secretariat on a revision of the UNCITRAL Arbitration Rules pursuant to the deliberations of the Working Group at its forty-fifth session (A/CN.9/WG.II/WP.145 and A/CN.9/WG.II/WP.145/Add.1). UN 12- وكانت الوثائق التالية معروضة على الفريق العامل: (أ) جدول الأعمال المؤقت (A/CN.9/WG.II/WP.144)؛ (ب) مذكَّرتان من الأمانة بشأن تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم عملا بمداولات الفريق العامل في دورته الخامسة والأربعين (A/CN.9/WG.II/WP.145 وA/CN.9/WG.II/WP.145/Add.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد