ويكيبيديا

    "the department of education" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وزارة التعليم
        
    • إدارة التعليم
        
    • لإدارة التعليم
        
    • وزارة التربية
        
    • ووزارة التعليم
        
    • لوزارة التعليم
        
    • بوزارة التعليم
        
    • دائرة التعليم
        
    • وإدارة التعليم
        
    • وادارة التعليم
        
    • وتضطلع الإدارة التعليمية
        
    • إدارة التربية
        
    • مديرية التعليم
        
    the Department of Education was investigating allegations relating to violations of the right to freedom of expression in four federally-funded universities. UN وأوضح أنّ وزارة التعليم تحقّق في مزاعم ذات صلة بانتهاكات للحق في حرية التعبير في أربع جامعات مموّلة اتحادياً.
    the Department of Education, Culture and Sports has a Study Now Pay Later Plan for financially disadvantaged students. UN وقد وضعت وزارة التعليم والثقافة والرياضة خطة بعنوان أدرس اﻵن وادفع فيما بعد للطلبة المحرومين ماليا.
    Accredited private schools, some of which are religiously oriented, are entitled to some funding from the Department of Education. UN ويحق للمدارس الخاصة المعتمدة، وبعضها ذات وجهة دينية، أن تحصل على بعض الدعم المالي من وزارة التعليم.
    The overall gender strategy for ECBP is based on mainstreaming gender in all activities undertaken by the Programme and in assisting the Department of Education to mainstream gender in its work. UN وتقوم الاستراتيجية الجنسانية العامة لبرنامج بناء القدرات في مجال التعليم على تعميم المنظور الجنساني في جميع أنشطة البرنامج، وفي مساعدة إدارة التعليم على تعميم هذا المنطور في عملها.
    This is something that the Department of Education (DOE) is dedicated to further investigate and to explore as how female students may be encouraged to take on those subjects. UN وهذه مسألة تكرس إدارة التعليم نفسها لمواصلة دراستها واستكشاف كيف يمكن تشجيع الطالبات على دراسة هذه المواضيع.
    42. For the 2004/05 fiscal year, 18 per cent of projected expenditure was earmarked for the Department of Education. UN 42 - وفيما يتعلق بالسنة المالية 2004-2005، خُصصت نسبة 18 في المائة من الإنفاق المتوقع لإدارة التعليم.
    the Department of Education has initiated the Advanced Certificate Programme in Human Rights and Values Education for teachers, which is offered by universities, and enables teachers to act as champions for human rights in schools. UN وقد شرعت وزارة التربية في تنفيذ برنامج منح المعلمين شهادة الدراسات العليا في تدريس حقوق الإنسان وقيمها، وهي شهادة تمنحها الجامعات وتمكن المعلمين من أن يعملوا كمناصرين لحقوق الإنسان في المدارس.
    Each school designs its own transition year programme within guidelines set by the Department of Education and Science. UN وتضع كل مدرسة برنامجها الخاص لسنة الانتقال في إطار المبادئ التوجيهية التي وضعتها وزارة التعليم والعلم.
    It's never fun going in front of the Department of Education. Open Subtitles لم يسبق أن اعتبر المثول أمام وزارة التعليم أمراً مرحاً
    This is a centre for educating persons living with disabilities and is funded by the government through the Department of Education. UN ويُعنى هذا المركز بتعليم الأشخاص ذوي الإعاقة معتمداً على تمويل حكومي من وزارة التعليم.
    The amendment also established the post of Commissioner of Education, who is responsible for the day-to-day oversight of the Department of Education, which includes all schools. UN وأنشأ التعديل أيضا وظيفة مفوض التعليم، وهو مسؤول عن الإشراف اليومي في وزارة التعليم التي تشمل جميع المدارس.
    the Department of Education recently, initiated `Community College'concept and is piloting it in the East Sepik Province. UN وضعت وزارة التعليم مؤخرا مفهوم ' الكليات المتوسطة` وتقوم بتجريبه في مقاطعة شرق سيبيك.
    the Department of Education recently undertook reform in the `Teaching Curriculum and Text Book'. UN قامت وزارة التعليم مؤخرا بإدخال إصلاحات على ' المناهج الدراسية والكتب المدرسية`.
    the Department of Education increased its expenditure from R157 million in 2006 to R167 million in 2007. UN وزادت وزارة التعليم إنفاقها من 157 مليون راند في عام 2006 إلى 167 مليون راند في عام 2007.
    In addition, the Department of Education provides a Careers Advisory Service. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدم إدارة التعليم خدمة استشارية في مجال المسار الوظيفي.
    283. In accordance with this, the Department of Education provides access to further education in the following manner: UN تتيح إدارة التعليم وفقا لما سبق إمكانية الحصول على التعليم التكميلي على النحو التالي:
    For those over school age, the Department of Education runs a free, all-island, adult literacy scheme. UN وتنفذ إدارة التعليم مخططا مجانيا لكل الجزيرة لمحو أمية الكبار.
    The management and coordination of the system are delegated to the Department of Education, which is managed by the Chief Education Officer and a team of education officers. UN وخولت سلطة إدارة وتنسيق النظام لإدارة التعليم التي يديرها رئيس موظفي التعليم وفريق من موظفي التعليم.
    In relation to the utilization of GAD exemplars, the Department of Education (DepEd) undertook the following activities: UN وفيما يتعلق باستخدام النماذج عن الجنسانية في التنمية، اضطلعت وزارة التربية بالأنشطة التالية:
    Both the Department of Public Works and the Department of Education work in partnership to construct and rehabilitate schools in disadvantaged communities, using innovative technology that can accommodate rapid delivery of schools without compromising quality. UN وتعمل كل من وزارة الأشغال العامة ووزارة التعليم في شراكة لتشييد وتأهيل المدارس في المجتمعات المحرومة باستخدام تكنولوجيا مبتكرة يمكن أن تستوعب النمو السريع في المدارس دون أن يؤثر ذلك على الجودة.
    The Inspectorate of the Department of Education and Science is placed on a statutory footing; UN منح مركز قانوني لهيئة التفتيش التابعة لوزارة التعليم والعلم؛
    The English section of the Department of Education has a number of initiatives that focus on human rights education. UN ١٣٥٥- ولدى القسم الانكليزي بوزارة التعليم عدد من المبادرات التي تركز على التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    All of the four assistant directors for the Department of Education are women. UN ومناصب مساعد مدير الأربعة في دائرة التعليم تشغلها جميعها نساء.
    The project will be coordinated by the British Virgin Islands National Commission for UNESCO and the Department of Education. UN وستشترك في تنسيق المشروع كل من اللجنة الوطنية لليونسكو في جزر فرجن البريطانية وإدارة التعليم.
    Pupils are given opportunities to lodge complaints and grievances with their school's governing body and with the Department of Education and can also use a " hot line " to bring their questions, issues and problems to the attention of the Ministry of Education, from which they receive a direct response. UN وتتاح أمام الطلبة فرص للشكوى والتظلم من خلال مجلس ادارة المدرسة وادارة التعليم. كما يمكنهم الإتصال بخط الهاتف الساخن الذي يعرض تساؤلاتهم وقضاياهم ومشكلاتهم على وزارة التربية والتعليم ويتلقون عليها الرد بصورة مباشرة.
    the Department of Education fulfilled this mission through its four main subprogrammes: general education; teacher education; vocational and technical education, and education planning and management. UN وتضطلع الإدارة التعليمية بتنفيذ هذه المهمة من خلال ثلاثة برامج فرعية أساسية وهي: التعليم العام، وإعداد المعلمين، والتعليم المهني والفني، والتخطيط التربوي والإدارة التربوية.
    Preliminary studies done by the Department of Education show that, in achievement tests, the performance of pupils in double-shift schools is inferior to that of pupils in single-shift schools. UN وتدل الدراسات الأولية التي أجرتها إدارة التربية على أن أداء التلاميذ في اختبارات التحصيل في المدارس ذات النوبتين منخفض عن أداء التلاميذ في المدارس ذات الدوام الواحد.
    In Sulaymaniyah, 50,000 booklets on the Convention on the Rights of the Child were produced and handed over to the Department of Education for distribution to primary schools. UN وفي السليمانية، أنتج ٠٠٠ ٥٠ كتيب عن اتفاقية اﻷمم المتحدة لحقوق الطفل وسلمت إلى مديرية التعليم لتوزيعها على المدارس الابتدائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد