ويكيبيديا

    "the department produced" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأنتجت الإدارة
        
    • أصدرت الإدارة
        
    • أنتجت الإدارة
        
    • أعدت الإدارة
        
    • وأصدرت الإدارة
        
    • وأعدت الإدارة
        
    • أصدرت الادارة
        
    • وانتجت اﻹدارة
        
    • وأنتجت إدارة شؤون
        
    Within one week, the Department produced a bound edition of the report, a press kit and a summary overview. UN وأنتجت الإدارة في غضون أسبوع واحد طبعة للتقرير في شكل مجلد ومجموعة مواد صحفية ولمحة عامة موجزة.
    the Department produced a feature short film about the programme, which will be used to promote the programme. UN وأنتجت الإدارة فيلماً قصيراً رئيسياً حول البرنامج سيُستخدم للترويج له.
    To mark the successful completion of the UNMIT mandate, the Department produced a backgrounder in all six official languages for worldwide dissemination through the United Nations information centres and digital platforms. UN وبمناسبة النجاح في إنجاز ولاية البعثة، أصدرت الإدارة ورقة معلومات أساسية بجميع اللغات الرسمية الست لنشرها في جميع أنحاء العالم من خلال مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة ومنتدياتها الرقمية.
    To publicize the event and introduce the issues to the public, the Department produced a 10-part press kit incorporating newly available statistics and policy analysis of the United Nations Secretariat. UN وللتعريف بهذا الحدث وعرض القضايا على الجمهور، أصدرت الإدارة مجموعة مواد صحفية من عشرة أجزاء تتضمن إحصاءات متوافرة حديثا وتحليلا لسياسات الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    In addition to news bulletins and current affairs programmes, the Department produced 30 newsmagazines and 14 feature programmes in both official and non-official languages for regional and worldwide dissemination. B. Television UN وبالإضافة إلى النشرات الإخبارية وبرامج الأحداث الجارية، أنتجت الإدارة 30 مجلة إخبارية، و 14 برنامجا رئيسيا بلغات رسمية وكذلك بلغات غير رسمية، لأغراض التوزيع على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    As part of its promotional campaign leading to the session, the Department produced a five-month series of press bulletins and an original video production. UN وفي إطار حملتها الدعائية الممهدة للدورة، أعدت الإدارة مجموعة من النشرات الصحفية لمدة خمسة أشهر وشريط فيديو أصلي.
    the Department produced a dedicated website that featured messages of the Secretary-General, a downloadable poster and bookmark, and a selection of videos. UN وأنتجت الإدارة موقعا شبكيا مخصصا تتصدره رسائل من الأمين العام، وملصق يمكن تنزيله ومعالم لقراءة الكتب، ومجموعة مختارة من أشرطة الفيديو.
    the Department produced a number of new materials for the Permanent Forum in 2007, including a new masthead, a poster and press kit covers. UN وأنتجت الإدارة عددا من المواد الجديدة للمنتدى الدائم في عام 2007، بما في ذلك إعداد ترويسة جديدة وملصق ومجموعة مواد صحفية.
    58. the Department produced a commemorative film, with the support of the United Nations Foundation. UN 58 - وأنتجت الإدارة بدعم من مؤسسة الأمم المتحدة فيلما تذكاريا.
    19. the Department produced 21 short programmes, pertinent to the OAS region, in its UN in Action/CNN TV series. UN 19 - وأنتجت الإدارة 21 برنامجا قصيرا وثيق الصلة بمنطقة منظمة الدول الأمريكية في سلسلة البرامج التلفزيونية المسماة " منجزات الأمم المتحدة شبكة سي إن إن للتلفزيون.
    the Department produced a press kit in Arabic, English and French with fact sheets highlighting the role of the United Nations in providing democracy assistance and the close link between human rights and democracy, electoral assistance and the role of women in promoting democracy. UN وأنتجت الإدارة مجموعة مواد صحفية بالعربية والإنكليزية والفرنسية، وصحف وقائع تبرز دور الأمم المتحدة في تقديم المساعدة في مجال الديمقراطية، والصلة الوثيقة التي تربط بين حقوق الإنسان والديمقراطية، والمساعدة الانتخابية، ودور المرأة في تعزيز الديمقراطية.
    the Department produced specific stories related to the allegations against peacekeepers serving in the Democratic Republic of the Congo, as well as actions taken by United Nations peacekeeping operations to implement a zero-tolerance policy on the issue of sexual exploitation and abuse. UN وأنتجت الإدارة برامج خاصة ذات صلة بالمزاعم المقدمة ضد حفظة السلام العاملين في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وكذلك بالإجراءات التي تتخذها عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لتنفيذ سياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء مسألة الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    To promote the work of the General Assembly at its sixty-sixth session, and the activities of its President, the Department produced a press kit, which was for the first time available in its entirety in the six official languages on the United Nations website in 2011. UN وقَصْدَ الترويج لأعمال الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين وأنشطة رئيسها، أصدرت الإدارة مجموعة مواد صحفية أصبحت متاحة بنسختها الكاملة بجميع اللغات الرسمية الست للموقع الشبكي للأمم المتحدة للمرة الأولى في عام 2011.
    In addition, the Department produced a booklet entitled " The United Nations and East Timor: self-determination through popular consultation " . UN وعلاوة على ذلك، أصدرت الإدارة كتيبا تحت عنوان " الأمم المتحدة وتيمور الشرقية: تقرير المصير عن طريق الاستشارة الشعبية " .
    In the first six months of 2006, the Department produced a total of 2,164 such releases (8,847 pages) in English and French. UN وخلال الأشهر الستة الأولى من عام 2006 أصدرت الإدارة ما مجموعه 164 2 من هذه النشرات (من 847 8 صفحة) بالانكليزية والفرنسية.
    To publicize the reports of the International Narcotics Control Board for 1996 and 1997, the Department produced press information kits and organized press conferences at Headquarters and at selected locations around the world. UN 36 - وللإعلان عن تقريري الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعامي 1996 و 1997، أنتجت الإدارة مجموعة مواد إعلامية صحفية، ونظمت مؤتمرات صحفية في مقر المنظمة وفي أماكن مختارة في أنحاء العالم.
    In June 2004, the Department produced a television programme on HIV/AIDS in Nigeria, featuring the Special Adviser on Africa, for broadcast in Nigeria with the assistance of Nigeria's representative on the Global Media AIDS Initiative. UN وفي حزيران/يونيه 2004، أنتجت الإدارة برنامجا تليفزيونيا عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في نيجيريا، استضافت فيه المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، لعرضه في نيجيريا بمساعدة من ممثل نيجيريا في مبادرة وسائط الإعلام العالمية بشأن الإيدز.
    72. To mark the 2011 observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November, the Department produced a revised and updated permanent exhibit on the question of Palestine and the United Nations. UN 72 - وللاحتفال خلال عام 2011 باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، المحدد في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، أنتجت الإدارة معرضا دائما منقحا ومحدَّثا بشأن قضية فلسطين والأمم المتحدة.
    For the appointment of the High-level Panel of Eminent Persons to advise the Secretary-General on the United Nations development agenda beyond 2015, the Department produced media materials and supported media outreach. UN وبالنسبة لتعيين فريق من الشخصيات البارزة لتقديم المشورة إلى الأمين العام بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015، أعدت الإدارة مواد إعلامية وقدمت الدعم لأنشطة الاتصال الإعلامي.
    the Department produced press materials, conducted targeted media outreach activities and organized a press conference attended by the first-ever United Nations Youth Champion, Monique Coleman. UN وأصدرت الإدارة مواد صحفية، واضطلعت بأنشطة توعية موجهة عن طريق وسائط الإعلام، ونظمت مؤتمرا صحافيا حضرته أول بطلة من أبطال شباب الأمم المتحدة، مونيك كولمان.
    the Department produced a total of 168 press releases, providing summaries in English and French of formal meetings and briefings, and distributed live television coverage to broadcasters around the world. UN وأعدت الإدارة ما مجموعه 168 بيانا صحفيا تضمنت معلومات موجزة باللغتين الانكليزية والفرنسية للاجتماعات الرسمية وجلسات الإحاطة الإعلامية، ووفرت تغطية تلفزيونية مباشرة لمحطات البث في جميع أنحاء العالم.
    Moreover, further to another request made by the General Assembly in the same resolution, following the conclusion of the first part of the forty-seventh session of the Assembly, through reallocation of resources, the Department produced a press release containing the resolutions and decisions adopted by the Assembly, together with the voting records, in Arabic, English, French and Spanish. UN وعلاوة على ذلك، واستجابة لطلب آخر للجمعية العامة في القرار نفسه. عقب انتهاء الجزء اﻷول من الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية، أصدرت الادارة عن طريق إعادة تخصيص الموارد بيانا صحفيا يتضمن القرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية، إلى جانب سجلات التصويت باللغات الاسبانية والانكليزية والعربية والفرنسية.
    the Department produced two short videos that were screened at the eleventh session of the Working Group on Indigenous Populations, and is presently preparing an illustrated book to commemorate the International Year and to publicize the proclamation of the International Decade of the World's Indigenous People. UN وانتجت اﻹدارة شريطي تسجيل فيديو قصيرين عرضا في الدورة الحادية عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين، وتعد في الوقت الحالي كتيبا مصورا للاحتفال بالسنة الدولية وللدعاية ﻹعلان العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم.
    the Department produced a UN in Action television news story on small arms and light weapons called " Surviving rebel abduction in Uganda " . UN وأنتجت إدارة شؤون الإعلام تحقيقا إخباريا تلفزيونيا في إطار " برنامج الأمم المتحدة تعمل " ، وهو تحقيق عن الأسلحة الصغيرة عنوانه " النجاة من اختطاف المتمردين في أوغندا " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد