ويكيبيديا

    "the depositary bank" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المصرف الوديع
        
    • للمصرف الوديع
        
    • فالمصرف الوديع
        
    (i) Automatically upon the creation of a security right if the depositary bank is the secured creditor; UN `1` تلقائيا عند إنشاء حق ضماني، إذا كان المصرف الوديع هو الدائن المضمون؛ أو
    That is especially the case if the depositary bank itself is the secured creditor. UN وهذه هي الحال بصورة خاصة إذا كان المصرف الوديع هو ذاته الدائن المضمون.
    As with automatic control by the depositary bank, a control agreement does not necessarily result in a blocking of the funds. UN وكما هي الحال بالنسبة لسيطرة المصرف الوديع تلقائيا، لا يشترط بالضرورة أن يؤدي اتفاق السيطرة إلى تجميد الأموال.
    In this situation, a strong argument exists in favour of according priority to the depositary bank. UN وهناك حجة قوية في هذه الحالة تؤيد إعطاء الأولوية للمصرف الوديع.
    In the first place, the grantor must consent to the creation of a security right in favour of the depositary bank. UN ففي المقام الأول، يجب أن يوافق المانح على إنشاء حق ضماني لصالح المصرف الوديع.
    Effect of a security right on the obligations of the depositary bank UN مفعول الحق الضماني على التزامات المصرف الوديع
    Finally, the depositary bank is subject to reputational risk in choosing the customers with which it agrees to enter into transactions. UN أخيرا، فإن المصرف الوديع عرضة لمخاطرة تتعلق بسمعته لدى اختيار الزبائن الذين يوافق على مباشرة معاملات معهم.
    To avoid undermining the bank-client relationship, the law of set-off generally gives priority to the depositary bank's rights of set-off. UN ولتجنّب تقويض العلاقة بين المصرف والزبون، يعطي قانون المقاصة الأولوية عموما لحقوق المصرف الوديع في المقاصة.
    Effect of a security right on the obligations of the depositary bank UN مفعول الحق الضماني على التزامات المصرف الوديع
    By contrast, other States do not require the consent of the depositary bank for the creation of the security right. UN وعلى نقيض ذلك، هناك دول أخرى لا تشترط موافقة المصرف الوديع لإنشاء الحق الضماني.
    Finally, the depositary bank is subject to reputational risk in choosing the customers with which it agrees to enter into transactions. UN وأخيرا، فإن المصرف الوديع عرضة لمخاطرة تتعلق بسمعته لدى اختيار الزبائن الذين يوافق على مباشرة معاملات معهم.
    (i) Automatically upon the creation of a security right if the depositary bank is the secured creditor; UN `1` تلقائيا عند إنشاء حق ضماني، إذا كان المصرف الوديع هو الدائن المضمون؛ أو
    Moreover, the paragraph stated that the depositary bank would generally win a priority contest by virtue of its right of set-off. UN وعلاوة على ذلك، ورد في الفقرة أن المصرف الوديع يفوز عادة في نزاع الأولوية بفضل تمتعه بحق المقاصة.
    The first approach was described as ensuring transparency and permitting the grantor to create a security right without obtaining the consent of the depositary bank. UN وقد وصف النهج الأول بأنه يكفل الشفافية ويسمح للمانح بأن ينشئ حقا ضمانيا دون الحصول على موافقة المصرف الوديع.
    Article 95. Rights and obligations of the depositary bank UN المادة 95- حقوق المصرف الوديع والتزاماته
    It was stated that under other law the depositary bank might be obligated to pay a person other than the account holder or to respond to queries for information with respect to an account. UN وقيل إنَّ المصرف الوديع قد يكون ملزماً بمقتضى قوانين أخرى بأن يسدد لأيِّ شخص آخر غير صاحب الحساب أو بأن يَرُدَّ على استفسارات بشأن معلومات تخص الحسابَ.
    the reference to the articles dealing with the rights and obligations of the depositary bank in article 98 was superfluous and thus could be deleted. UN وقيل إنَّ الإشارة الواردة في المادة 98 إلى المادتين اللتين تتناولان حقوقَ المصرف الوديع والتزاماته هي إشارة زائدة عن الحاجة ومن ثم يمكن حذفها.
    A fourth type of conflict is a conflict between a security right in a right to payment of funds credited to a bank account and any rights of set-off the depositary bank might have against the grantor-client. UN 114- وينشأ النوع الرابع من النـزاع على الأولوية بين الحق الضماني في الحق في سداد الأموال المقيّدة في حساب مصرفي وبين أية حقوق في المقاصة قد تكون للمصرف الوديع إزاء المانح - العميل.
    Automatic control in favour of the depositary bank is analogous to the law of set-off, which permits a depositary bank to apply funds credited to its customer's account and therefore owing to the grantor against any amounts the customer owes the bank as a result of an extension of credit to the customer. UN فالسيطرة التلقائية لصالح المصرف الوديع تماثل قانون المقاصة، الذي يسمح للمصرف الوديع بأن يستوفي من الأموال المقيّدة لحساب عميله ومستحقة بالتالي للمانح أي مبالغ يكون العميل مدينا بها للمصرف نتيجة منح ائتمان لهذا العميل.
    A fourth type of conflict is one between a security right in a right to payment of funds credited to a bank account and any rights of set-off the depositary bank might have against the grantor-client. UN 163- والنوع الرابع من النـزاع على الأولوية هو الذي ينشأ بين الحق الضماني في الحق في تقاضي الأموال المقيّدة في حساب مصرفي وبين أي حقوق في المقاصة قد تكون للمصرف الوديع تجاه الزبون المانح.
    the depositary bank is subject to significant operational risks, with funds being debited or credited to bank accounts on a daily basis, often with credits being made on a provisional basis, and sometimes involving other transactions with its customers. UN فالمصرف الوديع عرضة لمخاطر تشغيلية كبرى، حيث تُخصم أموال من حسابات مصرفية أو تقيّد لها يوميا، وكثيرا ما تقيّد المبالغ للحسابات مؤقتا وتنطوي أحيانا على معاملات أخرى مع زبائنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد