ويكيبيديا

    "the development of human resources in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنمية الموارد البشرية في
        
    • لتنمية الموارد البشرية في
        
    • وتنمية الموارد البشرية في
        
    • وبتنمية الموارد البشرية في
        
    Philippine Partnership for the development of human resources in Rural Areas UN الشراكة الفلبينية من أجل تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية
    Therefore the elimination of conflicts is an important input into the development of human resources in Africa. UN ولذلك، يعتبر القضاء على الصراعات مـُــدخلا هاما في تنمية الموارد البشرية في أفريقيا.
    The discussions also highlighted the key challenges in the development of human resources in several jurisdictions. UN وركزت المناقشات أيضاً على التحديات الرئيسية في سياق تنمية الموارد البشرية في عدة بلدان.
    Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia Asociación Nacional Cívica Femenina UN الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia UN الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia UN الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    The Ministers also agreed to proceed with consultations concerning the proposals of the second meeting for the establishment of an East Timorese cultural centre in Dili and the development of human resources in East Timor. UN ووافق الوزراء على إجراء مشاورات فيما يتعلق بمقترحات الاجتماع الثاني بإنشاء مركز ثقافي لتيمور الشرقية في ديلي، وتنمية الموارد البشرية في تيمور الشرقية.
    It has made a significant and direct contribution to the development of human resources in various fields. UN وقد أسهم إسهاما مباشرا في تنمية الموارد البشرية في مختلف الميادين.
    The Forum concentrated on the development of human resources in the region, managing forestry resources and their exploitation, the development of fisheries and their associated industries, land use concerns and their relationship to sustainable development, and the growth of tourism. UN وركز المحفل على تنمية الموارد البشرية في المنطقة وإدارة موارد الغابات واستغلالها وتنمية مصائد اﻷسماك والصناعات المتصلة بها والشواغل المتعلقة باستخدام اﻷراضي وعلاقتها بالتنمية المستدامة ونمو السياحة.
    Given the importance of the development of human resources in the region, it would be useful in future reports to have information from entities such as United Nations Institute for Training and Research and the United Nations University. UN وبالنظر إلى أهمية تنمية الموارد البشرية في المنطقة، فقد يكون من المفيد أن تحتوي التقارير التي تقدم مستقبلا على معلومات مستمدة من كيانات مثل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، وجامعة اﻷمم المتحدة.
    Programmes aimed at the development of human resources in the public sector and at the introduction of technological innovations in the administration, should receive major support from the international community. UN ومن ثم فإن البرامج الرامية إلى تنمية الموارد البشرية في القطاع العام، واﻷخذ بالابتكارات التكنولوجية في مجال الادارة، ينبغي أن تلقى دعما رئيسيا من المجتمع الدولي.
    Programmes aimed at the development of human resources in the public sector and at the introduction of technological innovations in the administration, should receive major support from the international community. UN ومن ثم فإن البرامج الرامية إلى تنمية الموارد البشرية في القطاع العام، واﻷخذ بالابتكارات التكنولوجية في مجال الادارة، ينبغي أن تلقى دعما رئيسيا من المجتمع الدولي.
    The role of non-governmental organizations was particularly crucial for the development of human resources in recipient countries and for disseminating information. UN ويعتبر دور المنظمات غير الحكومية حاسما بصفة خاصة من أجل تنمية الموارد البشرية في البلدان المتلقية وكذلك من أجل نشر المعلومات.
    Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia UN الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia Asociación Nacional Cívica Femenina UN الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia Asociación Nacional Cívica Femenina UN الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    2. Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia UN 2 - الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    Advice was provided to the Government through the holding of regular meetings on the use of scholarships from the Petroleum Fund for the development of human resources in the oil and gas sector, including training in the Timor Sea UN أسديت المشورة في اجتماعات منتظمة إلى الحكومة عن استخدام المنح الدراسية من صندوق النفط لتنمية الموارد البشرية في قطاع النفط والغاز، بما في ذلك التدريب في بحر تيمور
    Asian Partnership for the development of human resources in Rural Asia Asociación Nacional Cívica Femenina UN 1 - الشراكة الآسيوية لتنمية الموارد البشرية في الأرياف الآسيوية
    It was also agreed that sound macroeconomic policies, a strong administrative and fiscal system, the development of human resources in environmental management and administrative efficiency were essential for successful internalization. UN كما اتفق على أن السياسات الاقتصادية الكلية السليمة، والنظام المالي القوي، وتنمية الموارد البشرية في الادارة البيئية والكفاءة الادارية، أمور أساسية لنجاح الاستيعاب الداخلي.
    Priority areas in that respect included the reinforcement of the Coordinated African Programme of Assistance in Services and its extension to all African countries, the development of human resources in new technologies, the modernization of infrastructure, and the establishment of appropriate legislation for trade in services. UN وتشتمل المجالات ذات اﻷولوية في هذا الصدد على إعادة إنفاذ برنامج المساعدة اﻷفريقي المنسق في مجال الخدمات وتوسيع نطاقه ليشمل جميع البلدان اﻷفريقية، وتنمية الموارد البشرية في مجال التكنولوجيات الجديدة، وتحديث الهياكل اﻷساسية، وسن تشريعات ملائمة للتجارة في الخدمات.
    In this regard, the talks continued in greater detail on substantive issues related to an eventual framework for the achievement of a settlement of the East Timor question, including the consideration of the proposals to consult on matters relating to the establishment of an East Timor cultural centre in Dili and to the development of human resources in East Timor. UN واستؤنفت المحادثات في هذا الصدد بمزيد من التفصيل حول المسائل الموضوعية المتصلة باعتماد إطار نهائي لتحقيق تسوية لمسألة تيمور الشرقية، بما في ذلك النظر في اقتراحات التشاور في المسائل المتعلقة بإنشاء مركز ثقافي لتيمور الشرقية في ديلي، وبتنمية الموارد البشرية في تيمور الشرقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد