ويكيبيديا

    "the development of science and technology in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تطوير العلوم والتكنولوجيا في
        
    • لتطوير العلوم والتكنولوجيا في
        
    • تطوير العلم والتكنولوجيا في
        
    • تطور العلم والتكنولوجيا في
        
    Having considered resolution 8/29 on the implementation of the strategy for the development of science and technology in Islamic Countries adopted at the twenty-ninth Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers held in Khartoum from 25-27 June 2002; UN وبعد اطلاعها على القرار رقم 8/29 - ع ت بشأن تطبيق استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية، الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، المنعقد بالخرطوم من 25 إلى 27 يونيو 2002،
    3. Highly Appreciates the successful efforts of ISESCO and COMSTECH in preparing the final document of the implementation mechanisms of the strategy for the development of science and technology in Islamic Countries. UN 3 - يقدر عاليا للإيسيسكو والكومستيك جهودهما الموفقة في إعداد الوثيقة الختامية الخاصة بآليات تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية.
    1. Approves the Resolutions and recommendations of the Second meeting of ISESCO Consultative Council on the Implementation of the Strategy for the development of science and technology in Islamic Countries, UN 1 - يعتمد قرارات وتوصيات الاجتماع الثاني للمجلس الاستشاري للإيسيسكو و توصيته بشأن تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية.
    Having examined the COMSTECH document describing Pan Islamic Fund for the development of science and technology in the Muslim World, UN وبعد دراسة وثيقة الكومستيك المتعلقة بالصندوق الإسلامي لتطوير العلوم والتكنولوجيا في العالم الإسلامي،
    Having examined the COMSTECH document describing Pan Islamic Fund for the development of science and technology in the Muslim World, UN وبعد دراسة وثيقة الكومستيك المتعلقة بالصندوق الإسلامي لتطوير العلوم والتكنولوجيا في العالم الإسلامي،
    With the establishment of the Ministry, a new dimension has been added to the development of science and technology in the country. UN وبإنشاء هذه الوزارة أُضيف بُعد جديد إلى تطوير العلم والتكنولوجيا في البلد.
    In the context of the development of science and technology in small island developing States, there are fledgling initiatives aimed at strengthening ICT literacy and skills development. UN وفي سياق تطور العلم والتكنولوجيا في الدول الجزرية الصغيرة النامية، توجد مبادرات وليدة ترمي إلى تعزيز الإلمام بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتنمية المهارات.
    2. Highly appreciates the successful efforts of ISESCO and COMSTECH in preparing the final document of the implementation mechanisms of the strategy for the development of science and technology in the Islamic Countries, UN 2 - يقدر عاليا للإيسيسكو والكومستيك جهودهما الموفقة في إعداد الوثيقة الختامية الخاصة بآليات تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية.
    3. Highly appreciates the successful efforts of ISESCO and COMSTECH in preparing the final document of the implementation mechanisms of the strategy for the development of science and technology in Islamic Countries. UN 3 - يقدر عاليا للإيسيسكو والكومستيك جهودهما الموفقة في إعداد الوثيقة الختامية الخاصة بآليات تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية.
    2. Approves the Resolutions and recommendations of the Second meeting of ISESCO Consultative Council on the Implementation of the Strategy for the development of science and technology in Islamic Countries, UN 2 - يعتمد قرارات الاجتماع الثاني للمجلس الاستشاري للإيسيسكو و توصيته بشأن تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية.
    3. Highly appreciates the successful efforts of ISESCO and COMSTECH in preparing the final document of the implementation mechanisms of the strategy for the development of science and technology in the Islamic Countries, UN 3 - يقدر عاليا للإيسيسكو والكومستيك جهودهما الموفقة في إعداد الوثيقة الختامية الخاصة بآليات تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية.
    Having considered resolution 8/10-ST(IS) on the implementation of the strategy for the development of science and technology in Islamic Countries adopted at the Tenth Session of the Islamic Summit Conference held in Putrajaya, Malaysia from 20 to 21 Shabaan 1424H (16 to 17 October 2003); UN وبعد اطلاعه على القرار رقم 8/10 - ع ت (ق إ) بشأن تطبيق استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية، الصادر عن الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي في بوتراجيا بماليزيا يومي 20 و21 شعبان 1424هـ (الموافق 16 و17 تشرين الأول/أكتوبر 2003)،
    2. Welcomes the decision of the Second Islamic Conference of Ministers of Higher Education and Scientific Research to entrust ISESCO with supervising and seeing to the implementation of the Strategy for the development of science and technology in the Islamic countries, and the follow-up of its implementation with the authorities in Member States. UN 2 - يرحب بالقرار الصادر عن المؤتمر الإسلامي الأول لوزراء التعليم العالي والبحث العلمي الذي يقضي بتكليف الإيسيسكو بمهمة السهر والإشراف على تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية ومتابعة تنفيذها مع السلطات المعنية في الدول الأعضاء.
    4. Calls on Member States to adopt the general directions of the Strategy for the development of science and technology in the Islamic Countries and to take the necessary organizational measures regarding implementation of the Strategy within the framework of their national policies in the fields of science and technology. UN 4 - يدعو الدول الأعضاء إلى اعتماد التوجيهات العامة لإستراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية واتخاذ التدابير التنظيمية اللازمة بشأن تنفيذ الاستراتيجية ضمن إطار سياساتها الوطنية في المجالات العلمية والتكنولوجية.
    2. Welcomes the decision of the First Islamic Conference of Ministers of Higher Education and Scientific Research to entrust ISESCO with supervising and seeing to the implementation of the Strategy for the development of science and technology in the Islamic countries, and the follow-up of its implementation with the authorities in Member States. UN 2 - يرحب بالقرار الصادر عن المؤتمر الإسلامي الأول لوزراء التعليم العالي والبحث العلمي الذي يقضي بتكليف الإيسيسكو بمهمة السهر والإشراف على تنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية ومتابعة تنفيذها مع السلطات المعنية في الدول الأعضاء.
    Having examined the COMSTECH document describing Pan Islamic Fund for the development of science and technology in the Muslim World; UN وبعد دراسته لوثيقة الكومستيك المتعلقة بالصندوق الإسلامي لتطوير العلوم والتكنولوجيا في العالم الإسلامي،
    It also invited them to take initiatives to encourage the African States to allocate 3 per cent of the resources which they obtained from UNDP to the development of science and technology in Africa. UN كما دعاهما المؤتمر إلى القيام بمبادرات لتشجيع الدول اﻷفريقية على تخصيص ٣ في المائة من الموارد التي تحصل عليها من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتطوير العلوم والتكنولوجيا في أفريقيا.
    Having considered the proposal of His Excellency President Pervez Musharraf, Chairman COMSTECH, to set up Pan Islamic Fund for the development of science and technology in the Islamic World: UN بعد بحث الاقتراح الذي قدمه فخامة الرئيس برويز مشرف، رئيس اللجنة الدائمة للتعاون العلمي والتكنولوجي (كومستيك) لإنشاء صندوق إسلامي لتطوير العلوم والتكنولوجيا في العالم الإسلامي،
    5. The coalition of resources is about mobilizing financial resources as well as human and intellectual resources to support the development of science and technology in developing countries. UN ٤ - يشمل مفهوم تجميع الموارد حشد الموارد المالية والبشرية والفكرية لدعم تطوير العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية.
    " Noting that some of the export control policies of many developed countries have hindered the development of science and technology in some developing countries, UN " وإذ تلاحظ أن بعض سياسات التحكم في الصادرات لكثير من البلدان المتقدمة النمو قد أعاقت تطوير العلم والتكنولوجيا في بعض البلدان النامية،
    81. His delegation's working paper recognized that the development of science and technology in the geostationary orbit was crucial to the development, at every level, of all States. UN ٨١ - وأضاف أن ورقة العمل التي قدمها وفده تقر بأن تطوير العلم والتكنولوجيا في مجال المدار الثابت بالنسبــة لﻷرض يكتسي أهميــة حاسمة بالنسبة لتنمية كافة الدول على جميع المستويات.
    the development of science and technology in the field of outer space and its applications have resulted in great and unprecedented benefits for education, health, environmental monitoring, natural resources management, disaster management, meteorological forecasting, satellite navigation and communications. UN وقد أسفر تطور العلم والتكنولوجيا في ميدان الفضاء الخارجي وتطبيقاتهما عن منافع عظيمة ولم يسبق لها مثيل للتعليم والصحة ورصد البيئة وإدارة الموارد الطبيعية وإدارة الكوارث والتنبؤ بالأحوال الجوية والملاحة والاتصالات باستخدام السواتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد