ويكيبيديا

    "the direction of the programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البرنامج توجهه من
        
    • ويرد توجه البرنامج
        
    • البرنامج اتجاهه من
        
    • لإدارة البرنامج
        
    • اتجاه البرنامج
        
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the Assembly and the mandates of the Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the Assembly and the mandates of the Council, which has primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the Assembly and the mandates of the Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in resolutions of the Assembly and decisions of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, its Legal Subcommittee and Scientific and Technical Subcommittee and their subsidiary bodies. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج اتجاهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وقرارات مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن حفظ السلام والأمن الدوليين.
    Consider the annual in-depth external evaluation of an UNCTAD programme, and provide substantive guidance to the direction of the programme based on the evaluation report. UN النظر في التقييم الخارجي السنوي المتعمِّق لبرنامج من برامج الأونكتاد، وتقديم إرشادات موضوعية لإدارة البرنامج استناداً إلى تقرير التقييم.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the Assembly and the mandates of the Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the Assembly and the mandates of the Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the Assembly and the mandates of the Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، الذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن حفظ السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the Assembly and the mandates of the Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، الذي يتولى المسؤولية الرئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly and the mandates of the Security Council, which has primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج توجهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، الذي يتولى مسؤولية رئيسية عن صون السلام والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in resolutions of the Assembly and decisions of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, its Legal Subcommittee and Scientific and Technical Subcommittee and their subsidiary bodies. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    the direction of the programme is provided in resolutions of the General Assembly and decisions of the Committee, its Legal Subcommittee and Scientific and Technical Subcommittee and their subsidiary bodies. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    the direction of the programme is provided in resolutions of the General Assembly and decisions of the Committee, its Legal Subcommittee and Scientific and Technical Subcommittee and their subsidiary bodies. UN ويرد توجه البرنامج في قرارات الجمعية وفي مقررات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية القانونية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية وهيئاتهما الفرعية.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly, and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج اتجاهه من القرارات والولايات ذات الصلة الصادرة، على التوالي، عن الجمعية العامة ومجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الأساسية عن صيانة السلم والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly, and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج اتجاهه من القرارات والولايات ذات الصلة الصادرة، على التوالي، عن الجمعية العامة ومجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الأساسية عن صيانة السلم والأمن الدوليين.
    the direction of the programme is provided in the pertinent resolutions of the General Assembly and the mandates of the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security. UN ويستمد البرنامج اتجاهه من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، والولايات الصادرة عن مجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الرئيسية عن حفظ السلام والأمن الدوليين.
    Consider the annual in-depth external evaluation of an UNCTAD programme and provide substantive guidance to the direction of the programme based on the evaluation report. UN النظر في التقييم الخارجي المتعمق السنوي لبرنامج من برامج الأونكتاد وتوفير التوجيه الموضوعي لإدارة البرنامج بالاستناد إلى تقييم التقرير.
    Resource requirements for the overall disarmament and demobilization programme will be included in a future budget once the direction of the programme becomes clear. UN وستدرج الاحتياجات من الموارد لمجمل برنامج نزع السلاح والتسريح في الميزانية المقبلة عندما يتضح اتجاه البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد