The Conference also requested the Director-General to report to the Board regularly on the implementation of that resolution. | UN | وطلب المؤتمر أيضا إلى المدير العام أن يقدم إلى المجلس تقارير منتظمة عن تنفيذ ذلك القرار. |
In that decision, the Conference requested the Director-General to report to the Conference at its tenth session on the implementation of the transition to the single-currency system. | UN | وطلب المؤتمر في هذا المقرر إلى المدير العام أن يقدم إليه في دورته العاشرة تقريرا عن تنفيذ عملية الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
The Conference further requested the Director-General to report on the measures taken to implement that resolution to the Board at its twentieth session. | UN | وطلب المؤتمر كذلك الى المدير العام أن يقدم الى المجلس في دورته العشرين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ ذلك القرار . |
In resolution GC.9/Res.2 on the medium-term programme framework, 2002-2005, the Conference requested the Director-General to report on the implementation of that resolution. | UN | طلب المؤتمر في القرار م ع-9/ق - 2 بشأن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2002-2005، إلى المدير العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
(g) Also requested the Director-General to report to the forty-first session of the Board on the progress achieved in that matter. | UN | (ز) طلب أيضاً إلى المدير العام أن يقدِّم تقريراً عن التقدُّم المحرز في هذا الشأن إلى الدول الأعضاء إبّان دورة المجلس الحادية والأربعين. |
The Board invited the Director-General to report on a regular basis on the progress achieved in the settlement of arrears and in the timely payment of assessed contributions. | UN | ودعا المجلس المدير العام الى أن يقدم الى المجلس بصورة منتظمة تقارير عن التقدم المحرز في تسوية المتأخرات وتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
The Conference also requested the Director-General to report to the Board regularly on the implementation of that resolution. | UN | وطلب المؤتمر أيضا إلى المدير العام أن يقدّم إلى المجلس بانتظام تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
(a) The Industrial Development Board of UNIDO should include common and joint services as an agenda item every two years and require the Director-General to report in a comprehensive manner on the organization's activities as both a common and joint services provider and a common and joint services user. | UN | (أ) ينبغي لمجلس التنمية الصناعية لليونيدو أن يُدرج على جدول أعماله بندا كل سنتين موضوعه الخدمات العامة والمشتركة وأن يطلب إلى المدير العام تقديم تقارير شاملة عن أنشطة المنظمة باعتبارها جهة تقديم لخدمات عامة ومشتركة وباعتبارها أيضا مستعملا لخدمات عامة ومشتركة؛ |
It further requested the Director-General to report to the Industrial Development Board at its thirty-first session on the amounts renounced by Member States. | UN | وطُلب أيضا من المدير العام أن يبلغ مجلس التنمية الصناعية في دورته الحادية والثلاثين عن المبالغ التي تنازلت عنها الدول الأعضاء. |
In the same decision, the Conference requested the Director-General to report to the Board on the amounts renounced and purposes specified by Member States. | UN | وفي المقرر ذاته، طلب المؤتمر إلى المدير العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا عن المبالغ المتنازل عنها والأغراض التي حددتها الدول لصرف تلك المبالغ. |
The Conference also requested the Director-General to report to its tenth regular session on the implementation of the transition to the single currency system. | UN | وطلب المؤتمر أيضا إلى المدير العام أن يقدم إليه في دورته العادية العاشرة تقريرا عن تنفيذ الانتقال إلى نظام أحادية العملة. |
(e) Also requested the Director-General to report on the progress made to the Board at its twenty-seventh session. | UN | (ﻫ) طلب أيضا إلى المدير العام أن يقدم إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الشأن. |
2. Requests the Director-General to report on related UNIDO activities to the next LDC Conference, as well as to the next session of the General Conference, on the implementation of the present resolution. | UN | 2- يطلب إلى المدير العام أن يقدم إلى المؤتمر المقبل المعني بأقل البلدان نموا، وكذلك إلى دورة المؤتمر العام المقبلة، تقريرا عن أنشطة اليونيدو المتصلة بتنفيذ هذا القرار. |
(e) Also requested the Director-General to report periodically to the Board on compliance with resolution GC.10/Res.8 and on implementation of the regional programme. | UN | (ﻫ) طلب أيضا إلى المدير العام أن يقدم إلى المجلس تقارير دورية عن الامتثال للقرار م ع-10/ق-8 وعن تنفيذ البرنامج الإقليمي. |
(n) Requested the Director-General to report on the implementation of the present decision to the twenty-fourth session of the Industrial Development Board. | UN | (ن) طلب الى المدير العام أن يقدم الى مجلس التنمية الصناعية في دورته الرابعة والعشرين تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر. |
The Conference requested the Director-General to report on the implementation of that resolution to its eighth session, through the Board. | UN | وطلب المؤتمر الى المدير العام أن يقدم اليه ، عن طريق المجلس ، تقرير عن تنفيذ ذلك القرار . |
In decision IDB.23/Dec.7 adopted at its twenty-third session, the Board requested the Director-General to report on progress in the implementation of the integrated programmes as well as on the overall situation of funds mobilization. | UN | وفي المقـرر م ت ص-23/م-7، الذي اعتمد في الدورة الثالثة والعشرين، طلب المجلس الى المدير العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ البرامج المتكاملة، وكذلك عن الوضع الاجمالي لحشد الأموال. |
" (b) Requests the Director-General to report to the Board at its fortieth and forty-first sessions, through the Programme and Budget Committee, on the implementation of the present decision. " | UN | " (ب) يطلب إلى المدير العام أن يقدِّم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرَّر إلى المجلس إبّان دورتيه الأربعين والحادية والأربعين، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية. " |
The Board invited the Director-General to report on a regular basis on the progress achieved in the settlement of arrears and in the timely payment of assessed contributions. | UN | ودعا المجلس المدير العام الى أن يقدم الى المجلس بصورة منتظمة تقارير عن التقدم المحرز في تسوية المتأخرات وتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
8. Requests also the Director-General to report to the Industrial Development Board regularly and to the Conference at its eleventh session on the implementation of the present resolution. | UN | 8- يطلب أيضا إلى المدير العام أن يقدّم تقارير منتظمة إلى مجلس التنمية الصناعية، وأن يقدّم إلى المؤتمر في دورته الحادية عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
(a) The Industrial Development Board of UNIDO should include common and joint services as an agenda item every two years and require the Director-General to report in a comprehensive manner on the Organization's activities as both a common and joint services provider and a common and joint services user. | UN | (أ) ينبغي لمجلس التنمية الصناعية لليونيدو أن يُدرج على جدول أعماله بنداً كل سنتين موضوعه الخدمات العامة والمشتركة وأن يطلب إلى المدير العام تقديم تقارير شاملة عن أنشطة المنظمة باعتبارها جهة تقديم لخدمات عامة ومشتركة وباعتبارها أيضاً مستعملاً لخدمات عامة ومشتركة؛ |
(e) Requested the Director-General to report to the Industrial Development Board at its thirty-first session on the amounts renounced by Member States. | UN | (ﻫ) طلب من المدير العام أن يبلغ مجلس التنمية الصناعية في دورته الحادية والثلاثين عن المبالغ التي تنازلت عنها الدول الأعضاء. |
The European Union requested the Director-General to report to the session of the Board that would follow the Conference session, outlining, inter alia, the implications for the UNIDO budget, particularly the regular budget, of organizing the General Conference session away from Headquarters. | UN | وأضاف أن الاتحاد الأوروبي يطلب إلى المدير العام أن يقدّم تقريرا إلى دورة المجلس التي تلي دورة المؤتمر، يبيّن فيه جملة أمور منها الآثار التي ستترتب على تنظيم دورة المؤتمر العام خارج المقر في ميزانية اليونيدو، وخصوصا في الميزانية العادية. |
4. Invites the Director-General to report back to the Committee at its eleventh session on the result of these discussions. | UN | ٤ - تدعو المدير العام إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية عشرة عن نتائج هذه المباحثات. |
He requested the Director-General to report to the twentysixth session on the implications for the work of UNIDO of the outcome of the Summit. | UN | وطلب من المدير العام تقديم تقرير إلى الدورة السادسة والعشرين عن متضمنات نتائج مؤتمر القمة بالنسبة لعمل اليونيدو. |