ويكيبيديا

    "the discharge of its duties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تضطلع به من واجبات
        
    • الاضطلاع بواجباتها
        
    • تؤديه من واجبات
        
    • أدائها لواجباتها
        
    • لتصريف واجباتها
        
    • القيام بواجباتها
        
    The ICPC is accountable to the Executive and Legislature in fiscal matters but independent in the discharge of its duties. UN واللجنة المستقلة مسؤولة أمام السلطتين التنفيذية والتشريعية في المسائل المالية ولكنها مستقلة في الاضطلاع بواجباتها.
    It was also noted that the principle of fair trial required the establishment of flexible mechanisms which would both facilitate the task of the court in the discharge of its duties as well in observing the guarantees for a fair trial recognized under different legal systems. UN كما لوحظ أن مبدأ المحاكمة العادلة يتطلب إنشاء آليات مرنة من شأنها تيسير مهمة المحكمة في الاضطلاع بواجباتها فضلا عن مراعاة ضمانات المحاكمة العادلة المعترف بها في ظل النظم القضائية المختلفة.
    72. The Commission submits an annual report as well as ad hoc reports it prepares concerning the discharge of its duties and issues within its mandate to the Presidency of the Turkish Grand National Assembly. UN 72- وتقدم اللجنة إلى رئاسة الجمعية الوطنية التركية الكبرى تقريراً سنويا وتقارير خاصة تعدها بشأن أدائها لواجباتها ومعالجتها للمسائل في حدود ولايتها.
    The Russian delegation greatly appreciates the work of the Court, which has been successful in the discharge of its duties. UN ويقدر الاتحاد الروسي كل التقدير عمل المحكمة، التي نجحت في القيام بواجباتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد