ويكيبيديا

    "the dome" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القبة
        
    • القبّة
        
    • قبة
        
    • القبه
        
    • القُبة
        
    • القبةِ
        
    • القبةَ
        
    • للقبة
        
    • قمة البركان
        
    • بالقبّة
        
    • للقبّة
        
    • قبه
        
    • فلم تعد
        
    FEMA sent me here after the dome came down. Open Subtitles وحدة الطوارئ الفيدرالية أرسلوني هنا بعد زوال القبة
    And Joe thinks that this thing could be what's powering the dome? Open Subtitles وجو يعتقد بأن هذه القبة والذي داخلها هو مصدر طاقة القبة
    I think the dome's trying to tell us something. That's nonsense. Open Subtitles ـ أعتقد أن القبة تحاول إخبارنا بشيء ـ هذا هراء
    The day the dome came down... we both started having seizures. Open Subtitles في اليوم الذي نزلت به القبّة بدأت تنتاب كلانا إختلاجاتٍ
    I think that door is the way back into the dome. Open Subtitles أعتقد أنّ ذلك الباب هو في طريق العودة لداخل القبّة.
    He's right. None can survive in the dome of Doom. Open Subtitles أنه مصيب، لا احد يستطيع النجاة من قبة الموت
    the dome showed a vision to the four hands. Open Subtitles القبة قد عرضت رؤية على أصحاب الأربعة أياد
    After the dome came down, we were hired to monitor radiation levels. Open Subtitles بعد أن تعرضت القبة أسفل، نحن تم تعيينهم لمراقبة مستويات الاشعاع.
    I think that door's the way back into the dome. Open Subtitles أعتقد بأنّ هناك الباب هو طريق العودة إلى القبة.
    But the dome has shown me things, a new way to be. Open Subtitles و لكن القبة أرتني كل شئ ؛ طريق جديد للإمضاء فيه.
    I'd say that proves it's the dome's power source. Open Subtitles أنا أقول بأنّ البيضة هي مصدر طاقة القبة.
    But while you're busy asking why the dome would betray us, Open Subtitles و لكن عندما كنتِ مشغولة بالأسئلة لماذا القبة تقوم بخيانتُنا.
    The Committee was also prevented from installing the crescent of the dome of the Rock and from bringing in tiles for the restoration of the dome itself. UN ومنعت اللجنة أيضا من تثبيت هلال قبة الصخرة ومن جلب قطع البلاط اللازمة لإصلاح القبة نفسها.
    'Cause the dome doesn't make deals with insects like you. Open Subtitles لأنّ القبّة لا تعقد إتفاقات مع شخص تافه مثلك.
    But the NPC guardians that defend the dome are really powerful. Open Subtitles لكن الحرّاس من فئة الشخصيات الثانويّة الذين يحرسون القبّة أقوياء للغاية
    But we can confirm there is no radioactivity emanating from the dome. Open Subtitles لكن نستطيع تأكيد عدم وجود نشاط إشعاعي منبعث من القبّة
    Further tests reveal the dome appears to be impervious to high-energy laser. Open Subtitles بعض التجارب الإضافية أثبتت أن القبّة منيعة ضد الليزر ذو الطاقة القصوى
    After exhaustive testing we are unable to determine the origin or the composition of the dome. Open Subtitles بعد العديد من الإختبارات الشاملة نحن عاجزين عند تحديد مصدر أو تركيب هذه القبّة
    Plot after plot to blow up the mosque of the dome of the Rock and the Al-Aqsa mosque have been uncovered by the Israeli authorities. UN تكشف السلطات الإسرائيلية عن مؤامرة تلو الأخرى لنسف مسجد قبة الصخرة والمسجد الأقصى.
    There's new hybrids in the dome we could lose forever. Open Subtitles هناك أصناف جديده فى القبه يمكن أن نخسرها للأبد
    When Cosimo returned to Florence, work on the dome had begun. Open Subtitles عندما عاد كوزيمو لفلورنسا كان العمل على القُبة قد بدأ
    - Everything in the dome is self-sufficient. - What about power? Open Subtitles كُلّ شيء في القبةِ مكتفي ذاتياً ماذا عن الطاقه ؟
    I've been holding it since they put the dome over the town. Open Subtitles أنا أَحْملُ هو منذ أن وَضعوا القبةَ على البلدةِ.
    There are four major support columns that abut the exterior walls of the dome, and I'm sending you 3-D images now. Open Subtitles هناك 4 أعمدة أساسية داعمة ،التي ترتكز عليها الجدران الخارجية للقبة و الآن أنا أرسل لكم صورا بأبعاد ثلاثية
    In March 2002, it was reported that since September 2001, the dome had grown at an average rate of 2 cubic metres per second, or 400,000 tonnes per day. UN وفي آذار/مارس 2002، أفيد بأن قمة البركان قد تضخمت منذ أيلول/سبتمبر 2001 بمعدل يبلغ في المتوسط مترين مكعبين في الثانية أو 000 400 طن في اليوم.
    If it's something to do with the dome, we all have a right to know. Open Subtitles ،إن كان شيئًا متعلقًا بالقبّة فلدينا الحق جميعًا بأن نعرفه
    But this has to be the way the dome picks a new leader. Open Subtitles ولكنه لابد وأن يكون هذا هو السبيل للقبّة لأن تختار قائدًا جديدًا
    Out of all the buildings in Jerusalem, the most beautiful to me is the dome of the Rock. Open Subtitles من بين كل المباني في القدس, الاجمل بالنسبه لي هو قبه الصخره.
    We don't know where it came from or why it's here, but now that we're all trapped under the dome together, none of our secrets are safe. Open Subtitles لا نعلم من أين أتت أو سبب وجدودها لكن الآن بما أننا بتنا محتجزين تحتها معًا، فلم تعد أيٌّ من أسرارنا بأمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد