ويكيبيديا

    "the dominican republic in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجمهورية الدومينيكية في
        
    • والجمهورية الدومينيكية في
        
    • للجمهورية الدومينيكية في
        
    Technical assistance to the Dominican Republic in implementing the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN تقديم المساعدة التقنية الى الجمهورية الدومينيكية في تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    It enquired about the experiences of the Dominican Republic in its efforts to combat child labour. UN واستفسرت أوروغواي عن خبرات الجمهورية الدومينيكية في جهودها لمكافحة عمل الأطفال.
    Expert and deputy representative of the Dominican Republic in the Committee of Experts (MESICIC). Montero Montero UN وخبير ونائب ممثل الجمهورية الدومينيكية في لجنة خبراء آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Additionally, project participants completed the management plan for the marine mammal sanctuary of the Dominican Republic in the Silver and Navidad Banks. UN إضافة لذلك، أكمل المشتركون في المشروع خطة إدارة محمية حفظ الثدييات البحرية في الجمهورية الدومينيكية في رصيفي سيلفر ونافيداد الساحليين.
    The Friends expressed their readiness to assist the Dominican Republic in carrying out this goal. UN وأعرب اﻷصدقاء عن استعدادهم لمساعدة الجمهورية الدومينيكية في تحقيق هذا الهدف.
    Health teaching is continuing in the Dominican Republic in a preschool and primary school setting. UN والتعليم الصحي مستمر في الجمهورية الدومينيكية في بيئة التعليم قبل المدرسي والمدارس الابتدائية.
    The sixth meeting will be held in the Dominican Republic in October 2014. UN وسيُعقد الاجتماع السادس في الجمهورية الدومينيكية في تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    88. The most notable achievements of the Dominican Republic in protecting the rights of migrants in the last four years have been: UN 88- لعل أبرز الإنجازات التي حققتها الجمهورية الدومينيكية في حماية حقوق المهاجرين خلال السنوات الأربع الماضية هي:
    7. He had visited the Dominican Republic in October 2007, along with the Independent Expert on minority issues. UN 7 - وأضاف أنه قام بزيارة الجمهورية الدومينيكية في تشرين الأول/أكتوبر 2007 مع الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    Haiti had actively participated in the forum on drugs that had been held in the Dominican Republic in March 2007. UN وقد شاركت هايتي بشكل نشط في منتدى المخدرات الذي عقدته الجمهورية الدومينيكية في آذار/مارس 2007.
    41. Spain noted the efforts made by the Dominican Republic in the area of fundamental rights and freedoms. UN 41- وأحاطت إسبانيا علماً بالجهود التي بذلتها الجمهورية الدومينيكية في مجال الحقوق والحريات الأساسية.
    Ecuador expressed its sincere willingness to support all efforts of the Dominican Republic in the promotion and protection of human rights and reiterated its readiness for cooperating in that regard. UN وأعربت إكوادور عن عزمها الصادق على دعم جميع الجهود التي تبذلها الجمهورية الدومينيكية في تعزيز وحماية حقوق الإنسان وأكدت مجدداً استعدادها للتعاون معها في هذا المجال.
    UNODC also participated in the General Assembly of AIAMP held in the Dominican Republic in 2008, at which the Assembly adopted a resolution acknowledging the work of UNODC in the area of witness protection, in particular, its identification of good practices in witness protection. UN وشارك المكتب أيضا في دورة الجمعية العامة للرابطة التي عُقدت في الجمهورية الدومينيكية في عام 2008 واعتمدت فيها الجمعية قرارا يعترف بأعمال المكتب في مجال حماية الشهود وعلى وجه الخصوص ما قام به من تحديد الممارسات الجيدة في حماية الشهود.
    In order further to strengthen protective mechanisms and as part of the Comprehensive Plan, UNHCR opened an office in the Dominican Republic in December 1992 and increased its presence in Haiti at the same time. UN وفتحت المفوضية، من أجل زيادة تعزيز اﻵليات الحمائية وكجزء من الخطة الشاملة، مكتبا في الجمهورية الدومينيكية في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ وزادت في نفس الوقت من وجودها في هايتي.
    A member of the Basel Convention Compliance Committee participated, on behalf of the Secretariat, at a WTO regional seminar on trade and environment which was held in the Dominican Republic in July 2005. UN شارك عضو من لجنة الامتثال لاتفاقية بازل، نيابة عن الأمانة، في ندوة دراسية إقليمية عقدتها منظمة التجارة العالمية بشأن التجارة والبيئة في الجمهورية الدومينيكية في تموز/يوليه 2005.
    A member of the Basel Convention Compliance Committee participated, on behalf of the Secretariat, at a WTO regional seminar on trade and environment which was held in the Dominican Republic in July 2005. UN شارك عضو من لجنة الامتثال لاتفاقية بازل، نيابة عن الأمانة، في ندوة دراسية إقليمية عقدتها منظمة التجارة العالمية بشأن التجارة والبيئة في الجمهورية الدومينيكية في تموز/يوليه 2005.
    48. He also wishes to inform the Assembly of his forthcoming visits to Estonia, Latvia and Lithuania in September 2007, and to the Dominican Republic in October 2007; the latter trip will be made jointly with the independent expert on minority issues. UN 48 - ويود أيضا إبلاغ الجمعية العامة بالزيارات التي سيقوم بها إلى إستونيا ولاتفيا وليتوانيا في أيلول/سبتمبر 2007، وإلى الجمهورية الدومينيكية في تشرين الأول/أكتوبر 2007، علما أن هذه الزيارة الأخيرة ستجرى بالاشتراك مع الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    50. The Centre provided assistance to the Government of the Dominican Republic in the drafting of a project proposal to elaborate its first defence white paper. UN 50 - قدّم المركز المساعدة إلى حكومة الجمهورية الدومينيكية في صياغة مشروع مقترح لوضع الكتاب الأبيض الأول المتعلق بالدفاع.
    1993/295. Technical assistance to the Dominican Republic in implementing the International Covenant on UN ٣٩٩١/٥٩٢ تقديم المساعدة التقنية الى الجمهورية الدومينيكية في تنفيـذ العهـد الدولي الخاص بالحقوق اﻹقتصادية واﻹجتماعية والثقافية
    Cooperation between Haiti and the Dominican Republic in designing innovative financing mechanisms to fit their countries' specificities was supported. UN وقُدم الدعم للتعاون بين هايتي والجمهورية الدومينيكية في تصميم آليات تمويل مبتكرة تلائم خصائص البلدين.
    The Committee concluded its consideration of the second periodic report of the Dominican Republic in private meeting (E/1990/6/Add.7). UN انتهت اللجنة من نظرها في التقرير المرحلــي الثانــي للجمهورية الدومينيكية في جلسة سرية (E/1990/6/Add.7).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد