ويكيبيديا

    "the draft plan of implementation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشروع خطة التنفيذ
        
    • مشروع خطة تنفيذ
        
    Adoption of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development UN اعتماد مشروع خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Noting that conflict damages environmental and social sustainability, they stated that the draft plan of implementation lacked any reference to disarmament and proposed redirecting military funds to sustainable development. UN ولاحظت أن الصراعات تدمر الاستدامة البيئية والاجتماعية، وأن مشروع خطة التنفيذ جاء خاليا من أي إشارة لنزع السلاح، واقترحت إعادة توجيه الأموال من الأغراض العسكرية إلى التنمية المستدامة.
    92. At the same meeting, the following oral proposals concerning the text of the draft plan of implementation were made: UN 92 - وفي الجلسة نفسها، أدلي بالمقترحات الشفوية التالية بشأن نص مشروع خطة التنفيذ:
    Endorsement of and commitment to agreed time targets on energy and other issues contained in the draft plan of implementation were also emphasized. UN وجرى التأكيد أيضا على دعم الأهداف الزمنية المتفق عليها والالتزام بها فيما يتعلق بمسألة الطاقة ومسائل أخرى واردة في مشروع خطة التنفيذ.
    Comments on the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development: note by the Secretariat UN تعليقات على مشروع خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة: مذكرة من الأمانة العامة
    Some ministers supported a section addressing the objectives of the draft plan of implementation related to sustainable development principles in the five key areas of water and sanitation, energy, health, agriculture and biodiversity. UN وأيّد بعض الوزراء إضافة جزء يتناول الأهداف الواردة في مشروع خطة التنفيذ يتصل بمبادئ التنمية المستدامة في المجالات الرئيسية الخمسة للمياه والمرافق الصحية والطاقة والصحة والزراعة والتنوع البيولوجي.
    At its ___ meeting, on __ August/September, the Main Committee approved chapter III of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN في الجلسة --- المعقودة في -- آب/أغسطس / أيلول/سبتمبر، أقرت اللجنة الرئيسية الفصل الثالث من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وأوصت مؤتمر القمة باعتماده.
    At its ___ meeting, on ___ August/September, the Main Committee approved chapter IX of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN وافقت اللجنة الرئيسية، في جلستها _____، المعقودة في ___ آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، على الفصل التاسع من مشروع خطة التنفيذ المعدّ من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وأوصت مؤتمر القمة باعتماده.
    At its ___ meeting, on ___ August/September, the Main Committee approved chapter VI of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN في الجلسة ----- المعقودة في --- آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الرئيسية الفصل السادس من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وأوصت مؤتمر القمة باعتماده.
    32. A number of references to shelter and human settlements development appear in the draft plan of implementation submitted to the World Summit on Sustainable Development. UN 32 - ويرد عدد من الإشارات إلى تنمية المآوى والمستوطنات البشرية في مشروع خطة التنفيذ المقدم إلى القمة العالمية المعنية بالتنمية البشرية.
    " 17. Several participants noted that the draft plan of implementation contains a number of agricultural and sustainable development provisions that can inject dynamism into future action. UN " 17 - ولاحظ عدة مشتركين أن مشروع خطة التنفيذ يتضمن عددا من الأحكام المتعلقة بالزراعة والتنمية المستدامة والتي من شأنها تنشيط أي إجراء يُتخذ في المستقبل.
    5. At its the Committee's 1st meeting, Dumisani Shadrack Kumalo, Chairman of the informal consultations, addressed the Committee concerning the status of negotiations on the draft plan of implementation. UN 5 - وفي الجلسة الأولى للجنة، أدلى رئيس المشاورات غير الرسمية، دوميساني شادراك كومالو، ببيان أمام اللجنة بشأن حالة المفاوضات الجارية بشأن مشروع خطة التنفيذ.
    90. At the same meeting, the representative of the Division for Sustainable Development read out revisions to the draft plan of implementation agreed as a result of further consultations. UN 90 - وفي الجلسة نفسها، قرأ ممثل شُعبة التنمية المستدامة التنقيحات على مشروع خطة التنفيذ التي اتفق عليها نتيجة إجراء مزيد من المشاورات.
    At its ___ meeting, on __ August/September, the Main Committee approved chapter X of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN في الجلسة ----- المعقودة في --- آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الرئيسية الفصل العاشر من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    At its ___ meeting, on __ September, the Main Committee approved chapter II of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN في الجلسة ----- المعقودة في ---- أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الرئيسية الفصل الثاني من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    At its _____meeting, on ___ August/September, the Main Committee approved chapter VII of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN في الجلسة ـ المعقودة في ـ آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، أقرت اللجنة الرئيسية الفصل السابع من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وأوصت بأن يعتمده مؤتمر القمة.
    At its ___ meeting on ___ August/September, the Main Committee approved chapter VIII bis of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN في الجلسة ----- المعقودة في --- آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر، اعتمدت اللجنة الرئيسية الفصل الثامن - مكررا من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    At its ___ meeting, on ___ August/September, the Main Committee approved chapter VIII of the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development and recommended it to the Summit for adoption. UN وافقت اللجنة الرئيسية، في جلستها - المعقودة في -- آب/أغسطس - أيلول/ سبتمبر، على الفصل الثامن من مشروع خطة التنفيذ المعد من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وأوصت مؤتمر القمة باعتماده.
    By its decision 2002/PC/4, the Commission acting as the preparatory committee decided to transmit to the Summit for further consideration the draft plan of implementation of the Summit. UN بموجب المقرر 2002/ل ت/4، قررت لجنة التنمية المستدامة، بوصفها اللجنة التحضيرية، أن تحيل إلى المؤتمر مشروع خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة ليوليه مزيدا من النظر.
    Note by the Secretariat transmitting the draft plan of implementation of the World Summit on Sustainable Development (A/CONF.199/L.1) UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل فيها مشروع خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (A/CONF.199/L.1)
    " I have a concern to raise in connection with the statement made on behalf of the contact group lead by Ambassador John Ashe, making a reference to the opinion held by the contact group concerning negotiations in relation to paragraph 45 ter 49 of the draft plan of implementation of the Summit, on corporate responsibility and accountability. UN " لديَّ قلق أود أثارته بخصوص البيان الذي أدلى به السفير جون آش باسم مجموعة الاتصال والذي أشار فيه إلى الرأي الذي تتمسك به مجموعة الاتصال بشأن المفاوضات التي جرت بشأن الفقرة 49 من مشروع خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة المتعلقة بمسؤولية ومساءلة الشركات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد