11. The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted Mr. C. Poolokasingham (Sri Lanka) (Vice-Chairman) to chair those consultations. | UN | ١١ - قررت اللجنة أيضا اجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات ، وعهدت الى السيد ك. بولوكاسينغام )سري لانكا( )نائب الرئيس( برئاسة تلك المشاورات . |
The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted Ms. B. Quincy (France) (Vice-Chairman) to chair those consultations. | UN | ٠١ - وقررت اللجنة أيضا اجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات ، وعهدت الى السيدة ب. كوينسي )فرنسا( )نائبة الرئيس( برئاسة تلك المشاورات . |
The secretariat's activities include the provision of advice and technical support to the Committee on issues of policy and/or procedure and the drafting of conclusions and recommendations in the Committee's reports. | UN | وتشمل أنشطة الأمانة توفير المشورة والدعم التقني للجنة بشأن مسائل السياسات و/أو الإجراءات، وصياغة الاستنتاجات والتوصيات في تقارير اللجنة. |
The secretariat's activities include the provision of advice and technical support to the Committee on issues of policy and/or procedure and the drafting of conclusions and recommendations in the Committee's reports. | UN | وتشمل أنشطة الأمانة توفير المشورة والدعم التقني للجنة بشأن مسائل السياسات و/أو الإجراءات، وصياغة الاستنتاجات والتوصيات في تقارير اللجنة. |