(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` انخفاض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ مرحلة التعليم الإعدادي |
(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` انخفاض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ مرحلة التعليم الإعدادي |
(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` خفض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ مرحلة التعليم الإعدادي |
(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` خفض معدل التسرب الدراسي بين تلاميذ المرحلة التعليمية الإعدادية |
(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` خفض معدل التسرب بين تلاميذ مرحلة التعليم الإعدادي |
the dropout rate for girls is particularly high across the country. | UN | ويعد معدل تسرب الفتيات مرتفعاً بشكل خاص على نطاق البلد. |
In intermediate school, the dropout rate for males was 10.6% compared with 13.9% for females. | UN | وفي المدارس المتوسطة، بلغ معدل التسرب للذكور 10.6 في المائة مقابل 13.9 في المائة للإناث. |
Nevertheless, preliminary data indicate that the dropout rate for children with disabilities is comparatively higher than for children without disabilities. | UN | غير أن البيانات الناشئة تسمح باستنتاج أن معدل انقطاع الأطفال المعوقين عن الدراسة مرتفع مقارنة بالأطفال غير المعوقين. |
(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` خفض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ المرحلة التعليمية الإعدادية |
(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` خفض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ المرحلة التعليمية الإعدادية |
(ii) Reduction in the dropout rate for pupils in the preparatory education cycle | UN | ' 2` تخفيض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ المرحلة التعليمية الإعدادية |
(a) (i) Reduction in the dropout rate for pupils in the elementary education cycle | UN | (أ) ' 1` خفض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ المرحلة التعليمية الابتدائية |
(a) (i) Reduction in the dropout rate for pupils in the elementary education cycle | UN | (أ) ' 1` خفض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ المرحلة التعليمية الابتدائية |
(a) (i) Reduction in the dropout rate for pupils in the elementary education cycle | UN | (أ) ' 1` خفض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ مرحلة التعليم الابتدائي |
(a) (i) Reduction in the dropout rate for pupils in the elementary education cycle | UN | (أ) ' 1` انخفاض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ مرحلة التعليم الابتدائي |
(a) (i) Reduction in the dropout rate for pupils in the elementary education cycle | UN | (أ) ' 1` خفض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ المرحلة التعليمية الابتدائية |
(a) (i) Reduction in the dropout rate for pupils in the elementary education cycle | UN | (أ) ' 1` انخفاض معدل الانقطاع عن الدراسة بين تلاميذ مرحلة التعليم الابتدائي |
the dropout rate for both sexes, on the other hand, has been declining in recent years. | UN | وانخفض معدل التسرب الدراسي بين الأطفال من الجنسين في السنوات الأخيرة. |
(a) (i) Reduction in the dropout rate for pupils in the elementary education cycle | UN | (أ) ' 1` خفض معدل التسرب بين تلاميذ مرحلة التعليم الابتدائي |
the dropout rate for children at primary school level is declining nationwide at the same rate for both sexes. | UN | ويتراجع معدل تسرب الأطفال من التعليم الابتدائي على المستوى الوطني بالنسبة ذاتها للجنسين. |