ويكيبيديا

    "the eastern democratic republic of the congo" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • بشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • المنطقة الشرقية لجمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • القطاع الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • الأجزاء الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • شرق البلاد
        
    • شرق البلد
        
    • المناطق الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • لشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • وشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • وشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    Rehabilitation of 690 kms of six priority road axes in support of the stabilization in the eastern Democratic Republic of the Congo UN إصلاح 690 كلم من 6 محاور طرقية ذات أولوية دعما لتحقيق الاستقرار في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Through the provision of relevant analysis of the economic dimension of the conflict in the eastern Democratic Republic of the Congo UN من خلال تقديم التحليل ذي الصلة للبعد الاقتصادي للنزاع في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Deployment of 58 Corrections Officers to co-locate in 29 prisons in the eastern Democratic Republic of the Congo UN نشر 58 موظفاً من موظفي السجون لتقاسم مواقع مشتركة في 29 سجناً في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Regular investigation missions on gross violations of human rights in the eastern Democratic Republic of the Congo UN بعثة تحقيق عادية جرى إيفادها بشأن الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان في شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    60 special investigation missions on gross violations of human rights in the eastern Democratic Republic of the Congo UN إيفاد 60 بعثة خاصة للتحقيق في الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان في شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    MONUC has taken further steps to shift the focus of its operations towards the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وقد اتخذت البعثة خطوات إضافية لنقل تركيز عملياتها صوب الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    :: 60 special investigation missions on gross violations of human rights in the eastern Democratic Republic of the Congo UN :: إيفاد 60 بعثة تحقيق خاصة بشأن الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    The Unit organizes convoys to and within the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وتعمل الوحدةُ على تنظيم القوافل المتجهة نحو شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية والمتنقلة داخله.
    The situation in the eastern Democratic Republic of the Congo UN الحالة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    The process would very much depend on improvements in the situation in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وتتوقف هذه العملية إلى حد كبير على تحسن الحالة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    That has for example led to the selection of a Dutch expert on sexual violence against women, who was seconded to the European Union police mission in the eastern Democratic Republic of the Congo earlier in 2010. UN وأدى ذلك على سبيل المثال إلى اختيار خبير هولندي في مجال العنف الجنسي ضد المرأة، انتُدب في وقت مبكر من عام 2010 للعمل ضمن بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Key decisions have also been made concerning the establishment of garrisons in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN كما اتخذت قرارات هامة بشأن إنشاء حاميات في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Rehabilitation of 690 kms of six priority road axes in support of the stabilization in the eastern Democratic Republic of the Congo UN :: إصلاح 690 كلم من 6 محاور طرقية ذات أولوية دعما لتحقيق الاستقرار في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    :: Deployment of 58 Corrections Officers to co-locate in 29 prisons in the eastern Democratic Republic of the Congo UN :: نشر 58 موظفاً للسجون في مواقع مشتركة في 29 سجناً في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Stabilization plan in the eastern Democratic Republic of the Congo UN خطة تحقيق الاستقرار في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    The Mechanism still holds the view that the issue of UNITA in the eastern Democratic Republic of the Congo deserves close and continued scrutiny. UN وما زالت آلية الرصد تعتقد أن مسألة اليونيتا في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية تستحق نظرة فاحصة وثيقة ومستمرة.
    United Nations support strategy for security and stabilization of the eastern Democratic Republic of the Congo UN استراتيجية الأمم المتحدة لدعم الأمن والاستقرار في شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية
    87. The situation in the eastern Democratic Republic of the Congo, in particular the Kivus, remains volatile. UN 87 - ما زالت الحالة في شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية متفجرة ولا سيما في الكيفوس.
    These bags are not produced in the eastern Democratic Republic of the Congo and they have to buy them. UN ومع ذلك فإن هذه الأكياس لا تنتج في شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية لأنهم يضطرون إلى شرائها.
    Abolishment of posts as a result of the movement of the mission's operations to the eastern Democratic Republic of the Congo and the transfer of functions to other United Nations entities UN إلغاء وظائف نتيجة لنقل عمليات البعثة إلى الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية ونقل مهام إلى كيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة
    the eastern Democratic Republic of the Congo and Somalia, among others, are starting to emerge from decades of violence and instability. UN وبدأت المنطقة الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية والصومال وغيرهما في الخروج من عقود من العنف وعدم الاستقرار.
    Mortality rates surveyed in conflict areas in the eastern Democratic Republic of the Congo are among the highest recorded in the world. UN ومعدلات الوفيات التي تم استعراضها في مناطق الصراع بشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية من أعلى المعدلات المسجلة في العالم.
    As President Yoweri Kaguta Museveni told the United Nations mission, the issue is not the threats but the real presence and activities of negative forces in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN فقد قال الرئيس يوري كاغوتا موسيفيني لبعثة الأمم المتحدة إن الأمر لا يتعلق بتهديدات بل بوجود حقيقي لقوى سلبية في المنطقة الشرقية لجمهورية الكونغو الديمقراطية ونشاطها هناك.
    the eastern Democratic Republic of the Congo has therefore become a recruiting ground and crucible for the ideology of hate, destruction and extermination in our region. UN وبذلك أصبح القطاع الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية منطقة تجنيد وبوتقة لإيديولوجية الكراهية والتدمير والإبادة في منطقتنا.
    In the month of March 2003, the Government of Rwanda had the opportunity of bringing before the Security Council its concerns about the deteriorating security situation in the eastern Democratic Republic of the Congo as a result of the wrongful and massive deployment of Ugandan troops in that area. UN في شهر آذار/مارس 2003، سنحت الفرصة لحكومة رواندا لكي تعرض على مجلس الأمن شواغلها بشأن تدهور الحالة الأمنية في الأجزاء الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية من جرّاء نشر القوات الأوغندية غير المشروع والهائل في تلك المنطقة.
    The Government's integration process with FARDC is proceeding slowly in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وتمضي ببطء عملية الإدماج التي تقودها الحكومة على نطاق القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في شرق البلاد.
    It would also recruit and train some 2,500 magistrates, who would be deployed to support stabilization efforts in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وستعمد أيضا إلى تعيين وتدريب نحو 500 2 قاض من المقرر إيفادهم لمؤازرة الجهود المبذولة لإحلال الاستقرار في شرق البلد.
    The International Rescue Committee has recently reported a dramatic increase in mortality in the eastern Democratic Republic of the Congo, largely because of displacement and disease. UN كما أبلغت لجنة الإنقاذ الدولية مؤخرا ارتفاع نسبة الوفيات في المناطق الشرقية من جمهورية الكونغو الديمقراطية ارتفاعا بالغا يعزى إلى حد كبير إلى التشرد والمرض.
    At the subnational level, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat (OCHA) will continue to maintain a Coordinator for the eastern Democratic Republic of the Congo based in Goma. UN أما على الصعيد دون الوطني، فسيظل مكتب منسق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة يحتفظ بمنسق لشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية مقره غوما.
    Kinshasa and the eastern Democratic Republic of the Congo UN كينشاسا وشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    A draft resolution was circulated on the authorization of a multinational force to be deployed in Bunia in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وجرى تعميم مشروع قرار بشأن السماح لقوة متعددة الجنسيات بالانتشار في بونيا وشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد