ويكيبيديا

    "the eccas secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • وأمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • لأمانة الجماعة الاقتصادية
        
    • أمين عام الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • إلى أمانة الجماعة الاقتصادية
        
    • الأمين العام للجنة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
        
    • للأمانة العامة للجماعة
        
    the ECCAS secretariat shall take the following actions: UN تتخذ الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا الإجراءات التالية:
    Establishment of a small arms and light weapons unit within the ECCAS secretariat UN إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    22. The Committee commended the ECCAS secretariat for the high quality of the document provided. UN 22 - ولقد هنأت اللجنة الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على جودة الوثيقة المقدمة.
    In addition, a liaison link will also be established in coordination with ECCAS between the ECCAS secretariat in Libreville and Mission headquarters in Bangui. UN وإضافة إلى ذلك، ستنشأ أيضا بالتنسيق مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا قناة اتصال بين أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في ليبرفيل ومقر البعثة في بانغي.
    It also called on the ECCAS secretariat to develop a framework for the sustainable management, harmonization and coordination of water resources in the ECCAS subregion. UN كما دعا أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى وضع إطار للإدارة المستدامة، ومواءمة وتنسيق موارد المياه في منطقة الجماعة الاقتصادية.
    It welcomed the fact that the keys of the building had been handed over to the ECCAS secretariat by the Gabonese authorities. UN وأعربت عن ارتياحها بقيام السلطات الغابونية بتسليم مفاتيح المبنى المذكور إلى الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    13. The Committee commended the ECCAS secretariat for the quality of the working paper submitted for its consideration. UN 13 - وهنأت اللجنة الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على جودة الوثيقة التي عرضتها عليها لتنظر فيها.
    the ECCAS secretariat confirmed that zone D was regularly patrolled given the recurrence of acts of piracy in the area. UN وأكدت الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا أن هناك دوريات تجوب المنطقة دال بصورة منتظمة نظراً إلى تكرر أعمال القرصنة في المنطقة.
    The Committee noted with interest the information provided to the ECCAS secretariat on the status of preparations for the Bahr-el-Gazal joint military exercise. UN أحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بالمعلومات المقدمة من الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا عن تقدّم الاستعدادات للتدريبات العسكرية المشتركة المسماة بحر الغزال.
    the ECCAS secretariat was authorized, through its relationship with the United Nations, to receive the funds required to cover the additional cost of organizing the conference. UN وأوكلت إلى الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا مهمة جمع الأموال اللازمة لتغطية التكاليف الإضافية المتصلة بتنظيم هذا المؤتمر، وذلك بالتعاون مع الأمم المتحدة.
    The Committee took note of the report by the ECCAS secretariat on the principal ECCAS activities in the human integration, peace, security and stability sectors. UN أحاطت اللجنة علما بالعرض الذي قدّمته الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وتناولت فيه أهم الأنشطة التي اضطلعت بها مؤخرا في مجالات التكامل البشري والسلام والأمن والاستقرار.
    The Committee welcomed the contacts which are under way between the ECCAS secretariat and the Government of Gabon in relation to the refurbishing of the building which is to house the headquarters of the early warning mechanism. UN رحبت اللجنة بالاتصالات الجارية بين الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وحكومة غابون لتوفير مباني لاستضافة مقر آلية الإنذار السريع.
    The Committee also noted the support provided by the Centre to the ECCAS secretariat within the framework of efforts to implement the Early-Warning Mechanism for Central Africa (MARAC). UN وأحاطت اللجنة علما إلى جانب ذلك بالدعم المقدم من جانب المركز إلى الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في إطار الجهود الرامية إلى تشغيل آلية الإنذار المبكر السريع لوسط أفريقيا.
    A. Establishment of a small arms and light weapons unit within the ECCAS secretariat UN ألف - إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    10. As is customary, the Committee reviewed the geopolitical and security situation in Central Africa and in the 11 States members of the Committee on the basis of a working paper prepared by the ECCAS secretariat. UN 10 - وكما جرت العادة، درست اللجنة الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في وسط أفريقيا وفي الدول الأعضاء الإحدى عشرة للجنة على أساس وثيقة عمل أعدَّتها الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    Furthermore, it mandated the Central Africa Power Pool, in collaboration with the ECCAS secretariat, to put an effective mechanism in place for the marketing of electricity in the ECCAS subregion. UN وعلاوة على ذلك، كلف مجمع الطاقة لوسط أفريقيا بالتعاون مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إنشاء آلية فعالة لتسويق الكهرباء في منطقة الجماعة.
    7. Report by the ECCAS secretariat on the institutional evolution of the subregional peace and security structures and mechanisms. UN 7 - تقرير أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا عن التطور المؤسسي للهياكل والآليات دون الإقليمية للسلام والأمن.
    It also continued to cooperate and collaborate with the ECCAS secretariat on matters of mutual interest to the Committee, in particular on questions related to peace and security. UN كما واصلت التعاون مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في المسائل ذات الاهتمام المشترك للجنة، ولا سيما بشأن المسائل المتعلقة بالسلام والأمن.
    It asked the ECCAS secretariat to join with the representations of ECCAS countries to the United Nations in preparing the mission. UN وطلبت اللجنة إلى الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا الانضمام إلى ممثلي بلدان الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا لدى الأمم المتحدة من أجل الإعداد لهذه البعثة.
    The imminent signature of a memorandum of agreement between the Office of the High Commissioner for Human Rights and the ECCAS secretariat should enable the Centre to develop activities for the integration of human rights into the programmes of these mechanisms in keeping with the spirit of the Yaoundé Declaration, which recommended its creation. UN إن التوقيع الوشيك على مذكرة اتفاق بين مفوضية حقوق الإنسان وأمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من شأنه أن يتيح للمركز تنمية أنشطة إدماج حقوق الإنسان في برامج هاتين الآليتين وفقا لروح إعلان ياوندي الذي أوصى بإنشائه.
    26. In accordance with the Memorandum of Understanding signed in July 2002 between the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Secretary-General of the Economic Community of Central African States (ECCAS), the Subregional Centre provided technical assistance to the ECCAS secretariat with the aim of reinforcing its analytical capacities and enhancing the operability of the subregional Mechanism for Early Warning (MARAC). UN 26 - وعملا بمذكرة التفاهم الموقعة في تموز/يوليه 2002 بين مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، قدم المركز دون الإقليمي المساعدة التقنية لأمانة الجماعة الاقتصادية بهدف تعزيز قدراتها التحليلية وتحسين قدرة الآلية دون الإقليمية للإنذار المبكر على العمل.
    In that regard, it appealed to international and regional partners to offer any assistance required to member States as well as the ECCAS secretariat. UN وفي هذا السياق، طلبت اللجنة من الشركاء الدوليين والإقليميين تقديم أي مساعدة ضرورية إلى الدول الأعضاء وإلى أمين عام الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    The Committee nonetheless launched an appeal to the ECCAS secretariat to operationalize COPAX as soon as possible. UN على أن اللجنة وجهت نداء إلى أمانة الجماعة الاقتصادية لتعمل على تشغيل مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا في أقرب وقت ممكن.
    VI. Report by the ECCAS secretariat on the institutional evolution of the subregional peace and security structures and mechanisms UN سادسا - تقرير الأمين العام للجنة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا عن التطور المؤسسي للهياكل والآليات دون الإقليمية للسلام والأمن
    26. In that regard, the Committee welcomed the support that the United Nations Office for Disarmament Affairs had agreed to provide to the ECCAS secretariat through the Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa, and encouraged the two organizations to conclude at an early date a partnership agreement. UN 26 - وفي هذا الصدد، رحبت اللجنة بما قدمه مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح من دعم للأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ولا سيما عبر مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا، وشجعت المنظمتين على إبرام اتفاق في أقرب وقت ممكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد