ويكيبيديا

    "the economic and social council and in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي
        
    • والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي
        
    Discussions were currently taking place in the Economic and Social Council and in the Bretton Woods institutions about the follow-up to that conference. UN وتجري حاليا مناقشات في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مؤسسات بريتون وودز حول متابعة ذلك المؤتمر.
    We particularly look forward to discussing issues in the Economic and Social Council and in the General Assembly, as envisaged in the draft resolution. UN ونتطلع بصفة خاصة إلى مناقشة القضايا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الجمعية العامة، كما يتوخى مشروع القرار هذا.
    Our perception in this regard has been guided by the discussions which have taken place in the Economic and Social Council and in the General Assembly. UN وقد استرشد تصورنا في هذا الصدد بالمناقشات التي دارت في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الجمعية العامة.
    Special attention will, in the same context, be given to concerting the support of the system to intergovernmental reviews and monitoring of progress towards the above-mentioned goals in the General Assembly and the Economic and Social Council and in the governing bodies of the specialized agencies. UN وسيجري في السياق ذاته إيلاء عناية خاصة لتنسيق الدعم المقدم من المنظومة لعمليات الاستعراض الحكومية الدولية ورصد التقدم المحرز في سبيل تحقيق الأهداف المذكورة أعلاه في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مجالس إدارة الوكالات المتخصصة.
    The Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Support Office have thereby found their place in the United Nations system, with peacebuilding issues being increasingly taken into account by the Security Council, the General Assembly and the Economic and Social Council and in the operational activities of funds and programmes. UN وبذلك وجدت لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام مكانا لهما في منظومة الأمم المتحدة، مع أخذ المسائل المتعلقة ببناء السلام بعين الاعتبار في مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الأنشطة التشغيلية التي تضطلع بها الصناديق والبرامج.
    The Committee should therefore consider how the 1997 review should be incorporated into the broader context of coordinated follow-up to those conferences, in the Economic and Social Council and in the General Assembly. UN وسيتعين على اللجنة الثانية إذن أن تنظر في كيفية إدراج استعراض عام ١٩٩٧ في سياق المتابعة المنسقة اﻷوسع نطاقا لهذه المؤتمرات المختلفة، في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الجمعية العامة.
    Progress has been made in this direction in the General Assembly, in the Economic and Social Council and in the funds and programmes, as well as in the Secretariat. UN لقد أحرز تقدم في هذا الاتجاه في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الصناديق والبرامج، فضلا عن اﻷمانة العامة.
    At the international level, we have been supportive of civil society engagement in the Economic and Social Council and in the Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS). UN وعلى المستوى الدولي، نؤيد مشاركة المجتمع المدني في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالفيروس/الإيدز.
    The significance of the health-related development goals in the context of broader economic and social development and foreign policy relations was recently demonstrated in the July session of the Economic and Social Council and in its Ministerial Declaration. UN وأهمية الأهداف الإنمائية المتعلقة بالصحة في سياق التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلاقات في السياسة الخارجية تجلت مؤخرا في دورة تموز/يوليه التي عقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي إعلانه الوزاري.
    Recognizing the important role of the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum in strengthening the Economic and Social Council and in promoting the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits, UN وإذ يقر بالدور الهام الذي يضطلع به الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي في تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    Recognizing the important role of the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum in strengthening the Economic and Social Council and in promoting the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of major United Nations conferences and summits, UN وإذ يقر بالدور المهم الذي يؤديه الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي في تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي تشجيع التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    While representing Mexico in the Economic and Social Council and in the Second Committee of the General Assembly, he chaired negotiations on the reform of the Economic and Social Council and on development issues arising from the 2005 United Nations Global Summit. UN وبينما مَثَّل المكسيك في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة ترأس المفاوضات المتعلقة بإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبالمسائل الإنمائية الناشئة عن مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    5. The annual report is the most critical instrument in the presentation of the policy issues and activities of the regional commissions to the Economic and Social Council, and in the Council's discussion of the linkages among the work of the regional commissions and other United Nations entities in the economic and social sectors. UN 5 - والتقرير السنوي هو أهم أداة لعرض قضايا السياسات العامة للجان الإقليمية وأنشطتها على المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مناقشات المجلس للروابط فيما بين عمل اللجان الإقليمية وكيانات الأمم المتحدة الأخرى في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي.
    These simplification and harmonization efforts have been positively received by both the Economic and Social Council and in joint meetings of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the World Food Programme (WFP). UN وحظيت جهود التبسيط والمواءمة هذه بقبول إيجابي لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الاجتماعات المشتركة للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي.
    Canada has been supportive of civil society engagement at the Economic and Social Council and in the Coordination Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS. UN وكندا ما برحت مؤيدة لمشاركة المجتمع المدني في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
    An ad hoc advisory group on countries emerging from conflict in Africa, when initiated, could be an important element in enhancing the role of the Economic and Social Council and in developing collaboration with the ad hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa set up by the Security Council.7 UN ومن شأن تكوين فريق استشاري مخصص معني بالبلدان التي خرجت لتوها من صراعات في أفريقيا، حال إنشائه، أن يمثل عنصرا هاما في تعزيز دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي تنمية التعاون مع الفريق العامل المخصص المعني بمنع الصراعات وتسويتها في أفريقيا الذي أنشأه مجلس الأمن(7).
    Special attention will, in the same context, be given to aligning the efforts of the United Nations system organizations in support of intergovernmental reviews and monitoring of progress towards these goals in the General Assembly and the Economic and Social Council and in the governing bodies of the specialized agencies, funds and programmes. UN وسيجري في السياق ذاته إيلاء عناية خاصة لتنسيق جهود مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لدعم الجهود الحكومية الدولية المبذولة لاستعراض ورصد التقدم المحرز في سبيل تحقيق هذه الأهداف في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مجالس إدارة الوكالات المتخصصة.
    In the same context, special attention will be given to aligning the efforts of the organizations of the United Nations system in support of intergovernmental reviews and the monitoring of progress towards these goals in the General Assembly and the Economic and Social Council and in the governing bodies of the specialized agencies, funds and programmes. UN وفي السياق نفسه، سيجري إيلاء اهتمام خاص للتوفيق بين الجهود التي تبذلها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة دعما للاستعراضات الحكومية الدولية ورصد التقدم المحرز نحو تحقيق هذه الأهداف في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مجالس إدارة الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج.
    Special attention will, in the same context, be given to aligning the efforts of the United Nations system organizations in support of intergovernmental reviews and monitoring of progress towards these goals in the General Assembly and the Economic and Social Council and in the governing bodies of the specialized agencies, funds and programmes. UN وفي السياق نفسه، سيتم إيلاء اهتمام خاص للتوفيق بين الجهود التي تبذلها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة دعما للاستعراضات الحكومية الدولية ورصد التقدم المحرز نحو تحقيق هذه الأهداف في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مجالس إدارة الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج.
    In the same context, special attention will be given to aligning the efforts of the organizations of the United Nations system in support of intergovernmental reviews and the monitoring of progress towards these goals in the General Assembly and the Economic and Social Council and in the governing bodies of the specialized agencies, funds and programmes. UN وفي السياق نفسه، سيجري إيلاء اهتمام خاص للتوفيق بين الجهود التي تبذلها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة دعما للاستعراضات الحكومية الدولية ورصد التقدم المحرز نحو تحقيق هذه الأهداف في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مجالس إدارة الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج.
    In the same context, special attention will be given to aligning the efforts of the organizations of the United Nations system in support of intergovernmental reviews and the monitoring of progress towards these goals in the General Assembly and the Economic and Social Council and in the governing bodies of the specialized agencies, funds and programmes. UN وفي السياق نفسه، سيولى اهتمام خاص للتوفيق بين الجهود التي تبذلها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة دعما للاستعراضات الحكومية الدولية ورصد التقدم المحرز نحو تحقيق هذه الأهداف في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي هيئات إدارة الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد